Subject | Russian | English |
gen. | автобус гостиницы, встречающий постояльцев на станции | station bus |
chem. | амальгама серебра, встречающаяся в природе | argental mercury |
biochem. | аминокислота, не встречающаяся в природе | non-naturally occurring amino acid (VladStrannik) |
Makarov. | астронавтов встречали как героев-победителей | the astronauts were received as conquering heroes |
geol. | битуминозное вещество, встречающееся в нефтяных и глинистых сланцах, мергелях и известняках | bitumiol |
geol. | битуминозное вещество, встречающееся в угле | bitumenol |
geol. | битуминозное вещество, встречающееся в угле | bitumencarb |
Makarov. | болезнь животных, не встречающаяся в данной стране | foreign animal disease |
progr. | большинство проблем, встречающихся в науке и технике | most problems encountered in scientific and engineering investigations (ssn) |
progr. | Большинство проблем, встречающихся в науке и технике, можно разбить на следующие две категории: задачи анализа, которые состоят в предсказании поведения определённой заданной системы, и задачи синтеза, состоящие в построении системы по заданному поведению | Most problems encountered in scientific and engineering investigations fall into one of the following two categories: analysis problems, where one wishes to predict the behavior of a specified system, and synthesis problems, where one wishes to construct a system with specified behavior (см. "Introduction to the Theory of Finite-State Machines" by Arthur Gill 1962 ssn) |
Makarov. | брекчия из редко встречающихся спорадических обломков | breccia of sporadic fragments |
gen. | в аэропорту его встречали журналисты и фотокорреспонденты | the media were waiting for him at the airport |
med. | в норме не встречающейся в данной ткани | paracytic |
horticult. | в основном встречающийся | mostly found (typist) |
patents. | вещество, встречающееся в природе | naturally occurring substance (непатентоспособно) |
Makarov. | вид, постоянно встречающийся в разных ценозах | ubiquitous associate |
forestr. | вид растений, наиболее часто встречаемый в сообществе | constant |
geol. | вода, встречаемая в пластах, залегающих между продуктивными горизонтами | intermediate water |
geol. | вода, встречающаяся в пластах, залегающих выше нефтеносного горизонта | top water |
geol. | вода, встречающаяся отдельно от нефти | bottom water |
Makarov. | время от времени мы встречали его в течение лета | we met him periodically during the summer |
progr. | вспомогательные функции, полученные объединением часто встречающихся последовательностей функциональных вызовов в одну функцию | convenience functions combine common sequences of function calls into one function (ssn) |
gen. | встречаемый с одобрением | welcomed (SirReal) |
gen. | встречается такое? | is there such a thing? (Andrey Truhachev) |
gen. | встречай с улыбкой! | keep smiling! (покупателя и т.п.) |
gen. | встречался с этим уже | taken up with (Interex) |
gen. | встречать актёра и т.д. аплодисментами | applaud an actor (a singer, a dancer, a speaker, smb.'s recital, the speech, etc.) |
gen. | встречать актёра громкими аплодисментами | greet the actor with loud applause (with roars of laughter, with a chilly silence, etc., и т.д.) |
idiom. | встречать без энтузиазма | throw cold water on (Don't be negative. Don't throw cold water on our travel plans Taras) |
gen. | встречать брата на перроне | meet one's brother at the train (one's friend at the station, the steamer in the open sea, etc., и т.д.) |
gen. | встречать будущее и т.д. мужественно | face the future (difficulties, heavy odds, the enemy, etc.) |
manag. | встречать во всеоружии | keep front and center (akimboesenko) |
gen. | встречать возражения | meet with opposition |
Makarov. | встречать враждебно | tackle |
gen. | встречать высоких гостей | welcome the VIPs |
gen. | встречать гостей | greet guests (Ivan Pisarev) |
Makarov. | встречать гостей | meet one's guests |
gen. | встречать гостей | greet visitors (Ivan Pisarev) |
gen. | встречать гостей | meet visitors (Ivan Pisarev) |
gen. | встречать гостей | entertain guests (Ivan Pisarev) |
gen. | встречать гостей | host guests (Ivan Pisarev) |
Makarov. | встречать гостей | welcome one's guests |
Makarov. | встречать гостей | receive one's guests |
gen. | встречать гостей | welcome visitors (Ivan Pisarev) |
busin. | встречать гостя | greet a visitor |
gen. | встречать гостя и т.д. поклонами | bow the guest the client, the visitor, etc. in |
gen. | встречать кого-л. градом камней | greet smb. with a shower of stones (with a volley of arrows, with insults, with words of hate, etc., и т.д.) |
Makarov. | встречать грудью | square up (трудности) |
Makarov., amer. | встречать грудью | square off (трудности) |
gen. | встречать делегацию | receive |
gen. | встречать делегацию | greet a delegation |
psychol. | встречать день надеждой и отрадой | greet the day with hope and comfort (Alex_Odeychuk) |
idiom. | встречать как героя | hero's welcome (he returned home to a hero's welcome Tion) |
Makarov. | встречать кого-либо камнями | throw stones at (someone) |
idiom. | встречать лицом к лицу все неприятности | put on a brave face (Taras) |
gen. | встречать меньше всего возражений | be least objectionable |
archit. | встречать на своём пути | encounter in its path (yevsey) |
