Subject | Russian | English |
account. | акционный приз, вкладываемый в упаковку | package insert premium (Andy) |
psycholing. | в том смысле, какой в него / неё вкладывал | in the sense intended by (такой-то Alex_Odeychuk) |
polygr. | вариант фальцовки шестидесятичетырёхстраничного листа в 4 шестнадцатистраничные тетради, попарно вкладываемые одна в другую | 64-page quad 16's to inserter |
bank. | взаимный инвестиционный фонд, вкладывающий средства акционера с целью максимизации прироста капитала | maximum capital gains mutual fund |
econ. | взаимный фонд, вкладывающий средства в акции компаний энергетического сектора | energy mutual fund |
robot. | вкладываемые средства | input |
cinema | вкладываемый в рискованное предприятие капитал | risk equity capital |
gen. | вкладываемый смысл | intended meaning (masizonenko) |
gen. | вкладывать большие средства в | invest heavily in (bookworm) |
gen. | вкладывать большие суммы | put up lots of money (200 francs, one's share, etc., денег, и т.д.) |
Makarov. | вкладывать в | insert in |
Makarov. | вкладывать в | insert into |
invest. | вкладывать в | leverage (Дмитрий_Р) |
busin. | вкладывать в... | enclose with... |
gen. | вкладывать в капсулу | capsulize |
libr. | вкладывать в кармашек | pocket |
libr. | вкладывать в книгу книжный формуляр | card |
busin. | вкладывать в конверт | enclose |
econ. | вкладывать в конверт | enclose (вместе с другим документом) |
gen. | вкладывать в ножны | sheathe |
uncom. | вкладывать в ножны | ensheathe |
uncom. | вкладывать в ножны | ensheath |
gen. | вкладывать в ножны | scabbard |
gen. | вкладывать в общество | give back to the community (sankozh) |
gen. | вкладывать в общество | give back to society (sankozh) |
mil. | вкладывать в патронник | load |
gen. | вкладывать в промежутки | intersperse |
econ. | вкладывать капитал в различные отрасли | diversify |
amer. | вкладывать капитал в различные предприятия | diversify |
amer. | вкладывать в различные предприятия | diversify (капитал) |
gen. | вкладывать в футляр | sheathe |
gen. | вкладывать в ящик | box |
econ. | вкладывать вновь | redeposit |
proverb | вкладывать во что душу | put one's heart (into something) |
inf. | вкладывать, воспроизводить | put on (Yeldar Azanbayev) |
gen. | вкладывать всю душу | bend over backward (VLZ_58) |
gen. | вкладывать всю душу | fall over backward (VLZ_58) |
proverb | вкладывать всю душу | put one's heart (into something) |
gen. | вкладывать всю душу | lean over backward (VLZ_58) |
gen. | вкладывать всю душу в работу | put back into work |
Makarov. | вкладывать всю душу в работу | put one's back into one's work |
Makarov. | вкладывать всю душу в работу | put one's back into something |
Makarov. | вкладывать всю душу в работу | have one's heart in one's work |
gen. | вкладывать всю душу в работу | have heart in work |
Makarov. | вкладывать всю душу в свою работу | put one's heart and soul into one's work |
Makarov. | вкладывать всю душу в учёбу | put one's heart into study |
Makarov. | вкладывать всю душу во | put one's whole soul into something (что-либо) |
Makarov. | вкладывать всю душу во | put one's heart into something (что-либо) |
proverb | вкладывать всю свою душу | put one's heart (into something) |
gen. | вкладывать всю энергию | be passionate about (sankozh) |
gen. | вкладывать денежные средства | invest |
gen. | вкладывать деньги | invest |
busin. | вкладывать деньги | put up |
busin. | вкладывать деньги | put |
fin. | вкладывать деньги | put nickels (They meant to buy more meters with the revenue, but nobody puts nickels in them because parking nearby is free. RealMadrid) |
fin. | вкладывать деньги | land money (Aprilen) |
dipl. | вкладывать деньги | tie up money |
slang | вкладывать деньги | shell out |
slang | вкладывать деньги | kick in |
bank. | вкладывать деньги | invest money |
bank. | вкладывать деньги | place money |
bank. | вкладывать деньги | tie up |
invest. | вкладывать деньги | put money |
busin. | вкладывать деньги | invest money in |
econ. | вкладывать деньги | tie up (во что-либо) |
econ. | вкладывать деньги | put up money |
brit. | вкладывать деньги | get a round in (Elian) |
inf. | вкладывать деньги | sink money |
Makarov. | вкладывать деньги | put out (at) |
