Subject | Russian | English |
busin. | встречная сделка | reciprocal trade arrangement |
bank. | встречная сделка | back-to-back deal (MichaelBurov) |
econ. | встречная сделка | counter transaction (dimock) |
bank. | встречная сделка | back-to-back trade (<по В.Я.Факову> MichaelBurov) |
gen. | встречная сделка | offset (Lavrov) |
fin. | встречные сделки | back-to-back trades (см. ЦБ РФ Глоссарий терминов, используемых в платёжных и расчётных системах Alexander Matytsin) |
fin. | встречные сделки | cross products (Alexander Matytsin) |
fin. | неттинг по встречным сделкам | cross product netting (Alexander Matytsin) |
fin. | платежи по встречным сделкам | cross-product payments (Alexander Matytsin) |
adv. | сделка на основе встречной продажи | trade-in deal |
law | сделка на условиях неравноценного встречного исполнения обязательств | transaction at an undervalue (в контексте банкротства (слово "обязательств" иногда опускают.) 'More) |
st.exch. | сделка по результатам встречного аукциона | auction-based deal (Markbusiness) |
st.exch. | сделка по результатам встречного аукциона | auction-based transaction (Markbusiness) |
law | сделка с неравноценным встречным исполнением обязательств | transaction at an undervalue (в контексте банкротства) тж. undervalued transaction: The provisions of the Act relating to transactions at an undervalue [note 1] [note 2] allow the office-holder to challenge the gifting or undervalue transfer of property entered into by the insolvent in the period leading up to the commencement of the winding-up or bankruptcy. gov.uk 'More) |
law | сделка с неравноценным встречным исполнением обязательств | undervalue transaction (In addition to the provisions relating to transactions at an undervalue, the Act contains provisions allowing for the challenge of undervalue transactions where an intention to put assets out of the reach of creditors can be shown 'More) |
law | сделка с неравноценным встречным исполнением обязательств | undervalued transaction (A transaction will be considered undervalued if the corporate debtor has made the transaction a) by way of a gift or b) by paying a consideration which is significantly less than what the corporate debtor had paid for the asset.: Сделка, совершенная должником в течение одного года до принятия заявления о признании банкротом или после принятия указанного заявления, может быть признана арбитражным судом недействительной при неравноценном встречном исполнении обязательств другой стороной сделки, в том числе в случае, если цена этой сделки и (или) иные условия существенно в худшую для должника сторону отличаются от цены и (или) иных условий, при которых в сравнимых обстоятельствах совершаются аналогичные сделки (подозрительная сделка). Неравноценным встречным исполнением обязательств будет признаваться, в частности, любая передача имущества или иное исполнение обязательств, если рыночная стоимость переданного должником имущества или осуществленного им иного исполнения обязательств существенно превышает стоимость полученного встречного исполнения обязательств, определенную с учетом условий и обстоятельств такого встречного исполнения обязательств. 'More) |