gen. | встречать на улице | see out |
gen. | встречать не дрогнув | face |
Makarov. | встречать, не дрогнув, критику | face the music |
Makarov. | встречать кого-либо неожиданно | meet someone unexpectedly |
gen. | встречать низкими поклонами | salaam |
gen. | встречать новые лица | meet fresh faces |
gen. | встречать Новый год | see in New Year (CafeNoir) |
gen. | встречать Новый год | welcome in the New Year (the First of May, etc., и т.д.) |
gen. | встречать Новый год | celebrate New Year's (Andrey Truhachev) |
gen. | встречать Новый год | see the New Year in |
gen. | встречать Новый год | celebrate the New Year |
gen. | встречать Новый год | usher in a New Year (ТВ передача Deutsche Welle на англ.яз. Vladio) |
gen. | встречать новый год | spend the New Year (I'm going to spend the New Year at home with my family. snowleopard) |
gen. | встречать Новый год | see the New year in |
gen. | встречать Новый год | welcome in the New Year (Anglophile) |
gen. | встречать Новый год | see the old year out |
gen. | встречать Новый год | watch in |
gen. | встречать Новый год | ring in the New Year (ART Vancouver) |
gen. | встречать Новый год | welcome the New Year (о празднике dimock) |
gen. | встречать новый год | welcome the new year (календарный год russkiymir.ru MichaelBurov) |
Makarov. | встречать Новый год звоном | ring in the New Year (напр., колоколов) |
gen. | встречать овацией | rise in applause |
Makarov. | встречать чьё-либо одобрение | find encouragement in (someone) |
Makarov. | встречать осуждение | be condemned |
Игорь Миг | встречать поддержку | find receptive audience |
gen. | встречать помидорами | throw tomatoes at |
gen. | встречать посетителей | welcome visitors (Ivan Pisarev) |
busin. | встречать посетителя | greet a visitor |
gen. | встречать почётных гостей | welcome special guests (Technical) |
Makarov. | встречать президента | meet the president |
math. | встречать препятствие | encounter some obstacle |
nautic. | встречать препятствия | encounter obstructions (Himera) |
gen. | встречать препятствия | come across obstacles |
gen. | встречать приветственными возгласами чемпиона | cheer the champion (the speaker, the football team, etc., и т.д.) |
dipl. | встречать признание | find acceptance |
Makarov. | встречать противодействие | encounter resistance |
Makarov. | встречать противодействие | meet with resistance |
Makarov. | встречать противодействие | meet with opposition |
Makarov. | встречать противодействие | encounter opposition |
gen. | встречать радушно | welcome |
fig.of.sp. | встречать рассвет | see the sunrise (Leonid Dzhepko) |
Makarov. | встречать реакцию | meet with a reaction |
Makarov. | встречать реакцию | encounter a reaction |
gen. | встречать Рождество | celebrate Christmas (Andrey Truhachev) |
gen. | встречать с наивысшими почестями | roll out the red carpet for |
Игорь Миг | встречать с одобрением | cheer roundly |
gen. | встречать с песнями Новый год | sing the New Year in |
Gruzovik | встречать с простёртыми объятиями | receive with open arms |
gen. | встречать с прохладицей | welcome coldly (Игорь Primo) |
gen. | встречать с работы | meet ab coming from work (lulic) |
gen. | встречать кого-л. с распростёртыми объятиями | welcome smb. with open arms |
gen. | встречать с распростёртыми объятиями | fete (VLZ_58) |
gen. | встречать с распростёртыми объятиями | welcome with open arms |
gen. | встречать с удовлетворением | welcome |
gen. | встречать с хлебом с солью | give a hospitable welcome (Anglophile) |
gen. | встречать с цветами | greet with flowers (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | встречать сильный отпор | catch a Tatar |
gen. | встречать сильный отпор | catch a Tartar |
Makarov. | встречать кого-либо случайно | meet someone by chance |
gen. | встречать смело | face |
gen. | встречать со звоном | ring in |
Makarov. | встречать со смешанными чувствами | regard as a mixed blessing |
gen. | встречать солнце | greet the rising sun (the dawn, etc., и т.д.) |
Makarov. | встречать сопротивление | come across opposition |
mil. | встречать сопротивление | meet with resistance |
mil. | встречать сопротивление | meet with opposition |
mil. | встречать сопротивление | find opposition |
Makarov. | встречать сопротивление | run up against opposition |
Makarov. | встречать сопротивление | meet opposition |
math. | встречать сопротивление | meet resistance |
mil. | встречать сопротивление | uncover resistance (противника) |
Makarov. | встречать сопротивление | encounter opposition |
Makarov. | встречать сражение | face a battle |
Makarov. | встречать тепло | welcome with open arms |
gen. | встречать тепло | welcome |
mil. | встречать удар противника | receive an attack |
gen. | встречать кого-либо улыбкой | salute with a smile |
gen. | встречать улыбкой | greet with a smile |
uncom. | встречать хлебом-солью | roll out the red carpet (Franka_LV) |
Makarov. | встречать кого-либо холодно | give someone the cold shoulder |
Makarov. | встречать кого-либо часто | meet someone often |
gen. | встречаться враждебно | rencounter |
gen. | встречаться глазами | make eye contact (with someone – с кем-либо Юрий Гомон) |
gen. | встречаться глазами с | lock eyes with (кем-либо Supernova) |
