DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing взятие | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
avia.автомат взятия ручки назадstickpuller
media.амплитуда взятия отсчёта по модулюmodulo amplitude (какого-либо числа)
med.аппарат для взятия кровиblood letting instrument
nautic.батометр для взятия проб донных наносовbed load sampler
nautic.батометр для взятия проб донных осадковbed load sampler
nautic.батометр для взятия проб наносовsediment sampler
nautic.батометр для взятия проб наносовbottle silt sampler
nautic.батометр для взятия проб осадковsediment catcher
nautic.батометр для взятия проб осадковsediment sampler
lawбез взятия под стражуwithout imprisonment (Влад93)
media.бит в кодовой группе, указывающий на полярность аналогового сигнала в момент взятия отсчётаmark bit
agric.бонитировочное взятие образцовjudgement sampling
geol.бороздовый способ взятия пробchannel sampling (lxu5)
Makarov.бур для взятия образцовcoring tube (почвы)
tech.бур для взятия образцовcoring tube (грунта)
agrochem.бур для взятия образцовsampling pipe
gen.бур для взятия образцов почвыsoil sampler
agrochem.бур для взятия образцов с ненарушенным сложениемstructural sampling tube
agric.бур для взятия проб силосаsilo corer
mil., tech.бурение для взятия образцов грунтаsample boring
mil., tech.бурение для взятия проб грунтаsample boring
Makarov.в качестве пункта в вашем договоре вы можете включить и взятие напрокат автомобиляyou can arrange as part of your package to hire a car
geol.валовый способ взятия пробbulk sampling (lxu5)
ecol.взятие анализ в конце производственного циклаend-of-pipe test
ecol.взятие анализ в месте сбросаend-of-pipe test
ecol.взятие аналитической пробыsubsampling
med.взятие артериальных образцовarterial sample collection (крови olga don)
nat.res.взятие аэрозольных проб с самолётаaerosol sampling from aircraft (dust concentration measurement)
mil.взятие без бояtaking without striking a blow
med.взятие биоптатаbiopsy (neuromuscular.ru dimock)
geol.взятие буровых образцовwell sampling
agrochem.взятие буровых образцовaugering
math.взятие бутстрап-выборокbootstrapping (capissimo)
lawвзятие в арендуfarming
construct.взятие в арендуlease
geol.взятие в аренду изолированных участков, рассеянных на большой территорииcheckerboarding
gen.взятие в долгborrowing (Despite the massive outlay, which will largely be financed through borrowing from Western banks, Sechin said that Rosneft would continue to pay out dividends. TMT Alexander Demidov)
Игорь Мигвзятие в заложникиhostage situation
gen.взятие в наёмrent of something (чего-либо)
Gruzovikвзятие в пленtaking prisoner
gen.взятие в пленcapture
gen.взятие в плёнcapture
hist.взятие в полонcapture (напр., вражеских военачальников (А.С. Пушкин) ART Vancouver)
sport.взятие воротscoring a goal
sport.взятие воротgoal (WiseSnake)
med.взятие ворсинок хориона для гистологического исследованияchorionic villous sampling
gen.взятие врасплохnap taking
gen.взятие всех взятокvole (в картах)
gen.взятие всех взятокslam (в карточной игре)
math.взятие второй производнойsecond derivation
math.взятие выборкиsample taking
math.взятие выборкиsample preparation
nautic.взятие высот звездыsight
nautic.взятие высот солнцаsun sight
nautic.взятие высоты звездыstar sight
nautic.взятие высоты ЛуныMoon sight
nautic.взятие высоты светилаstar sight
nautic.взятие высоты светила для определения долготы местаtime sight
nautic.взятие высоты СолнцаSun sight
mil.взятие городаconquest of the city (Andrey Truhachev)
mil.взятие городаcapture of the city (Andrey Truhachev)
mil.взятие городаconquest of the town (Andrey Truhachev)
media.взятие извлечение деталей из бункераbin picking
lawвзятие детей на воспитаниеfarming (за плату)
nat.res.взятие дозыsampling of partial dust amount
math.взятие дополненияoperation of taking the complement
math.взятие дополненияoperation of taking the complement
ecol.взятие дополнительного образцаsubsampling
relig.взятие живым на небоassumption
gen.взятие живым на небоrapture
Makarov.взятие заложниковholding of hostages
tech.взятие замеровsampling
tech.взятие замеров радиоактивностиactivity sampling
agrochem.взятие зерновой пробыgrain sampling
hydrobiol.взятие икрыstripping of eggs (у рыб)
gen.взятие инициативыtaking the lead
