Subject | Russian | English |
gen. | "Во времена всеобщей лжи говорить правду это воистину революционный поступок." | In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. |
gen. | "Во времена всеобщей лжи говорить правду – это воистину революционный поступок." | In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act. |
rel., christ. | Воистину воскрес! | Truly He is Risen! (ybelov) |
rel., christ. | Воистину воскрес! | Indeed He is Risen! (ybelov) |
rel., christ. | Воистину воскрес! | Risen indeed! (mrsgreen) |
rel., christ. | Воистину воскрес! | Indeed risen! (в ответ на "Христос воскресе!" Alexander Akopov) |
rel., christ. | Воистину воскресе! | He is Risen indeed! (He is Risen indeed! Alleluia! ART Vancouver) |
relig. | Воистину воскресе! | Verily He is risen! (Raz_Sv) |
relig. | Воистину воскресе! | Indeed He is Risen! (ybelov) |
rel., christ. | Воистину воскресе! | Indeed He has risen! (ответ паствы на возглас священника snowleopard) |
relig. | Воистину воскресе! | Truly He is Risen! (ybelov) |
rel., christ. | Воистину воскресе Христос! | Truly Christ has risen! (ответ на пасхальное приветствие browser) |
philos. | воистину загадочный | a dark saying indeed (Pchelka911) |
inf. | воистину мир тесен | it's a small world! (I never thought I'd run into Samantha at a ball game-it's a small world. Val_Ships) |
inf. | вот уж воистину, мир тесен! | it's a small world! (You know my old science teacher! It's a small world, isn't it? Val_Ships) |
relig. | ей-богу! клянусь! воистину! | begad |
rel., christ. | Христос воскресе! Воистину воскресе! | Christ has risen, indeed He has risen (возглас священника во время богослужения и ответ паствы snowleopard) |