gen. | встречаться для обсуждения вопроса расписания | get together over the question of schedule (over week-end duty, on matters of policy, etc., и т.д.) |
gen. | встречаться или флиртовать с кем-то, кто намного младше | cradle robbing (RiverJ) |
gen. | встречаться лицом к лицу | come face to face |
gen. | встречаться лицом к лицу | affront |
gen. | встречаться лицом к лицу | see up close (с природой и т.п. sankozh) |
gen. | встречаться лицом к лицу | confront |
gen. | встречаться на расстоянии | long distance relationship (snowleopard) |
gen. | встречаться на ринге | fight |
Игорь Миг | встречаться от случая к случаю | have an on-and-off affair with |
gen. | встречаться редко | be rarely found (напр., о животных и растениях в природе, о какой-либо черте характера человека; источник dimock) |
gen. | встречаться с | experience (If you experience inequity in the workplace, you are responsible for speaking up. SirReal) |
gen. | встречаться с | be seeing (somebody: Are you seeing somebody? – Ты с кем-нибудь встречаешься? Damirules) |
gen. | встречаться с | face |
gen. | встречаться с | keep company with (кем-либо) |
gen. | встречаться с девушкой | date a girl (Do you have a girl? – I date N. У тебя есть девушка? Я встречаюсь с Н. Ladushka) |
gen. | встречаться с друзьями | catch up with friends (Alex_Odeychuk) |
gen. | встречаться с друзьями | go out with friends (Alex_Odeychuk) |
gen. | встречаться с женщиной | date a woman (I have been dating a wonderful woman for the past year and a half. ART Vancouver) |
gen. | встречаться с кем-то | be on (Dyatlova Natalia) |
gen. | встречаться с людьми в обычной обстановке | meet people on the hoof |
gen. | встречаться с людьми, с которыми ты познакомился по интернету | meet people one has befriended online |
gen. | встречаться с молодым человеком | walk out with a young man (with one of the boys, etc., и т.д.) |
gen. | встречаться с парнем | going out with a guy (Anna_Yushkova) |
gen. | встречаться с разными людьми | come across various people |
gen. | встречаться с трудностями | come with hurdles (Alex_Odeychuk) |
gen. | встречаться с хорошими людьми | keep good company |
gen. | встречаться с кем-л. тайно | meet smb. surreptitiously (openly, etc., и т.д.) |
gen. | встречаться с кем-либо, ходить на свидания | be winching (шотл. диал. Woody_Stocks) |
proverb | встречают по одежке – провожают по уму | pretty is as pretty does (в зависимости от контекста (почти всегда с натяжкой): Изначально: "Handsome is as handsome does." В литературе встречается впервые у Чосера (G. Chaucer, "The Wife of Bath's Tale", 1387). Очень многозначная фраза (см. варианты перевода), но употребляется, обычно, в том смысле, что внешность/видимость не слишком важна по сравнению с поведением, либо обманчива. Vadim Rouminsky) |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | you can't tell a book by its cover |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | never judge a book by its cover |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | don't judge a book by its cover (Pediatrician) |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | fine dress helps to impress |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | first you judge how nice, then you judge how wise (Lily Snape) |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | a good dress is a card of invitation, a good mind is a letter of recommendation |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | don't judge by appearances (источник – goo.gl) |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | you can't judge a book by its cover (Yeldar Azanbayev) |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | greet him according to his clothes, take leave according to what he knows |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | conversation makes one what he is |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | first impressions are half the battle |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | first impressions are most lasting (you judge a person first by his looks and then, as you get to know him, by his inner qualities. used sometimes as advice to mean: one should better be dressed well for paying a visit to a place for the first time to make a good first impression) |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | clothes do not make the man |
proverb | встречают по одёжке, провожают по уму | clothes do not make a man |
gen. | встречающаяся в природе аминокислота | naturally occurring amino acid (VladStrannik) |
Makarov. | встречающиеся в природе кислоты почти всегда имеют прямые цепи | the acids occurring in nature nearly always have straight chains |
Makarov. | встречающиеся в природе соединения | nature-occurring compounds |
Makarov. | встречающиеся в природе соединения | naturally occurring compounds |
wood. | встречающиеся в центре окна | meeting rail |
pack. | встречающиеся клапаны | meeting flaps (flaps meeting in the centre) |
gen. | встречающиеся линии | meeting lines |
ice.form. | Встречающиеся типы плавучего льда | Occurrence of floating ice (Lanita2) |
math. | встречающий возражения | objectionable |
Makarov. | встречающий возражения | open to objection |
gen. | встречающий при бывающих пассажиров | landing clerk |
mil. | встречающий сопротивление | meeting with resistance |