med.взятие калаfecal collection (igisheva)
med.взятие качественных пробqualitative sampling
gen.взятие квадратного корняsquare rooting (Alexander Demidov)
busin.взятие компании под контроль и управлениеcompany takeover
geol.взятие контрольных пробcheck sampling
Gruzovik, mil.взятие крепостиseizure of a fortress
Gruzovik, mil.взятие крепостиcapture of a fortress
obs.взятие крепостиcarriage
gen.взятие крепостиseizure of a fortress
gen.взятие крепостиcapture of a fortress
mil.взятие крепости штурмомcarrying a fortress
med.взятие кровиblood draw
med.взятие кровиdrawing a blood sample
med.взятие кровиblood taking
Makarov.взятие кровиblood drawing (на анализ)
med.взятие кровиblood collection
med.взятие кровиblood letting
Makarov.взятие кровиblood draw (на анализ)
med.взятие крови из веныblood draw (Lifestruck)
med.взятие крови из веныphlebotomy (A procedure in which a needle is used to take blood from a vein, usually for laboratory testing. Also called blood draw and venipuncture. (In the old days, this was done by incising (cutting) a vein and just letting the blood flow into a container. Today phlebotomy is done more neatly by puncturing a vein with a needle.) aksolotle)
med.взятие крови из пальцаfinger prick (Elmitera)
med.взятие крови из пальцаfingerstick (AntonIlich)
med.взятие крови из пяткиheel lance (у детей Анастасия_О)
math.взятие логарифма y по основанию btaking the log of y to the base b (A.Rezvov)
med.взятие лоскутаflap dissection
med.взятие мазков из влагалища, шейки и канала шейки маткиvagina, ectocervix and endocervix (smear)
mil.взятие мазков с заражённых поверхностейsurface sampling (при радиационной или бактериологической разведке)
med.взятие материалаsampling (напр., blood sampling olgaf2002)
med.взятие материала из канала шейки маткиendocervical sampling (Andy)
agrochem.взятие микроаналитических пробmicrosubsampling
gen.взятие молитвыchurching (о родильнице)
nautic.взятие на абордажboarding
avia.взятие на бортtaking aboard
nautic.взятие на гитовыbrailing
sport.взятие на грудьclean (Johnny Bravo)
sport.взятие на грудь с висаHang Power Clean (Johnny Bravo)
sport.взятие на грудь с медицинским мячомMedicine Ball Cleans (Johnny Bravo)
gen.взятие на заметкуnotation
gen.взятие на караулpresent
relig.взятие на небоassumption
relig.Взятие на Небо Успение Пресвятой Девы МарииAssumption
relig.Взятие на Небо Успение Пресвятой Девы МарииRepose of the Virgin
relig.Взятие на Небо Успение Пресвятой Девы МарииDormition
relig.Взятие на Небо Успение Пресвятой Девы МарииAssumptio Mariae
lawвзятие на откупfarming
gen.взятие на порукиfidejussion
gen.взятие на порукиbailment
econ.взятие на поруки кредиторамиbail-out by creditors
gen.взятие на прицелpresent
sport.взятие на проходеcapture en passant
gen.взятие на себя обязательствincurrence
busin.взятие на себя обязательств по долгуtaking over of debt
econ.взятие на себя обязательстваassumption of liability
econ.взятие на себя обязательстваassumption of an obligation
gen.взятие назадwithdrawal
med.взятие образцаspecimen collection (collector – тот, кто берет образец: The first step in acquiring a quality lab test result for any patient is the specimen collection procedure. geisingermedicallabs.com Farrukh2012)
geol.взятие образцаsampling
tech.взятие образца грунта с ненарушенной структуройundisturbed sampling of soil
med.взятие образца кровиblood draw (Andy)
med.взятие образца мочиurine sampling (WiseSnake)
nat.res.взятие образцовcollecting of sample
nat.res.взятие образцовgathering sample
agric.взятие образцовbulk material sampling
O&G, sakh.взятие образцовsubsurface sampling
O&G, sakh.взятие образцовsubsurface logging
tech.взятие образцовsampling
avia.взятие образцовprobe sampling
agric.взятие образцов в полеfield sampling
agrochem.взятие образцов для определения объёмного весаvolume-weight sampling
geol.взятие образцов жидкости из резервуараthiefing
geol.взятие образцов из скважиныsubsurface sampling
med.взятие образцов по плотному графикуrich sampling (amatsyuk)
ecol.взятие образцов рыбыfish sampling
agrochem.взятие образцов с ненарушенной структуройpore-space sampling
agrochem.взятие образцов сыпучего материалаbulk material sampling
gen.взятие обратноretaking
Makarov.взятие обратноrecapture (города и т.п.)
