Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Czech
English
Esperanto
Estonian
French
German
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
восторжествовать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
chess.term.
восторжествовать
в матче
triumph in a match
chess.term.
восторжествовать
в турнире
triumph at a tournament
gen.
восторжествовать
над
have the laugh on side
(кем-либо)
gen.
восторжествовать
над
get the laugh of
(кем-либо)
gen.
восторжествовать
над
crow over
(кем-либо)
gen.
восторжествовать
над
have the laugh of
(кем-либо)
Makarov.
восторжествовать
над
have the laugh on
one's
side
(кем-либо)
Makarov.
восторжествовать
над
triumph over
Makarov.
восторжествовать
над
crow over
(кем-либо)
gen.
восторжествовать
над
triumph over
(чем-либо)
Makarov.
должно прийти время, когда идеи нашего комитета
восторжествуют
the time must come when the views of our committee will prevail
gen.
мы надеемся, что правда
восторжествует
we hope that truth will prevail
gen.
мы стали свидетелями
того,
как
восторжествовала
новая точка зрения
we saw a new point of view taking over
Makarov.
он уверен, что здравый смысл в конце концов
восторжествует
he is sure that common sense will prevail in the end
gen.
помочь
восторжествовать
над всеми препятствиями
carry one through all difficulties
Makarov.
правда
восторжествует
truth will triumph
Игорь Миг
правда
восторжествует
the truth will out
gen.
правда
восторжествует
truth will triumph
(in the end; в конце концов)
Makarov.
правда
восторжествует
в конце концов
truth will triumph in the end
quot.aph.
правосудие
восторжествовало
justice was served
(CNN
Alex_Odeychuk
)
gen.
правосудие
восторжествовало
justice is served
(
masizonenko
)
idiom.
справедливость
восторжествовала
justice is served
(
Баян
)
rhetor.
справедливость
восторжествовала
justice has been met
(New York Times
Alex_Odeychuk
)
gen.
справедливость наконец-то
восторжествует
justice might finally be served
(
triumfov
)
Makarov.
я уверен, что здравый смысл в конце концов
восторжествует
I am sure that common sense will prevail in the end
gen.
я хочу
добиться того
, чтобы
восторжествовала
справедливость
I want to see justice done
Get short URL