mil. | встречающий сопротивление | meeting with opposition |
mil. | встречающий сопротивление | finding opposition |
gen. | встречающий сопротивление | opposed |
biol. | встречающийся ближе к центру распространения | intraneous |
gen. | встречающийся в вульгате | vulgate |
med. | встречающийся в обычном или естественном месте | nomotopic |
Makarov. | встречающийся в одинаковом возрасте | homochronous (у различных поколений) |
math. | встречающийся в приложениях | the most frequently encountered geometries in the applications (are: a sell closed at the apex, ...) |
Makarov. | встречающийся в природе | naturally occurring |
math. | встречающийся в природе | occurring in nature |
Makarov. | встречающийся в природе | natural |
gen. | встречающийся в природе | naturally occurring |
agric. | встречающийся в различных районах | allopatric (о виде) |
ecol. | встречающийся в разнообразных ассоциациях | eurysynusic |
ecol. | встречающийся в разнообразных ассоциациях | eurycoenose |
geol. | встречающийся в слабо освещённых местах | dysphotic (напр., на морских глубинах) |
geol. | встречающийся в слабо освещённых местах | disphotic (напр., на морских глубинах (more commonly: dysphotic )) |
Makarov. | встречающийся в технике | technical |
hydrobiol. | встречающийся в течение всего года | perennial |
gen. | встречающийся в четырёх формах | tetramorphic |
gen. | встречающийся везде | ubiquitous (MichaelBurov) |
slang | встречающийся или ищущий встречи с гораздо более молодыми партнёрами | craddle robber (Митрошин) |
zool., bot. | встречающийся как на европейском | Euro-American |
zool., bot. | встречающийся как на европейском | Euramerican |
amer. | встречающийся крайне редко | sparse (open land is sparse around here Val_Ships) |
gen. | встречающийся лишь в отдельных районах | local |
biol. | встречающийся небольшими скоплениями | subgregarious |
gen. | встречающийся повсюду | ubiquitous (Юрий Гомон) |
gen. | встречающийся с | meeter (кем-л.) |
mil. | встречающийся с противником | running into opposition |
Игорь Миг | встречающийся сплошь да рядом | wide-spread |
Игорь Миг | встречающийся сплошь да рядом | wide-scale |
biogeogr. | встречающийся только в | exclusive to (igisheva) |
gen. | встречающийся только местами | local (обыкн. quite ~, very ~) |
gen. | встречающийся только однажды | one-time |
scient. | вы будете встречать эти ключевые понятия на протяжении всех последующих глав ... | you will meet the key concepts throughout the subsequent chapters |
gen. | выражение, встречающееся у Шекспира | Shakespearianism |
immunol. | генная мутация, спорадически встречающаяся в популяции | floating gene mutation |
horticult. | главным образом встречающийся | mostly found (вид растения typist) |
gen. | гостиница, где доброжелательно встречают негров | soul hotel (ABelonogov) |
dipl. | группа дипломатов, встречающих гостей | receiving line (of diplomats; на приёме) |
progr. | довольно часто встречающаяся операция | fairly common function (ssn) |
gen. | довольно часто встречающийся | quite abundant (Oksana-Ivacheva) |
avia. | Доложите, когда увидите встречающего | Report marshaller in sight (на перроне Lena Nolte) |
gen. | его встречали как героя | he returned to a hero's welcome |
Makarov. | ей доставляет удовольствие небрежно перечислять имена известных людей, которых она встречала в своих поездках | she does enjoy tossing off the names of important people she's met in her travels |
gen. | ей ещё рано встречаться с молодыми людьми | she is too young to be meeting young man |
gen. | ей ещё рано встречаться с молодыми людьми | she is too young to be meeting young men |
progr. | естественный и часто встречающийся способ представления табличных данных | natural and widely used representation for tabular data (ssn) |
gen. | животное, не встречающееся за пределами Европы | an animal not found out of Europe |
navig. | животные организмы, встречающиеся в обрастаниях | fouling organisms |
Makarov. | жук-олень обыкновенный – один из самых крупных жуков, встречающихся на территории Европы | the common stag beetle is one of the largest of European beetles |
Makarov., bible.term. | заколоть откормленного телёнка, встречая блудного сына | kill the fatted calf |
avia. | зал для встречающих | assembly point (z484z) |
geol. | замочные площадки, встречающиеся с плоскостью сочленения под углом более 180 град. | reflex-angle interareas (у брахиопод) |
O&G, sahk.s. | иногда встречающаяся твёрдая фаза | intermittent solids |
math. | иногда встречающийся | occasional |
gen. | как я неизменно встречаю на лестнице директора | whenever I'm late, as sure as fate I meet the director on the stairs |
Makarov. | кирпичи, изготовленные из встречающейся повсюду серой глины | bricks made from ubiquitous grey mud |
Makarov. | кирпичи, изготовленные из встречающейся повсюду серой глины | bricks made from a ubiquitous grey mud |
gen. | клуб, где люди встречаются для отдыха | purely social club (танцев и т. п.) |
lit. | Когда английский турист сходил с поезда, его встречал представитель агентства Кука и сопровождал в гостиницу... Завтрак на террасе с видом на город, утренняя экскурсия по достопримечательностям, прогулка на яхте днём и тщательно подготовленный набор развлечений вечером — такова была типичная программа "конторы Кука, где изгнана скука". | When a British tourist descended from the train, a Cook representative stood by to lead him to a hotel ... Breakfast on a terrace with a view, a morning stroll round the town, a boat trip at midday, and in the evening a careful selection of indiscretions: this was the typical well-Cooked way. (International Herald Tribune, 1975) |