Makarov. | вкладывать деньги | tie up (с тем, чтобы сохранить их; во что-либо) |
Makarov. | вкладывать деньги | place out |
Makarov. | вкладывать деньги | place money (под процент) |
gen. | вкладывать деньги | devote money (to something Notburga) |
gen. | вкладывать деньги | finance |
gen. | вкладывать деньги | place |
gen. | вкладывать деньги | buy chips |
Makarov. | вкладывать деньги | invest in |
fin. | вкладывать деньги в | invest money in |
Игорь Миг | вкладывать деньги в | pour cash into |
bank. | вкладывать деньги в акции | invest in shares (kee46) |
gen. | вкладывать деньги в акции | invest in equity (Ремедиос_П) |
gen. | вкладывать свои деньги и т.д. в банк | put one's money capital, etc. into a bank (in business, into land, into property, in an undertaking, into a company, into real estate, etc., и т.д.) |
econ. | вкладывать деньги в банк | invest money at a bank |
econ. | вкладывать деньги в банк | put money into a bank |
econ. | вкладывать деньги в банк | put money in a bank |
bank. | вкладывать деньги в банк | put money into bank |
gen. | вкладывать деньги в банк | bank |
gen. | вкладывать свои деньги и т.д. в банк | put one's money capital, etc. in a bank (in business, into land, into property, in an undertaking, into a company, into real estate, etc., и т.д.) |
busin. | вкладывать деньги в бизнес | put money into a business |
busin. | вкладывать деньги в бизнес, который точно принесёт доход | lend to high-return business |
busin. | вкладывать деньги в бизнес, который точно принесёт доход | invest in high-return business |
Makarov. | вкладывать деньги в дело | put money into a business |
gen. | вкладывать деньги в земельную собственность | tie up one's money in land (in real estate, etc., и т.д.) |
econ. | вкладывать деньги в землю | tie up money in land |
gen. | вкладывать деньги в конверт | enclose money in a letter (a note in an envelope, a message in the parcel, etc., и т.д.) |
gen. | вкладывать деньги в мероприятие | put up money for an undertaking |
busin. | вкладывать деньги в начинающийся бизнес | invest in start-up business |
bank. | вкладывать деньги в пакет акций | tie up a block of shares |
dipl. | вкладывать деньги в повышающиеся в цене активы | hedge against inflation (землю, акции) |
busin. | вкладывать деньги в предприятие | invest in an undertaking |
busin. | вкладывать деньги в рискованный бизнес | lend to high-risk business |
busin. | вкладывать деньги в рискованный бизнес | invest in high-risk business |
bank. | вкладывать деньги в сберегательный банк | put money in savings bank |
bank. | вкладывать деньги в совместный фонд | invest in a mutual fund (kee46) |
gen. | вкладывать деньги в социальные программы, направленные на повышение уровня жизни населения | invest in people (4uzhoj) |
busin. | вкладывать деньги в фондовую биржу | invest in the stock market |
gen. | вкладывать деньги в ценные бумаги | fund |
Makarov. | вкладывать деньги в экономику | place money in economy |
Makarov. | вкладывать деньги во | put money into something (что-либо) |
Makarov. | вкладывать деньги во | tie up (с тем, чтобы сохранить их; что-либо) |
Makarov. | вкладывать деньги во | invest money in something (что-либо) |
econ. | вкладывать деньги во что-либо | tie up |
econ. | вкладывать деньги из определённого процента | invest money at interest |
econ. | вкладывать деньги под процент | invest at interest |
bank. | вкладывать деньги под проценты | invest money at interest |
bank. | вкладывать деньги под проценты | place money at interest |
econ. | вкладывать деньги под проценты | invest at interest |
busin. | вкладывать деньги с целью получения скорой прибыли от всех продаж | contribute to the near gain in overall sales |
fin. | вкладывать деньги ценные бумаги | fund |
gen. | вкладывать дополнительный смысл | read into (Post Scriptum) |
gen. | вкладывать душу | put one's heart into something |
gen. | вкладывать душу | be passionate about (sankozh) |
gen. | вкладывать душу | put heart and soul (into) |
inf. | вкладывать душу | blast off (VLZ_58) |
gen. | вкладывать душу | give one's best shot (Anglophile) |
idiom. | вкладывать душу в | spend your heart and soul into (во что-либо theguardian.com Alex_Odeychuk) |
inf. | вкладывать душу в | put one's mind to (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
