DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выйти замуж за | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.быть тем типом, за которого можно выйти замужbe a marrying type
Makarov.вероятность того, что ей не удастся "заполучить его", и её нежелание выйти замуж за любого другого мужчинуthe chances against her "getting him', and her disinclination to wed any other "him"
Makarov.выйти замуж заmarry (someone – кого-либо)
gen.выйти замуж заtake smb. in marriage (кого́-л.)
Makarov.выйти замуж заcome out
gen.выйти замуж заmarry
Makarov.выйти замуж за богатогоmarry money
gen.выйти замуж за богатого или жениться на богатойmarry money
Makarov.выйти замуж за военногоmarry a soldier
gen.выйти замуж за деньгиmarry into money (marry (into) money: to marry someone whose family is rich ldoceonline.com Alexander Demidov)
Makarov.выйти замуж за иностранцаmarry a foreigner
gen.выйти замуж за морякаmarry a sailor (smb.'s brother, etc., и т.д.)
Makarov.выйти замуж за старикаmarry an old man
inf.выйти замуж за толстосумаmarried into money (Сomandor)
Makarov.выйти замуж за торговцаmarry into trade
Makarov.выйти замуж за человека значительно моложе себяrob the cradle
gen.выйти замуж за человека из другой деревниmarry into another village
gen.выйти замуж за человека не своего кругаmarry out of one's class
gen.выйти замуж за шведаmarry into Sweden (и уе́хать в Шве́цию)
gen.выйти замуж из-за денегmarry for money
gen.городок, где не за кого замуж выйтиa small town with no eligible young men
gen.единственный человек, за которого она хотела выйти замужthe one person she wanted to marry
gen.жениться или выйти замуж за человека не своего кругаmarry out of one's class (His family, entirely aristocratic, has flourished except for a single member who married out of class. delta)
inf.за кого она вышла замуж?whom did she marry?
Makarov.и вышла замуж за нищего бродягу, у которого всё из рук валитсяmarried to a poor bastardly vagabond
Makarov.неудачно выйти замуж заthrow oneself away on (someone – кого-либо)
gen.неудачно выйти замуж заthrow oneself away (кого-либо)
Makarov.он единственный человек, за которого она хотела бы выйти замужhe is the one person she wanted to marry
Makarov.он не позволил бы своей дочери выйти замуж за чужестранцаhe would not give his daughter in marriage to a stranger
gen.она вышла замуж за вдовцаshe married a widower (kee46)
gen.она вышла замуж за друга детстваshe got married to a childhood friend
Makarov.она вышла замуж за моего братаshe married my brother
gen.она вышла замуж за недостойного человекаshe has thrown herself away on him
gen.она вышла замуж за ничтожествоshe has thrown herself away on him
Makarov.она вышла замуж за одного из семьи Форсайтовshe married a Forsyte
Makarov.она вышла замуж за одного из Форсайтовshe married a Forsyte
Makarov.она вышла замуж за одного из Эвансовshe married an Evans
Makarov.она вышла замуж за пьяницуshe was married to a soak
Makarov.она вышла замуж за человека без положенияshe has married a nobody
gen.она вышла замуж за человека, занимающего более высокое положение в обществеshe married above her station
gen.она вышла замуж за человека, стоящего выше её по общественному положениюshe married above herself
Makarov.она остепенилась, когда вышла замуж за Биллаshe steadied when she married Bill
Makarov.она согласилась выйти за него замужshe consented to marry him
Makarov.она устроила свою жизнь, выйдя за него замужshe ordered her life by getting married to him
Makarov.она хотела, чтобы её дочь вышла замуж за английского лордаshe wanted her daughter to marry an English lord
Makarov.отец сказал, сто он лишит её наследства, если она выйдет замуж за Стивенаher father said he'd disinherit her if she married Stephen
gen.поспешно и т.д. выйти замуж заmarry smb. hastily (happily, foolishly, etc., кого́-л.)
gen.потом она вышла замуж за зеленщикаher next was a greengrocer
vulg.пытаться выйти замуж за богатого мужчинуmine (someone)
Makarov.ты последний человек, за которого я соглашусь выйти замужyou are the last person I might agree to marry
gen.я выйду замуж за своего милогоI'm going to marry my (someone)