media. | комбинация клавиш для ускоренного набора часто встречающихся команд | shortcut key |
media. | комбинация клавиш для ускоренного набора часто встречающихся команд | accelerator key |
agric. | комок шерсти, встречающийся в желудке жвачных | aegagropila |
geol. | коричневатая смола, встречающаяся в буром угле | anthracoxene |
astronaut. | космические аппараты, встречающиеся на орбите | rendezvousing vehicles |
math. | который уже приходилось встречать | that has come to my our attention |
wood. | краснолистный дуб Quercus coccinea, вкраплённый, встречающийся единичными деревьями | scarlet oak |
libr. | краткий словарь терминов, встречающихся в книге с указанием страниц текста | glossarial index |
gen. | крестообразные формы, образуемые волосами, растущими из двух разных точек, затем встречающихся и расходящихся в направлениях, перпендикулярных исходному | Crux (sudmed) |
gen. | кто вас встречает на вокзале? | who's meeting you at the station? |
Makarov. | любая попытка посягнуть на президентские привилегии встречала быстрое и решительное сопротивление | any attempt to encroach upon presidential prerogatives was quickly and firmly resisted |
wood. | местное накопление смолы в виде жилы, встречаемое у некоторых лиственных пород | gum-vein |
wood. | местное накопление смолы в виде полоски, встречаемое у некоторых лиственных пород | gum-vein |
Makarov. | мне пришлось вернуться к странице 10, чтобы выяснить, где я встречал этого персонажа раньше | I had to turn back to page 10 to find where I had met the character before |
scient. | многие из основных проблем, встречающихся ..., усугубляются ... | many of the major problems facing are aggravated by |
gen. | многократно встречающийся | multi-site (в книге) |
gen. | многократно встречающийся | multi site |
gen. | мужественно встречать невзгоды | take the rough with the smooth |
slang | мужчина, встречающийся только с девушками – моделями | modelizer (из произведения К.Бушнэлл "Секс в большом городе" Lady Clio) |
gen. | на каждом шагу нас встречали с доброжелательством | we met with kindness at every turn (bigmaxus) |
geol. | наиболее часто встречающаяся порода | predominant formation |
dril. | наиболее часто встречающаяся при бурении порода | predominant formation |
el. | наиболее часто встречающаяся формула | typically encountered formula (Konstantin 1966) |
polygr. | наиболее часто встречающиеся значения | modal values |
gen. | начать встречаться | become an item (ad_notam) |
gen. | начать разговор с кем-либо, кого встречаете впервые | break the ice with (someone Aslandado) |
econ. | не встречать противодействия | go unchecked (...the potential downsides of an intangibles-rich economy go unchecked. A.Rezvov) |
Makarov. | не встречать сочувствия | meet with no sympathy |
gen. | не встречающиеся в природе аминокислоты | unnatural amino acids (ileen) |
gen. | не встречающий взаимности | unreciprocated |
vernac. | не встречающий возражений | uncrossed |
gen. | не встречающий ответа | unreciprocated |
gen. | не встречающий ответа или взаимности | unreciprocated |
gen. | не встречающий отклика | one way |
vernac. | не встречающий помехи | uncrossed |
gen. | не встречающий помехи | unstopped |
vernac. | не встречающий преграды | uncrossed |
gen. | не встречающий препятствий | unstopped |
gen. | не встречающий сопротивления | unresisted |
obs. | не встречающий сопротивления | unwithstood |
gen. | не встречающий сопротивления | unopposed |
math. | не встречающийся | limitations not encountered in the liquid propellant engines should be |
gen. | не встречающийся в современной литературе | not exampled in modern literature |
gen. | не встречая критики | unchallenged (Alex_Odeychuk) |
gen. | не встречая сопротивления | unchallenged (Alex_Odeychuk) |
gen. | некоторое время я не встречал его в клубе | I didn't see him at the club for some time |
gen. | нельзя уклоняться от трудностей, их надо встречать лицом к лицу | difficulties should not be run away from, they should be faced resolutely |
busin. | неожиданно встречать | bump into (smb, smth, на кого-л., что-л.) |
gen. | неожиданно встречать | bump into |
Makarov. | нередко встречающийся | of no infrequent occurrence |
chess.term. | нечасто встречающееся продолжение | rarely played line |
gen. | нечасто встречающийся | unobvious |
gen. | нечасто встречающийся | infrequent |
gen. | нечасто случающийся или встречающийся | infrequent |
Makarov. | ни один экзаменатор ни в одном из экзаменационных сочинений не встречал более чудовищных ошибок, чем те, которые наводняют эти страницы | in no examination papers has any examiner met with more monstrous howlers, than crowd these pages |
idiom. | никогда не встречать | not know someone from Adam (кого-либо cnlweb) |
idiom. | никогда не встречать и не знать | not know someone from Adam (кого-либо cnlweb) |
biol. | обширные группы близких видов, встречающиеся в одном месте | species flocks |
econ. | обычно встречающийся | of common occurrence |