Gruzovik | вкладывать душу в | put one's heart and soul into |
gen. | вкладывать душу в какое-либо дело | lend soul to a task |
fig.of.sp. | вкладывать душу в это дело | labor of love (Leonid Dzhepko) |
proverb | вкладывать душу во что-либо | put one's heart and soul into something |
shipb. | вкладывать заряд | insert the charge |
Makarov. | вкладывать значительные суммы в экономику | pour money into economy |
econ. | вкладывать капитал | invest capital (инвестировать) |
gen. | вкладывать капитал | plough into |
busin. | вкладывать капитал | vest in |
Makarov. | вкладывать капитал | invest in |
Makarov. | вкладывать капитал | invest capital |
dipl. | вкладывать капитал | invest the capital |
fin. | вкладывать капитал | inject capital (Alexander Matytsin) |
Makarov. | вкладывать капитал | sink |
gen. | вкладывать капитал | invest |
econ. | вкладывать капитал | commit capital |
bank. | вкладывать капитал | commit |
econ. | вкладывать капитал | tie in capital |
econ. | вкладывать капитал | contribute capital |
econ. | вкладывать капитал | sink capital |
gen. | вкладывать капитал | vest |
Makarov. | вкладывать капитал в базу | diversify the base |
econ. | вкладывать капитал в дело | put capital into a business |
stat. | вкладывать капитал в предприятия различных отраслей | diversify |
Makarov. | вкладывать капитал в различные предприятия | diversify one's holdings |
bank. | вкладывать капитал в различные предприятия | diversify |
econ., amer. | вкладывать капитал в разнообразные предприятия | diversify |
gen. | вкладывать капитал в ценные бумаги | fund |
busin. | вкладывать капитал по различным направлениям | diversify into other areas |
busin. | вкладывать капитал / средства в различные предприятия / сферы | diversify into |
gen. | вкладывать в письмо и т.п. квитанцию | enclose a receipt (a cheque, smb.'s note, a snapshot, etc., и т.д.) |
gen. | вкладывать китовый ус | bone (в корсет) |
bank. | вкладывать крупную сумму в акции | invest heavily in stock |
Игорь Миг | вкладывать крупные средства в | invest massively in |
Игорь Миг | вкладывать крупные средства в | invest heavily in |
econ. | вкладывать ликвидные средства | tie up liquid moneys |
gen. | вкладывать личные чувства | import personal feelings |
Makarov. | вкладывать меч в ножны | sheathe one's sword |
Makarov. | вкладывать меч в ножны | return sword to scabbard |
gen. | вкладывать меч в ножны | sheathe the sword |
Игорь Миг | вкладывать много сил | take great pains |
Игорь Миг | вкладывать много сил | do one's utmost |
gen. | вкладывать много средств в | spend heavily on (Ремедиос_П) |
Игорь Миг | вкладывать много стараний | take great pains to |
Игорь Миг | вкладывать много стараний | take great pains |
Игорь Миг | вкладывать много стараний | do one's utmost |
Игорь Миг | вкладывать много труда | take great pains |
gen. | вкладывать много труда в | put a lot of work into |
Игорь Миг | вкладывать немало сил и средств в | invest heavily in |
SAP.tech. | вкладывать объект OLE | embed object OLE |
SAP.tech. | вкладывать объект | embed object (OLE) |
Игорь Миг | вкладывать огромные деньги в | apply huge resources to |
Игорь Миг | вкладывать огромные деньги в | invest massively in |
media. | вкладывать огромные суммы в предприятие | pump money into a plant (bigmaxus) |
Makarov. | вкладывать операторы | nest statements |
gen. | вкладывать особый смысл | read something into something (во что-либо) |
Makarov. | вкладывать особый смысл во | read something into something (что-либо) |
Makarov. | вкладывать пистолет в кобуру | return gun to holster |
gen. | вкладывать чьё-л. письмо в своё | enclose smb.'s letter with one's own (the receipt with the message, a letter with another, etc., и т.д.) |
account. | вкладывать повторно | reinvest |
weap. | вкладывать забивать пыж | wad (ABelonogov) |
mil. | вкладывать пыж | wad |
Makarov. | вкладывать сбережения | invest one's savings |
bank. | вкладывать сбережения в фонды | invest in stock market (kee46) |
gen. | вкладывать свои сбережения в ценные бумаги | put one's savings into securities |
gen. | вкладывать свою кровь, пот и слёзы | pour one's blood, sweat and tears (I poured my blood, sweat and tears into that building – Я вложил свою кровь, пот и слезы в это строительство Taras) |
