DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing встречные сделки | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
busin.встречная сделкаreciprocal trade arrangement
bank.встречная сделкаback-to-back deal (MichaelBurov)
econ.встречная сделкаcounter transaction (dimock)
bank.встречная сделкаback-to-back trade (<по В.Я.Факову> MichaelBurov)
gen.встречная сделкаoffset (Lavrov)
fin.встречные сделкиback-to-back trades (см. ЦБ РФ Глоссарий терминов, используемых в платёжных и расчётных системах Alexander Matytsin)
fin.встречные сделкиcross products (Alexander Matytsin)
fin.неттинг по встречным сделкамcross product netting (Alexander Matytsin)
fin.платежи по встречным сделкамcross-product payments (Alexander Matytsin)
adv.сделка на основе встречной продажиtrade-in deal
lawсделка на условиях неравноценного встречного исполнения обязательствtransaction at an undervalue (в контексте банкротства (слово "обязательств" иногда опускают.) 'More)
st.exch.сделка по результатам встречного аукционаauction-based deal (Markbusiness)
st.exch.сделка по результатам встречного аукционаauction-based transaction (Markbusiness)
lawсделка с неравноценным встречным исполнением обязательствtransaction at an undervalue (в контексте банкротства) тж. undervalued transaction: The provisions of the Act relating to transactions at an undervalue [note 1] [note 2] allow the office-holder to challenge the gifting or undervalue transfer of property entered into by the insolvent in the period leading up to the commencement of the winding-up or bankruptcy. gov.uk 'More)
lawсделка с неравноценным встречным исполнением обязательствundervalue transaction (In addition to the provisions relating to transactions at an undervalue, the Act contains provisions allowing for the challenge of undervalue transactions where an intention to put assets out of the reach of creditors can be shown 'More)
lawсделка с неравноценным встречным исполнением обязательствundervalued transaction (A transaction will be considered undervalued if the corporate debtor has made the transaction a) by way of a gift or b) by paying a consideration which is significantly less than what the corporate debtor had paid for the asset.: Сделка, совершенная должником в течение одного года до принятия заявления о признании банкротом или после принятия указанного заявления, может быть признана арбитражным судом недействительной при неравноценном встречном исполнении обязательств другой стороной сделки, в том числе в случае, если цена этой сделки и (или) иные условия существенно в худшую для должника сторону отличаются от цены и (или) иных условий, при которых в сравнимых обстоятельствах совершаются аналогичные сделки (подозрительная сделка). Неравноценным встречным исполнением обязательств будет признаваться, в частности, любая передача имущества или иное исполнение обязательств, если рыночная стоимость переданного должником имущества или осуществленного им иного исполнения обязательств существенно превышает стоимость полученного встречного исполнения обязательств, определенную с учетом условий и обстоятельств такого встречного исполнения обязательств. 'More)