DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вхолостую | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
mil., arm.veh.быстрое вращение ведущего колеса вхолостуюspinning drive wheel
chem.впрыскивание вхолостуюinjecting into the air
chem.впрыскивать вхолостуюinject into the air
chem.впрыскивающий вхолостуюinjecting into the air
chem.впрыснутый вхолостуюinjected into the air
gen.впрыснуть вхолостуюinject into the air
auto.вращать вхолостуюrun idle
auto.вращать вхолостуюrun free
tech.вращаться вхолостуюidle
auto.вращаться вхолостуюrun idle
electr.eng.вращаться вхолостуюrun free (об электрической машине)
auto.вращаться вхолостуюrun free
transp.вращаться вхолостуюrun light
mil., arm.veh.вращаться работать, двигаться вхолостуюrun light (без нагрузки)
auto.вращаться вхолостуюrun empty
tech.вращаться вхолостуюrun at an idle speed
automat.вращающийся вхолостуюidling (напр., об инструменте)
commun.вращающийся вхолостую роликrotary idler
seism.время простоя вхолостуюdead time
ITвремя работы вхолостуюdead time
ITвремя работы вхолостуюdowntime (из-за неисправности)
automat.время работы вхолостуюdead cycle time
mil.время работы двигателя вхолостуюengine idle time
mining.вышедший вхолостую шпурblowout
mech.eng., obs.двигатель работает вхолостуюthe engine runs empty
mil., arm.veh.двигатель, работающий вхолостуюidling motor
mil.длительная работа двигателя вхолостуюhigh-idle application
auto.запуск вхолостуюidle start
tech.запуск двигателя вхолостуюidle engine start
sport.играть вхолостуюshoot blanks (т.е. без забитых голов; у некоторых игроков безголевые серии могут охватывать не один сезон. george serebryakov)
mech.инструмент вращающийся вхолостуюidling tool
automat.инструмент, вращающийся вхолостуюidling tool
O&G, tengiz.испытание вхолостуюidle test (Aiduza)
O&G, tengiz.испытание вхолостуюidle testing (Aiduza)
railw.испытание вхолостуюnitrogen-load test
Makarov.катать что-либо вхолостуюto dummy something
Makarov.катать полосу вхолостуюto dummy the strip (без обжатия)
Makarov.катать полосу вхолостуюto dummy a strip
Makarov.катать полосу вхолостуюdummy the strip (без обжатия)
Makarov.клепать вхолостуюrivet cold
Makarov.ковать вхолостуюhammer harden
aerohydr.крутиться вхолостуюwindmill
agric.обкатка вхолостуюidle run (машины)
construct.обкатка вхолостуюlight running
agric.обкатка вхолостуюidling (машины)
agric.обкатка вхолостуюrunning in idle (машины)
plast.отливать вхолостуюinject into the air
O&GПНР "вхолостую"idle commissioning (Bauirjan)
gen.пока он ждал, мотор работал вхолостуюhe let the motor idle while he waited
auto.приспособление против провёртывания вхолостуюanticreep device
Makarov.пробег вхолостуюan empty run
Makarov.пробег вхолостуюmake an dry run
Makarov.пробег вхолостуюmake an empty run
Makarov.пробег вхолостуюempty run
Makarov.пробег вхолостуюdry run
Makarov.пробег вхолостуюan dry run
mil.продолжительность работы двигателя вхолостуюengine idling time
tech.прокручивание гусениц вхолостуюspinning of tracks (translator911)
gen.пропеллеры, вращающиеся вхолостуюpropellers flailing futilely
transp.пропуск вхолостуюfalse pass
road.wrk.прорыв перемычки, вышедший вхолостую шпурblowout
O&G, oilfield.пуск вхолостуюoff-load starting
O&G, oilfield.пуск вхолостуюno-load starting
mech.eng., obs.пускать вхолостуюstart light
O&Gпусконаладка вхолостуюidle commissioning (Bauirjan)
tech.работа вхолостуюlight run
auto.работа вхолостуюrunning light
auto.работа вхолостуюrunning no-load
met.работа вхолостуюunloaded running
automat.работа вхолостуюlight running
mil., lingoработа вхолостуюdry run (двигателя MichaelBurov)
auto.работа вхолостуюno-load work
railw.работа генератора или компенсатора вхолостуюfloating on line
railw.работа вхолостуюnitrogen-load work
Makarov.работа вхолостуюrunning unloaded
tech.работа генератора вхолостуюfloating on the line
mil., arm.veh.работа двигателя вхолостуюslow idling (на малых оборотах)
gen.работать вхолостуюtinker
gen.работать вхолостуюrun idle
gen.работать вхолостуюidle (о моторе и т. п.) It's more cost effective to restart your car instead of letting it idle for 30 seconds or more, research shows)
met.работать вхолостуюrun empty
mil., arm.veh.работать вхолостуюrun free (без нагрузки)
met.работать вхолостуюrun light
gen.работать вхолостуюidle over
gen.работать вхолостуюtick over
railw.работать вхолостуюrun at idling speed
Makarov.работать вхолостуюtinker with
Makarov.работать вхолостуюidle away (напр., о моторе)
Gruzovik, tech.работать вхолостуюrun idle
fig.работать вхолостуюspin one's wheels (You may be a very good teacher but when you have eight or ten special needs students in your class, you're just basically running around spinning your wheels. ART Vancouver)
Makarov.работать вхолостуюtinker at
gen.работать вхолостуюfloat
inf.работать вхолостую, без особого результатаspin wheels (Побеdа)
ITработать вхолостую с небольшой нагрузкойfloat
Makarov.работающий вхолостуюfloating
Makarov.работающий вхолостуюno-load
mech.eng.работающий вхолостуюrunning light
comp.работающий вхолостуюopen-circuited
immunol.реакция "вхолостую"idling reaction (на рибосомах)
tech.реверс вхолостуюunloaded reversal
auto.регулировка состава смеси для работы двигателя вхолостуюidle mixture adjustment
mech.eng., obs.ремень работает вхолостуюthe belt is running neutral
tech.скорость движения вхолостуюlight speed
weap.стрелять вхолостуюdry fire (MichaelBurov)
weap.стрелять вхолостуюdryfire (без патрона в патроннике, стрелы на тетиве и т. п. Vadim Rouminsky)
Makarov.ты не должен допускать, чтобы машина работала вхолостуюyou mustn't let the machine run idle
Makarov.ты не должен допускать, чтобы машина работала вхолостуюyou mustn't let the machine run free
mil., arm.veh.устанавливать режим двигателя вхолостую на предельных оборотахrace an engine
auto.установить режим работы двигателя вхолостую на предельных оборотахrace an engine
mech.eng., obs.ход без нагрузки, работа вхолостуюrunning light
mech.eng., obs.ход без нагрузки, работа вхолостуюidle running