lawвзятие обратноretractation
lawвзятие обратноresumption
gen.взятие обратноrecapture
lawвзятие обратно согласияdisaffirmance
Makarov.взятие обязательстваassumption of liability
cardsвзятие одним игроком всех взятокcapot (пикет)
chem.взятие ответственностьtaking charge of
media.взятие отсчётов в моменты, которые не связаны с изменениями состояния сигналаantithetic sampling
construct.взятие отсчётов нивелиромtaking the level
avia.взятие пеленгаfinding one's bearing
math.взятие первой производнойfirst derivation
med.взятие печениliver harvest (Andy)
chem.взятие жидкости пипеткойpipetting
busin.взятие под контрольown (ну очень контекстуально: во фразах типа own it, связанных со взятием на себя ответственности... типа такого: When we Own It, we make the tie between where we are at in terms of results, what we have done and where we want to be with what we are going to do. Samura88)
gen.взятие под свой контрольtakeover
busin.взятие под свой контроль и управлениеtakeover
econ.взятие под свой контроль и управлениеtake-over (напр., предприятия, принадлежащего другой фирме)
adv.взятие под свой контроль и управлениеtakeover (напр., предприятия, принадлежащего другой фирме)
austral., slangвзятие под стражуpinch
busin.взятие под стражуtaking into custody
lawвзятие под стражуincarceration
relig.взятие под стражуtaking prisoner
busin.взятие под стражуcustody
lawвзятие под стражу в конце неделиweek-end detention
lawвзятие под стражу свидетеляwitness custody
USAвзятие чего-либо под федеральный контрольfederation (напр., почтовой службы или ж/д сообщения – по Палажченко MichaelBurov)
USAвзятие чего-либо под федеральный контрольfederalization (напр., почтовой службы или ж/д сообщения – по Палажченко MichaelBurov)
math.взятие подвыборокsubsampling
lawвзятие подписки о явкеreceipt of summons (в суд)
lawвзятие подписки о явкеreceipt of summons
Makarov.взятие почвенных монолитовsoil monolith preparation
agric.взятие почвенных образцовsoil sampling
gen.взятие почвенных пробsoil sampling
obs.взятие приступомexpugnation
nat.res.взятие пробgathering sample
nat.res.взятие пробcollecting of sample
construct.взятие пробcoring
agric.взятие пробbulk material sampling
tech.взятие пробsampling
ecol.взятие проб в конце производственного циклаend-of-pipe test
ecol.взятие проб в месте сбросаend-of-pipe test
mil.взятие проб в одной точкеpoint sampling
mil.взятие проб воздуха для обнаружения микроорганизмовair sampling for microorganisms
mil.взятие проб воздуха на микроорганизмыair sampling for microorganisms
nautic.взятие проб грунтаcoring
nautic.взятие проб грунта при помощи буренияcore method
gen.взятие проб для контроляtest sampling (Alexander Demidov)
ecol.взятие проб для контроля за уровнем выбросовemission testing
ecol.взятие проб для контроля за уровнем загрязненияemission testing
ecol.взятие проб загрязнителя из источника выбросаemission source sampling
mil.взятие проб и идентификация ОВsampling and identification of chemical agents
ecol.взятие проб из источника выбросаemission source sampling
Makarov.взятие проб или образцовsampling
agric.взятие проб кровиblood sampling
mil.взятие проб радиоактивной пыли в воздушно-космическом пространствеsampling aerospace nuclear debris
nat.res.взятие проб с корабляsampling from a ship (suspected causer of pollution)
mil., tech.взятие проб с заражённой поверхностиsurface sampling (напр., при радиационной разведке)
nat.res.взятие проб с суднаsampling from a ship (suspected causer of pollution)