gen. | вкладывать силы в | put effort into (Johnny Bravo) |
gen. | вкладывать силы в | invest in (во что-либо; something Shabe) |
gen. | вкладывать силы в | put one's back into (something; что-либо grafleonov) |
gen. | вкладывать собственный смысл во что-либо слова | read one's own thoughts in someone's words |
comp. | вкладывать специально | paste special |
law | вкладывать средства | funder (контекстуально: ‘It is understandable why venture capitalists are aggressive funders of high-tech businesses.’ 'More) |
invest. | вкладывать средства | have poured resources (into ... – в ... forbes.com Alex_Odeychuk) |
busin. | вкладывать средства | put up the capital (напр, the contract terms provide an extremely liberal means by which those who put up their capital can get their money back quickly Olga Okuneva) |
gen. | вкладывать средства | finance |
gen. | вкладывать средства | invest (Lenochkadpr) |
Игорь Миг | вкладывать средства в | invest in |
Игорь Миг | вкладывать средства в | pour cash into |
busin. | вкладывать средства в дело | finance the business |
econ. | вкладывать средства в новые инвестиции | invest in new capital formation |
busin. | вкладывать средства в фирму | finance the business |
gen. | вкладывать усилия | put effort into (Johnny Bravo) |
gen. | вкладывать усилия | put out energies (felog) |
inf. | вкладываться в | pile into (инвестировать в Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | вкладываться в | pour cash into |
Игорь Миг | вкладываться в | bankroll |
box. | вкладываться в удары | sit on one's shots (mirAcle) |
gen. | вкладываться на равных | chip in halfway through (suburbian) |
Игорь Миг | вкладываться по полной | go crazy with |
Игорь Миг | вкладываться по-крупному | go big |
Игорь Миг | вкладываться по-крупному в | invest massively in (разг.) |
SAP.tech. | вкладывающий объект OLE | embedding object OLE |
SAP.tech. | вкладывающий объект | embedding object (OLE) |
Игорь Миг | вкладывая колоссальные суммы | at vast expense |
dipl., econ. | вновь вкладывать | reinvest (капитал) |
busin. | вновь вкладывать | reinvest |
pack. | внутренний вкладыш в форме мешка, вкладываемый в тару | insertable sack |
pack. | внутренний вкладыш в форме мешка, вкладываемый в тару | inner sack |
pack. | внутренний вкладыш в форме мешка, вкладываемый в тару | insertable bag |
media. | возвращаемая почтовая открытка, вкладываемая в журналы | blow-in card |
libr. | временный листок, вкладываемый в книгу вместо формуляра на время оставления книги "на очередь" | reserve slip |
gen. | всю свою энергию он вкладывает в зарабатывание и трату денег | he puts all his energy into getting and spending |
gen. | вы вкладываете в мои слова больше, чем я имел в виду | you are reading more into what I said than was intended |
fig.of.sp. | дело, в которое вкладываешь душу | labor of love (Leonid Dzhepko) |
slang | деньги, вкладываемые и получаемые от тотализатора | juice (шантажа, подкупа) |
adv. | издательская реклама, вкладываемая в книгу в виде закладки | book mark |
econ. | инвестиционный фонд, вкладывающий свои средства в ценные бумаги | securities investment trust |
bank. | инвестиционный фонд, вкладывающий средства в акции с повышательной тенденцией | growth fund |
fin. | Инвестиционный фонд, вкладывающий средства в долговые ценные бумаги | debt fund (Andrei Titov) |
EBRD | инвестиционный фонд, вкладывающий средства в конкретный регион или экономическую зону | regional fund (вк) |
EBRD | инвестиционный фонд, вкладывающий средства в недвижимость | real estate fund (oVoD) |
EBRD | инвестиционный фонд, вкладывающий средства в облигации | fixed-income fund (oVoD) |
EBRD | инвестиционный фонд, вкладывающий средства в одну отрасль | sector fund (вк) |
EBRD | инвестиционный фонд, вкладывающий средства в ценные бумаги | securities investment fund (вк) |
EBRD | инвестиционный фонд, вкладывающий средства по своему усмотрению | flexible fund (oVoD) |
econ. | инвестиционный фонд, который вкладывает средства в другие инвестиционные фонды | fund of funds (kee46) |
busin. | инвестиционный фонд открытого типа, вкладывающий средства в краткосрочные обязательства | money market mutual fund |
econ. | инвестиционный фонд открытого типа, вкладывающий средства только в краткосрочные обязательства денежного рынка | short-term investment fund |