account. | обычно встречающийся | of common occurrence |
math. | обычно встречающийся | commonly encountered |
busin. | обычно встречающийся | common occurrence |
Makarov. | обычный жук-олень Lucanus cervus < -> один из самых крупных жуков, встречающихся на территории Европы | the common stag-beetle Lucanus cervus is one of the largest of European beetles |
gen. | он ещё никогда не встречал женщину, которая бы смогла вызвать его восхищение | he had never yet met any woman who had so surprised him into admiration |
Makarov. | он ещё никогда не встречал женщину, которая бы так поразила его | he had never yet met any woman who had so surprised him into admiration |
Makarov. | он не привык встречать отпор | he is not used to being squared up to |
Makarov. | он несомненно самый большой негодяй, которого я (когда-л.)о встречал | he is far and away the greatest scoundrel I ever saw |
Makarov. | он определённо самый высокий человек, которого я когда-либо встречал | he is definitely the tallest man I've ever met |
Makarov. | он самый упрямый человек, которого я когда-либо встречал | he is the most stubborn man I've ever met |
Makarov. | он самый упрямый человек, которого я когда-либо встречал | he is the most obstinate man I've ever met |
dipl. | он смело встречает критику | he faces the music |
Makarov., dipl. | он смело встречает критику | he faces the music (образн.,) |
Makarov. | он часто её встречал | he used to see her often |
gen. | он это уже много раз встречал | it was an old story to him |
Makarov. | она была одной из наиболее жизнерадостных девушек, которых я когда-либо встречал, с длинной спускающейся по спине косой | she was the jolliest flapper I had seen, with her long plait of hair down her back |
Makarov. | она была самой жизнерадостной сумасбродкой, которую я когда-либо встречал | she was the jolliest flapper I had seen |
gen. | она встречается с другим | She's been stepping out on him (ssn) |
gen. | она встречается с Полем | she is going about with Paul |
gen. | она очаровывает всех мужчин, которые ей встречаются | she charms every man she meets |
gen. | она предпочитает с ним не встречаться | she prefers not to meet him |
gen. | она слишком часто встречается с ним | she's seeing too much of him |
gen. | она старается не встречаться со мной взглядом | her eyes shy away from mine |
biol. | организм, встречающийся в обрастаниях | fouling organism |
dril. | осложнения, встречающиеся при проходке ствола скважины | hole problems |
med. | относящийся или встречающийся летом и / или осенью | estivoautumnal |
med. | относящийся к летним месяцам или встречающийся летом | estival |
med. | очень часто встречающийся | very frequent (Andrey Truhachev) |
med. | очень часто встречающийся | very common (Andrey Truhachev) |
math. | пары комбинаций условий, встречающиеся в одном и том же блоке | first associates |
math. | пары комбинаций условий, не встречающиеся в одном и том же блоке | second associates |
qual.cont. | пары условий эксперимента, встречающиеся в одном и том же блоке | first associates (факторного эксперимента) |
qual.cont. | пары условий эксперимента, не встречающиеся в одном и том же блоке | second associates (факторного эксперимента) |
patents. | патент, применение которого встречает препятствия | suppressed patent |
geol. | пек, встречающийся в районе Мёртвого моря | bitumen judaicum |
mil., avia. | перечень наиболее часто встречающихся элементов | most frequent item list |
chess.term. | план белых встречает тактическое опровержение | White's plan is tactically faulty |
gen. | по одежке встречают, по уму провожают | a man is judged by his deeds, not by his words |
proverb | по одёжке встречают | the tailor makes the man |
proverb | по одёжке встречают, а по уму провожают | clothes count for first impressions only |
proverb | по одёжке встречают, а по уму провожают | Clothes do not make the man |
proverb | по одёжке встречают, а по уму провожают | clothes count for first impressions |
proverb | по одёжке встречают, но уму провожают | it's not the gay coat that makes the gentleman |
saying. | по платью встречают, по уму провожают | a good dress is a card of invitation, a good mind is a letter of recommendation |
IT | повсеместно встречающийся продукт | ubiquitous product |
Makarov. | повсюду мы встречаем всё то же требование сделать жизнь лёгкой, безопасной и предсказуемой | everywhere we find the same demand to make life easy, safe, and fool-proof |
publ.util. | пожарный, встречающий прибывающие на пожар подразделения | pilot |
O&G. tech. | порода, наиболее часто встречающаяся при бурении | predominant formation |
data.prot. | последовательность, в которой не встречаются следующие одна за другой единицы | non-adjacent one string |
data.prot. | последовательность, в которой не встречаются следующие одна за другой единицы | non-adjacent one sequence |
genet. | последовательность, не встречающаяся в природе | non-naturally occurring sequence (VladStrannik) |
lit. | Потом он заметил ... малярика ... в джинсах и с вислыми усами, какие встречаешь порой на снимках кавалеристов генерала Форреста. | Then the Boss spied a fellow ... wearing jean pants and a brace of moustache hanging off the kind of face you see in photographs of General Forrest's cavalrymen ... (R. P. Warren, Пер. В. Голышева) |