railw.взятие проб сыпучего материала путём разбивки куч на квадратыcone quartering
nat.res.взятие пробыgathering sample
nat.res.взятие пробыcollecting of sample
Makarov.взятие пробыprobing
nat.res.взятие пробы воздухаair sampling
railw.взятие пробы грунтаcoring (при колонковом бурении)
tech.взятие пробы для микроанализаmicrosubsampling
pharm.взятие пробы для последующего выделения вирусовCollection of specimen for viral culture (CRINKUM-CRANKUM)
meat.взятие пробы методом вырезанияcoring procedure
med.взятие пробы на микрофлору из мочевого пузыряculture of bladder (through cystoscope, через цистоскоп)
nat.res.взятие пробы нефтиoil sampling
med.взятие пробы с анального отверстияperianal "Scotch tape" test (когда используют для этой цели не соскоб, а прикладывают к анальному отверстию липкую ленту (скотч) kat_j)
railw.взятие пробы угляcoal sampling
gen.взятие производнойderivation
ecol.взятие растительных образцовplant sampling
ling.взятие репликового шага, мена коммуникативных ролейturn-taking (elenak2507)
nautic.взятие рифовreefing
nautic.взятие рифов путём закатывания парусаroller reefing
Игорь Мигвзятие России в кольцо НАТОNATO encirclement of Russia
Игорь Мигвзятие России в тиски НАТОNATO encirclement of Russia
avia.взятие ручки на себяstickback input
avia.взятие ручки на себяapplication of back stick
avia.взятие ручки управления на себяstick pull
avia.взятие ручки на себяbackward movement of the stick
avia.взятие ручки управления на себяstick back pull
avia.взятие ручки управления на себя двумя рукамиtwo-handed pull
avia.взятие ручки управления на себяpull-up
avia.взятие ручки управления на себяstick pull
avia.взятие ручки управления на себяpull-up command
avia.взятие ручки управления на себяaft stick movement
avia.взятие рычага управления на себяpull
mil.взятие с бояtaking by force
tech.взятие с обратным знакомnegation
Makarov.взятие семениsperm harvest
gen.взятие силойseizure
gen.взятие силойcapture
med.взятие сосуда на турникетfilopressure (с целью временной приостановки сосудистого кровотока)
med.взятие сосуда на турникетfilopressure
Makarov.взятие спермыsemen collection
ecol.взятие среднего образцаsubsampling
ecol.взятие средней пробыpartitioning
agric.взятие средней пробы из тюков шерстиcore test
lawвзятие устных показанийdeposition (под присягой Val_Ships)
gen.взятие фактор-группы по коммутантуabelianizing
ling.взятие коммуникативного ходаturn-taking
gen."Взятие Христа под стражу"the Taking of Christ into Custody (одна из икон Страстей Господних)
biol.взятие части из пробыsubsampling
sport.взятие штанги на грудь в седclean (eugeene1979)
sport.Взятие штанги на грудь в седCLN (Clean eugeene1979)
gen.взятие штанги на грудь и толчокclean and jerk (... EVA)
sport.Взятие штанги на грудь с висаHang Clean (Wangyur)
mil.взятие штурмомcarrying by storm
mil.взятие штурмомtaking by assault
mil.взятие штурмомtaking by storm
mil.взятие штурмомcarrying by assault
math., rit.возможность взятия в пленcapturability
nautic.вооружать лот для взятия пробы грунтаarm
nautic.вооружать лот для взятия пробы грунтаarm the lead
anim.husb.воронка для взятия спермыsemen collection funnel
Игорь Мигвторичное взятиеrecapture (А потом настала кульминация боевых действий в Украине: вторичное взятие Харькова после труднейших уличных боев, в основном силами ваффен-СС. *** Вскоре после вторичного взятия Харькова несколько эсэсовцев явились к нему на квартиру с целью грабежа. ** За вторичное взятие Харькова заработал рыцарский крест, который в дальнейшем украсился листьями и мечами.)