bank. | инвестиционный фонд открытого типа, вкладывающий средства только в краткосрочные обязательства денежного рынка | MMMF (money market mutual fund) |
econ. | инвестиционный фонд открытого типа, вкладывающий средства только в краткосрочные обязательства денежного рынка | money market mutual fund |
tech. | инвестиционный фонд открытого типа, вкладывающий средства только в краткосрочные рыночные обязательства | money market mutual fund |
bank. | инвестиционный фонд с ограниченной ответственностью, вкладывающий капиталы в создание новых предприятий | venture capital limited partnership |
invest. | инвестор, готовый вкладывать средства в компанию на начальном этапе её функционирования | angel investor (Infoman) |
gen. | ипотечный инвестиционный фонд, вкладывающий средства в недвижимость путём её покупки | equity REIT (акционеры получают дивиденды и прирост капитала) |
account. | капитал, вкладываемый в новое или перестраивающееся предприятие | venture capital (сопряжённое с высоким риском, но и возможным высоким доходом) |
econ. | капитал, вкладываемый в новое или перестраивающееся предприятие | risk capital |
account. | капитал, вкладываемый в новое предприятие | venture capital (сопряжённое с высоким риском, но и возможным высоким доходом) |
econ. | капитал, вкладываемый в новое предприятие, связанное с риском | venture capital (в том числе в разработки, и организацию производства нового продукта) |
econ. | капитал, вкладываемый в новое предприятие, связанное с риском | venture capital (в том числе в разработки и организацию производства нового продукта) |
account. | капитал, вкладываемый в перестраивающееся предприятие | venture capital (сопряжённое с высоким риском, но и возможным высоким доходом) |
adv. | капитал, вкладываемый в рискованное предприятие | venture capital |
O&G. tech. | капитал, вкладываемый в связанный с риском проект | risk capital |
fin. | капитал, вкладываемый на подготовительной стадии | seed capital (проекта) |
econ. | капитал, вложенный или вкладываемый в новое предприятие, связанное с риском | venture capital (в том числе в разработки, и организацию производства нового продукта) |
gen. | кинжал вкладывается в ножны | the dagger slides into its scabbard |
polygr. | книга, вкладываемая в упаковку с другим товаром | in-pack |
econ. | конверт с отметкой данных операции, в который вкладывается счёт | jacket voucher |
gen. | контора, неподотчетно вкладывающая деньги | high roller |
pack. | кусочек ваты, вкладываемый в склянки и трубочки | cotton plug |
pack. | кусочек ваты, вкладываемый в склянки и трубочки | wad |
libr. | листок, вкладываемый в учебную книгу, выдаваемую с вечера на всю ночь | overnight book slip |
busin. | много вкладывать в маркетинг и продажи | do most of the marketing and selling (Ю Ко) |
gen. | мы иногда вкладываем свой собственный смысл в слова поэта | we sometimes read our own thoughts into a poet's words |
fig. | не вкладывай в его слова такого неприятного смысла | don't read such unpleasant meaning into his words |
Игорь Миг | не вкладывать достаточно средств в | underinvest in |
weightlift. | не вкладываться в весовую категорию | exceed the limit of his weight class |
Игорь Миг | не вкладываясь | on the cheap |
fin. | невыгодно вкладывать | sink (деньги) |
Makarov. | он вкладывает в мои слова больше, чем я имел в виду | he is reading more into what I said than was intended |
Makarov. | он вкладывает всю свою душу в свои песни | he puts his heart and soul into his songs |
gen. | он всю душу вкладывает в свою работу | he puts his heart and soul into his work |
Makarov. | он не хочет вкладывать свои деньги на длительный период | he doesn't want to tie up his savings for a long period |
Makarov. | он сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но не стал вдаваться в детали | he told us he had been investing in property in London, but he was a bit vague about the specifics |
gen. | он сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но не стал вдаваться в детали | he told us he had been investing in property in London. but he was a bit vague about the specifics |
Makarov. | он сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но о деталях ничего определённого не сообщил | he told us he had been investing in property in London, but he was a bit vague about the specifics |