Makarov. | президента встречали салютом из 21 орудия | the president was given a 21-gun salute |
Makarov. | президента встречали салютом из 21 ствола | the president was given a 21-gun salute |
Makarov. | природно встречающиеся | naturally occurring |
mil., inf. | продвигаться через оборону не встречая сопротивления | go boiling through |
polygr. | прописная буква, встречающаяся в старинных рукописях | rustic capital |
contempt. | проходить, пожимая руки встречающим | handshake |
contempt. | проходить, пожимая руки встречающих | handshake |
gen. | путешествуя по Европе, мы на каждом шагу встречали американцев | travelling through Europe we kept meeting Americans at every turn |
quot.aph. | Равно встречай хвалу и поруганье, Не забывая, что их голос лжив | if you can meet with Triumph and Disaster And treat those two impostors just the same (Киплинг в переводе Лозинского Ремедиос_П) |
gen. | радушно встречать | extend a warm welcome |
gen. | радушно встречать | welcome |
idiom. | радушно встречать кого-либо | welcome someone with a smile (sankozh) |
gen. | радушно встречать друга | welcome a friend (guests, a delegation, etc., и т.д.) |
herald. | разновидность беличьего меха, встречающаяся только в английской геральдике | potent (kopeika) |
geol. | разновидность озокерита, встречающаяся в Иране | pseudoozokerite |
Makarov. | растение морских побережий, встречающееся и внутри страны | submaritime plant |
Makarov. | растения, встречающиеся на солончаках | salt plants |
navig. | растительные организмы, встречающиеся в обрастаниях | fouling organisms |
gen. | регулярно встречать | see around (кого-либо) |
ling. | редко встречающееся слово | rare word (Andrey Truhachev) |
ling. | редко встречающееся слово | uncommon word (Andrey Truhachev) |
med. | редко встречающийся | low-frequency (напр., о группе крови) |
Makarov. | редко встречающийся | uncommon |
gen. | редко встречающийся | of frequent occurrence |
busin. | редко встречающийся | rare |
gen. | редко встречающийся | gifted (человек, специалист sankozh) |
account. | редко встречающийся | of rare occurrence |
Makarov. | редко встречающийся | infrequent |
gen. | редко встречающийся | of rare occurrence |
gen. | редко встречающийся | scarce |
gen. | редко встречающийся или случающийся | uncommon |
gen. | род пены, встречающейся на растениях | wood sare |
gen. | с улыбкой встречать трудности | smile in the face of adversity |
astronaut. | сбор, обработка, хранение и использование материалов, встречающихся в ходе исследования космоса, человеком или роботом, которые в противном случае доставлялись бы с Земли | In-Situ Resource Utilization (Александр Стерляжников) |
germ. | скатанная галька и валуны угля, встречающиеся в боковых породах | mugelkohle |
Makarov. | случайно встречать | come across |
Makarov. | случайно встречать | strike on |
Makarov. | случайно встречать | strike upon |
gen. | случайно встречать | strike |
oil | случайно встречающийся | coming across |
gen. | смело встречать | brave (опасность) |
Makarov., amer. | смело встречать | square off (трудности) |
Makarov. | смело встречать | square up (трудности) |
Makarov. | смело встречать | stand up to (что-либо) |
gen. | смело встречать | face |
gen. | смело встречать | stand up (to; что-либо) |
gen. | смело встречать | stand up to |
Makarov. | смело встречать вызов | stand up to challenge |
ling. | совместно встречающееся слово | cooccurring word (ssn) |
progr. | совместно встречающийся | cooccurring (ssn) |
chess.term. | составление пар шахматистов, встречающихся в данном туре | pairing for a round |
dipl. | сотрудница, встречающая и усаживающая посетителей | hostess (в ресторане и т.п.) |
Makarov. | спокойно встречать | put a good face on something (что-либо) |
Makarov. | спокойно встречать | put a brave face on something (что-либо) |
saying. | спокойно встречать невзгоды | you must take the good with the bad (kOzerOg) |
Makarov. | стоит мне опоздать, как я неизменно встречаю на лестнице директора | whenever I'm late, as sure as fate I meet the director on the stairs |
gen. | страшнее ничего не встречал | this is the scariest thing I have ever encountered (Ultimately, the woman's brother mused that "my sister said this is the scariest thing she has ever encountered, the UFO sighting was scary enough, but the strange MIB who just so happened to be staring at them so late in the middle of the night was even more terrifying." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
geol. | сурьмяная руда, встречающаяся в Саксонских рудниках | zundererz |
hotels | табличка встречающего | greeter sign (Solidboss) |
gen. | такого скряги я ещё не встречал | he is the cheapest man I know |
progr. | термин для естественного и часто встречающегося способа представления табличных данных | term for a natural and widely used representation for tabular data (ssn) |
astr. | тип ахондритов, встречающийся в SNC метеоритах | chyssignite |
met. | тип встречающегося дефекта | type of defect encountered |
Makarov. | у меня промелькнула мысль, что я встречал его раньше | the thought flickered into my head that I have met him before |
mech. | уравнение, встречающееся в аналитической теории чисел | equation arising in analytic number theory |
vulg. | фраза часто встречающаяся в блюзовых балладах и обозначающая совокупление | it must be jelly 'cause jam don't shake like that |