med.выборочное взятие образцовsparse sampling (blogspot.com amatsyuk)
media.генерация цифровых сигналов при аналого-цифровом преобразовании как результат взятия отсчётов аналоговых сигналовanalog encoding
agric.глубина взятия образцовdepth of sampling (почвы)
ecol.глубина взятия пробыdepth of sampling
law, hist.гражданско-правовая процедура взятия под стражуcivil-commitment procedure
nautic.грунтовая трубка для взятия образцов грунта со дна моряseabed corer
nautic.грунтовая трубка для взятия проб на ходу суднаunderway bottom sampler
nautic.грунтовая трубка для взятия проб на ходу суднаscoopfish bottom sampler
gen.давать согласие на взятие анализаconsent to a test (Ремедиос_П)
gen.дать согласие на взятие анализаconsent to a test (Ремедиос_П)
math.делянка для взятия образцовsample plot
agric.делянка для взятия образцовpermanent sample plot
Makarov.день взятия БастилииBastille day (французский национальный праздник)
gen.День взятия Бастилииthe Bastille Day (отмечается 14 июля во Франции как национальный праздник)
busin.договор о взятии в ученикиarticles of apprenticeship
econ.договор о продаже с одновременным взятием в арендуsale-and-lease agreement (продающей фирмой)
econ.договор о продаже с одновременным взятием в арендуsell-and-lease agreement (продающей фирмой)
Makarov.если каждый день давать лошадям упражнения по взятию барьеров, у них не будет никаких проблем на реальных скачкахif the horses are exercised in jumping the fences every day, they will give no trouble in the actual race
tech.желонка для взятия проб нефтепродуктовthief tube
construct.забивная труба для взятия проб грунтаdrive pipe
patents.заявление о взятии обратно заявкиdeclaration of withdrawal
gen.зонд для взятия пробы маслаgrader
media.И KM co взятием отсчёта по модулю и адаптивным квантованием при прямом детектированииmodulo-PCM with adaptive quantization in the forward detection
media.И КМ со взятием отсчёта по модулюmodulo-PCM (метод сжатия информации при аналого-цифровом преобразовании речевого сигнала, который реализуется при помощи кодера, состоящего из последовательно соединённых операторов взятия (отсчёта) по модулю и В-битового квантизатора)
med.игла для взятия кровиblood drawing needle
agric.игла для взятия кровиblood-drawing needle
med.игла для взятия кровиblood collecting needle (blood drawing, blood sampiing; пробы)
med.игла для взятия плазмыplasma siphoning needle
med.игла для взятия пробы кровиblood sampling needle
med.игла для взятия пробы кровиblood drawing needle
ecol.изокинетический метод взятия проб воздухаisokinetic sampling (для определения примесей)
geol.инструмент для взятия образца с глубины в скважинеverifier
media.интервал временной неопределённости взятия отсчётаsampling aperture (при дискретизации)
Makarov.интервал между взятием спермыsemen collection interval
mil., tech.исследование взятием пробprobing (грунта)
nautic.взятию рифов по местам стоять!"stand by to shorten sail!
nautic.взятию рифов по местам стоять!"stand by to reef!
mil.комплект для взятия проб и анализа ОВsampling and chemical analizing kit
mil.комплект для взятия проб и анализа ОВsampling and chemical analyzing kit
mil.комплект средств для взятия пробsampling kit
mil.комплект средств для взятия проб ББСbiological agent sampling kit
mil.комплект средств для взятия проб ББСagent sampling kit
mil.комплект средств для взятия проб БРВagent sampling kit
mil.комплект средств для взятия проб и анализа водыwater testing kit
mil.комплект средств для взятия проб и анализа ОВ, ББС, БРВCBR agent sampling and analysis kit
mil.комплект средств для взятия проб и анализа продуктов питания на заражённостьfood testing and screening kit
mil.комплект средств для взятия проб ОВagent sampling kit
avia.контейнер с оборудованием для взятия проб атмосферного воздухаair sampling pod
tech.кран для взятия пробtry cock
tech.кран для взятия пробtest cock
Makarov.кран для взятия пробыtesting cock
agric.кружка для взятия проб молокаmilk sampling bucket
nat.res.крупнообъёмный прибор для взятия проб воздухаhigh-volume air sampler
