DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing влипнуть | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.влипнуть вbe stuck in
lawвлипнуть в дракуget into a fight (with someone Andrey Truhachev)
gen.влипнуть в историюget into scrapes
gen.влипнуть в историюget into an unpleasant situation
inf.влипнуть в историюland oneself in the soup (ART Vancouver)
Игорь Мигвлипнуть в историюfind oneself in a sticky situation
Makarov., inf.влипнуть в историюget into a pretty mess
inf.влипнуть в историюget involved in an unpleasant incident (VLZ_58)
idiom.влипнуть в историюput oneself into a pretty pickle (VLZ_58)
idiom.влипнуть в историюget into a jam (также be in a/the jam: "You don't seem much impressed by the jam you're in." "I don't figure I'm in any jam." "We'll see about that." (Raymond Chandler) – "Я смотрю, тебя не особенно беспокоит, что ты влип." "По-моему, я ни во что не влип." "Это мы ещё посмотрим." ART Vancouver)
idiom.влипнуть в историюget into a scrape (VLZ_58)
idiom.влипнуть в историюget into a pretty pickle (VLZ_58)
inf.влипнуть в историюget into a mess (VLZ_58)
gen.влипнуть в историюfall on one's face
inf.влипнуть в неприятностиget oneself in a right pickle (Slivas)
Makarov."влипнуть" в неприятную историюget involved into an unpleasant situation
inf.влипнуть в неприятную историюplunge into an unpleasant situation
inf.влипнуть в неприятную историюbarge into an unpleasant situation
Makarov."влипнуть" в неприятную историюplunge into an unpleasant situation
Makarov."влипнуть" в неприятную историюbarge into an unpleasant situation
gen.влипнуть по самое не балуйget into a lot of trouble (Taras)
gen.влипнуть по самое не балуйget into a real mess (Taras)
gen.влипнуть по самое не балуйbe in over one's head (We are in over our heads Taras)
slangвлипнуть по ушиstuck on
slangиметь большие проблемы, "влипнуть", "попасть"be in deep shit (на бабки, в непонятное, в дерьмо и т.п.; Пример: "Ну ты попал, парень!" – "you are in deep shit pal" thefreedictionary.com Dorian Roman)
slangиметь большие проблемы, "влипнуть", "попасть"be in deep shit (Пример: "Ну ты попал, парень!" – "you are in deep shit pal" на бабки, в непонятное, в дерьмо и т.п. thefreedictionary.com Dorian Roman)
context.крупно влипнутьbe in over one's head (I'm in way over my head with this money laundering scheme–now the mob is threatening my family if I try to back out.)
invect.мы влиплиTough tittles!
invect.мы влиплиTough titty!
Игорь Миг, rudeмы влиплиwe're screwed
gen.мы влипли!we are in for it!
gen.ну и влипли же выthis is a nice position to be in!
gen.ну и влипли же мы!we are in a nice scrape!
gen.ну и влипли же мы!this is a nice position to be in!
gen.он чересчур много говорил и влип в неприятную историюhe talked himself into trouble
gen.теперь мы влипли!now we're for it! (linton)
inf.ты влипyou're in trouble ("You're in trouble, boy," Spranklin told me in the elevator. "Heap bad trouble." It seemed to give him a vague satisfaction. (Raymond Chandler) ART Vancouver)
inf.Чуть не влипли!that was close! (Technical)
gen.я влипI got myself into a mess
inf.я влипI am screwed (elkaletom)
gen.я влипI am sunk