Makarov. | она вкладывает всю душу в свою работу | she put her whole soul into her work |
gen. | она вкладывала всю душу в свою работу | she put her whole soul into her work |
bank. | паевой инвестиционный фонд, вкладывающий средства акционеров в муниципальные облигации | MIS (США; municipal investment trust) |
bank., USA | паевой инвестиционный фонд, вкладывающий средства акционеров в муниципальные облигации | municipal investment trust |
econ. | паевой инвестиционный фонд, вкладывающий средства акционеров в муниципальные облигации | municipal investment trust (США) |
gen. | пироги, традиционно подаваемые на стол в Канун дня всех святых Хэллоуин в Ирландии, в которые при приготовлении вкладывают символические предметы | barmbracks (напр., кольцо Ольга Якушева) |
Игорь Миг | получать, ни копейки не вкладывая | get a free ride |
Makarov. | по-моему, я вкладываю больше выразительности в исполнение своих песен, чем многие другие певцы | I think I put more expression into my lyrics than a lot of other singers do |
gen. | правление решило не вкладывать капитал в | the management has decided against investing in |
econ. | прибыли вкладываются в рост и расширение производства | earnings are plowed back into growth and expansion (A.Rezvov) |
bus.styl. | продолжать вкладывать в | continue to boost (MichaelBurov) |
ling. | разный смысл, вкладываемый в ключевые слова и словосочетания | disparities between versions of crucial words and passages (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
fin. | растущие объёмы ETF, вкладываемых в котировки золота | growth in ETF volumes of gold quotations (MichaelBurov) |
Makarov. | рекламное объявление, вкладываемое в периодическое издание | stuffer |
Игорь Миг | серьёзно вкладываться в | invest massively in |
ling. | смысл, который вкладывается в слово | real idea behind the word (Alex_Odeychuk) |
econ. | снова вкладывать | reinvest (капитал) |
invest. | список активов, в которые разрешается вкладывать средства | legal list (США) |
bank., USA | список активов обычно ценных бумаг, в которые разрешается вкладывать средства | legal list |
econ. | список активов, в которые разрешается вкладывать средства | legal list (США) |
bank. | список активов ценных бумаг, в которые разрешается вкладывать средства | legal list (США) |
fin. | Страна-член Евросоюза, которая вкладывает в общий бюджет Евросоюза больше денег, чем оттуда получает | net payer (iki) |
fin. | Страна-член Евросоюза, которая вкладывает в общий бюджет Евросоюза меньше денег и получает оттуда больше денег | net receiver (iki) |
econ. | страховые полисы, доход от которых страховщик вкладывает в различные акции | equity-linked policies |
busin. | уметь "вкладывать" уверенность в людей | manage self-confidence into people |
Makarov. | фермер, который способен стать "сельхоз-бизнесменом", может оказаться не в состоянии управлять капиталом так, чтобы вкладывать средства в развитие своего предприятия | the farmer who has the ability to become an "agri-businessman" may not be able to command the capital to finance the growth of his business |
EBRD | фонд, вкладывающий средства главным образом в акции | equity investor (oVoD) |
libr. | футляр из двух вкладывающихся одна в другую частей | telescope box |
bank. | ценные бумаги, в которые банковским трастотделам разрешено вкладывать средства | legal investment for trust funds |
econ. | ценные бумаги, в которые банковским траст-отделам разрешено вкладывать средства | legal investment for trust funds |
econ. | ценные бумаги, в которые сберегательным банкам разрешено вкладывать средства | legal investment for savings banks |
econ. | частный инвестор, вкладывающий деньги в инновационные проекты | business angel (MichaelBurov) |
econ. | частный инвестор, вкладывающий деньги в инновационные проекты | business angel investor (MichaelBurov) |
econ. | частный инвестор, вкладывающий деньги в инновационные проекты | angel investor (MichaelBurov) |
econ. | чрезмерно вкладывать | overinvest |
bank. | чрезмерно вкладывать капитал | overinvest |
busin. | чрезмерно вкладывающий | overinvesting |
Makarov. | шестнадцатистраничные тетради, попарно вкладываемые одна в другую | 64-page quad 16's to inserter |