med.ложка для взятия образцаcollection scoop (Andy)
agrochem.лопата для взятия образцовsampling shovel
agrochem.лопата для взятия образцовpost-hole shovel
mil.лопатка для взятия пробsample spade
anim.husb.манеж для взятия спермыsemencollecting lot
med.материал для цитологического исследования путём взятия смывов с бронховbronchial washing cytological material (WiseSnake)
nat.res.мелкообъёмный прибор для взятия проб воздухаlow-volume air sampler
nat.res.место взятия пробposition of sampling
auto.место взятия пробыsample section
geochem.место взятия пробыSample media (Sagoto)
Makarov.место для взятия семениcollection area (при искусственном осеменении)
anim.husb.место для взятия спермыcollection area (при искусственном осеменении)
stat.метод взятия выборокsampling method
Makarov.метод взятия монолитовmonolith technique (почв)
Makarov.метод взятия образцаsampling method
ecol.метод взятия образцовsampling technique
Makarov.метод взятия пробыsampling method
agrochem.методика взятия образцаsampling method
tech.методика взятия образцовsampling technique
Makarov.методы взятия образцовsampling techniques
fig.молодой человек на пороге взросления, испытывающий страх перед перспективой самостоятельной жизни и необходимости взятия на себя обязанностей взрослого человекаthresholder (A popular term for a young person on the threshold of adulthood, especially one who is anxious or depressed about leaving home or taking on adult responsibilities. thefreedictionary.com I. Havkin)
media.момент взятия отсчётаsampling time
sport.момент для взятия воротscoring chance (Юрий Гомон)
med.набор для взятия плазмыplasma siphoning set
agric.нарушение структуры почвы при взятии образцаsampling disturbance
agrochem.нарушение структуры при взятии образцаsampling disturbance (почвы)
mil., tech.нарушение структуры грунта при взятии пробsample disturbance
nautic.необязательное взятие лоцманаoptional pilotage
nat.res.оборудование взятияpick-up equipment (oil pollution)
nat.res.оборудование взятияpick-up device (oil pollution)
nat.res.оборудование для взятия проб нефтиoil-sampling kit
obs.обратное взятиеrescous
obs.обратное взятиеreassumption
gen.обратное взятиеresumption
gen.обратное взятиеrescue
nautic.обязательное взятие лоцманаcompulsory pilotage
math.оператор взятия границыboundary operator
media.оператор взятия отсчёта по модулюmodulo-operator (какого-либо числа)
math.операция взятия максимумаmax-pooling (clck.ru dimock)
agrochem.орудие для взятия образцовsampling implement
nat.res.отборник для взятия донных проб в путиunderway bottom sampler (oceanography)
nat.res.отборник для взятия проб в путиunderway sampler (oceanography)
avia.отверстие для взятия пробsampling port
agric.оценка молочной продуктивности при взятии проб через трёхмесячный интервалthree-monthly lactation test
biol.оценка, полученная путём взятия пробsampling estimate
agric.оценка при взятии пробsampling estimate
agric.оценочное взятие образцовjudgement sampling
agrochem.ошибка при взятии образцаsampling error
agric.период взятия семениcollection period
med.пипетка для взятия влагалищного содержимого на цитологическое исследованиеcytopipette
gen.пипетка для взятия проб жидкостиsampling tube
gen.пипетка для взятия проб жидкостиsampling-tube
chem.пипетка для взятия пробыsampling pipette
tech.пипетка для взятия пробы электролитаbattery syringe
auto.пипетка для взятия пробы электролита из батареиbattery syringe
tech.пипетка с широким отверстием для взятия пробыwide-bore pipette
tech.пипетка с широким отверстием для взятия пробыwide-bore pipet
ecol.план взятия пробsampling scheme (напр., при замерах загазованности воздуха)
Makarov.план взятия пробsampling scheme (напр., при замерах загазованности воздуха)
tech.плановое взятие проб маслаscheduled oil sampling
Makarov.плановое взятие проб маслаscheduled oil sampling (SOS)
Игорь Мигповторное взятиеrecapture (Кроме того, повторное взятие Харькова, а затем Белгорода привело к образованию на восточном фронте так называемого "Курского выступа"...)