Makarov. | хобот – это характерная особенность, встречающаяся только у слонов | trunk is a character found only in elephants |
Makarov. | хобот – это характерная особенность, встречающаяся только у слонов | the trunk is a character found only in elephants |
gen. | холодно встречать | receive someone coldly (кого-либо) |
gen. | храбро встречать | brazen (to oppose (something hostile or dangerous) with firmness or courage: a filmmaker willing to brazen the criticism that such a violent film was sure to provoke PanKotskiy) |
gen. | храбро встречать | brave (опасность и т. п.) |
gen. | храбро встречать врага | brave enemy |
gen. | храбро встречать критику | face the music |
Makarov. | храбро встречать опасность | brave one's danger |
gen. | храбро встречать опасность | brave |
Makarov. | храбро встречать смерть | brave one's death |
Makarov. | хромосомная мутация, спорадически встречающаяся в популяции | floating chromosome mutation |
gen. | цепочка встречающих | receiving line (на официальных приёмах) |
med. | часто встречаемый | frequent (о распространении вида, рода) |
progr. | часто встречаемый шаблон проектирования кода | often-observed pattern in code (англ. термин взят из кн.: Groves M.D. AOP in .NET: Practical Aspect-Oriented Programming Alex_Odeychuk) |
law | часто встречаю формулировку "свидетельство", а не "сертификат", при этом "сертификат" указывается первым, а "свидетельство" указывается в скобках, а также в google "сертификат эксплуатанта"-50К, "свидетельство эксплуатанта"-10К | air operator's certificate (Andrew052) |
chess.term. | часто встречающаяся идея продолжения | often-played idea |
math. | часто встречающаяся ошибка | common error |
progr. | часто встречающаяся последовательность | common sequence (функциональных вызовов ssn) |
progr. | часто встречающаяся последовательность функциональных вызовов | common sequence of function calls (ssn) |
Makarov. | часто встречающееся явление | frequent phenomenon |
horticult. | часто встречающееся явление | common situation (typist) |
gen. | часто встречающиеся вопросы | frequently asked questions (Alexander Demidov) |
energ.ind. | часто встречающиеся переходные процессы | frequent transients |
progr. | часто встречающиеся последовательности | common sequences (функциональных вызовов ssn) |
progr. | часто встречающиеся последовательности функциональных вызовов | common sequences of function calls (ssn) |
perf. | часто встречающиеся примеси | frequent impurities |
media. | часто встречающиеся слова | common words |
gen. | часто встречающийся | oft-repeated (SirReal) |
ecol. | часто встречающийся | abundant |
ecol. | часто встречающийся | trivial |
mil. | часто встречающийся | common (Киселев) |
ecol. | часто встречающийся | ordinary |
gen. | часто встречающийся | rife (bigmaxus) |
math. | часто встречающийся | commonly occurring |
math. | часто встречающийся | commonly encountered |
progr. | часто встречающийся | widely used (ssn) |
account. | часто встречающийся | of frequent occurrence |
busin. | часто встречающийся | frequent |
gen. | часто встречающийся | widespread (Alexander Demidov) |
gen. | часто встречающийся | everyday |
gen. | часто встречающийся | of frequent occurrence |
gen. | часто встречающийся в | commonly found in (typist) |
chess.term. | часто встречающийся дебют | frequently played opening |
tech. | часто встречающийся отказ | frequently occurring failure |
tech. | часто встречающийся отказ | frequently occurring fault |
chess.term. | часто встречающийся ход | frequent move |
gen. | человек, встречающий любые предложения в штыки | negative Nancy (TransAccess) |
gen. | человек, которого встречают | meetee (The meetings were arranged using emails that did not match the names of the meetees. I. Havkin) |
Makarov. | что-то случилось, он нас не встречает | something's gone amiss, he's not here to meet us |
Makarov. | чёрная глина, встречающаяся в разрезе с углём | blacktery |
geol. | чёрная глина, встречающаяся в связи с углём | blacktery |
geol. | элементы, встречающиеся в "следах" | trace elements (в анализах) |
oil | эмульсия нефти и воды, встречающаяся в породе | roily oil |
Makarov. | этот оборот, который я так редко встречал, не стоит заучивать | this phrase, of which I have seen very few examples, is not worth learning |
polit. | этот принципиальный и последовательный курс встречает поддержку народов во всём мире | this fundamental and consistent policy is welcomed all over the world (bigmaxus) |
gen. | я был уверен, что не встречал его раньше | I was sure I hadn't met him before |
Makarov. | я был уверен, что я встречал его раньше | I was sure I hadn't met him before |
gen. | я вас давно не встречал | it's a long time since I saw you last |
gen. | я его уже давно не встречал | I haven't met him in a long time |
gen. | я не знаю, как его зовут, но часто встречал его | I don't know his name, but I've seen him around quite a lot |
gen. | я, несомненно, встречал вас прежде | surely I have met you before |
gen. | я часто встречаю его | meet him often |
gen. | я часто его встречал | I used to see him often |
Makarov. | я этого не встречал | this has not been my experience |
gen. | я этого не встречал, со мной этого не случалось, у меня было не так | this has not been my experience |