construct.повторное взятие образцовresampling
seism.повторное взятие образцовresampling (проб)
agric.повторное взятие образцовrepeated sampling
gen.повторное взятие под стражуreattachment
tech.повторное взятие пробresampling
tech.повторное взятие пробыresampling
pharm.поисковое исследование, подразумевающее взятие ДНК на анализexploratory DNA research study (Andy)
agric.половая подготовка до взятия семениprecollection sexual preparation
anim.husb.половая подготовка до взятия спермыprecollection sexual preparation
agric.половая стимуляция до взятия семениprecollection sexual stimulation
anim.husb.половая стимуляция до взятия спермыprecollection sexual stimulation
agrochem.попрофильное взятие образцовprofile sampling
agrochem.попрофильное взятие образцовdepth integration sampling
tech.порция при взятии пробsample increment
tech.порция при взятии пробportion
agric.последовательное взятие образцовsequential sampling
gen.пошлина за право взятия балласта в гаваньballastage
gen.практика взятия платных интервьюcheckbook journalism (ABelonogov)
mil.предварительное взятие под стражуcorrectional custody
busin.преступление, за которое грозит взятие под стражуarrestable offence
med.прибор для взятие образцов воды из водоёмаhydrophore
Makarov.прибор для взятия образцов водыhydrophore
med.прибор для взятия образцов воды из водоёмаhydrophore
gen.прибор для взятия образцов воды с разных глубинhydrophore
geol.прибор для взятия образцов жидкости из резервуараthief
geol.прибор для взятия образцов из резервуараsampler
med.прибор для взятия пробsampler (напр., воздуха)
tech.прибор для взятия пробsampling apparatus
mil.прибор для взятия пробsampler (ББС, ОВ)
tech.прибор для взятия пробsampling instrument
nat.res.прибор для взятия пробsample collector
nautic.прибор для взятия пробsampling device
Makarov.прибор для взятия проб водыwater sampler
tech.прибор для взятия проб воздухаair-sampling apparatus
nat.res.прибор для взятия проб воздухаseparate
shipb.прибор для взятия проб воздухаair sampling device
nat.res.прибор для взятия проб воздуха на батареях для удаленных районовbattery-operated air sampler for remote areas
nautic.прибор для взятия проб грунтаcoring device
nautic.прибор для взятия проб грунтаcore sampling device
nautic.прибор для взятия проб грунтаcoring apparatus
nautic.прибор для взятия проб грунта на ходу суднаunderway bottom sampler
nat.res.прибор для взятия проб планктонаbuoy-mounted plankton sampler
tech.прибор для взятия проб природной водыhydrophore
nautic.приборы и механизмы для взятия пробsamplers
Makarov.приведение в исполнение судебного постановления о взятии лица под стражуservice of attachment
lawприведение в исполнение судебного постановления о взятии под стражуservice of attachment
lawприведение в исполнение судебного постановления о взятии под стражу или о наложении ареста на имуществоservice of attachment
lawприводить в исполнение судебное постановление о взятии под стражуserve an attachment
lawприводить в исполнение судебное постановление о взятии под стражу или о наложении ареста на имуществоserve an attachment
gen.приказ о взятии под стражуwarrant
med.пробирка для взятия образцовsample collection tube (крови olga don)
med.пробирка для взятия образцовdraw tube (крови, тканей CRINKUM-CRANKUM)
O&G, sakh.пробоотборник для взятия кернаCST (Core Sample Taker)
nautic.пробоотборник для взятия образцов грунта со дна моряseabed corer
ecol.проверочное взятие пробыprobing probe
mil., avia.программа взятия проб на больших высотахhigh-altitude sampling program
agric.программное взятие образцовpurposive sampling
agric.произвольное взятие образцовrandom sampling
media.процесс взятия проб сигнала через равные интервалыsampling
med.пункт взятия кровиblood donation center (OLGA P.)
agrochem.пункт для взятия образцовsampling station
med.раствор для взятия пробsampling solution (ochernen)
mil., tech.регулярное взятие пробroutine sampling (напр., воды на пункте водоснабжения)
nautic.с парусами при взятии рифовwith sails reefed (Julchonok)
construct.свидетельство о взятии пробыsampling certificate
med.серийное взятие образцовserial sampling (amatsyuk)
sport.силовое взятие на грудьpower clean (... EVA)
sport.Силовое взятие на грудь гантелейDumbbell Split Clean (Johnny Bravo)
sport.силовое взятие на грудь с висаhang power clean (... EVA)
sport.Силовое взятие на грудь штангиPower clean (eugeene1979)
sport.Силовое взятие на грудь штангиPC (Power clean eugeene1979)
nautic.система взятия пробsampling system
med.система для взятия кровиextraction system (гематология, контроль качества лабораторной диагностики olga don)
agric.систематическое взятие образцовsystematic sampling
agric.случайное взятие образцовrandom sampling
Makarov.случной станок для взятия спермыteasing stall
O&G, sakh.соединение для взятия пробsample connection
geol.способ взятия проб снегаsnow course
tax.справка о взятии на учёт налогоплательщикаtax registration certificate (Alex_Odeychuk)
tax.справка о взятии на учёт налогоплательщика по форме 4-ОППtax registration certificate on form No. 4-OPP (в Украине Alex_Odeychuk)
biol.статистические методы взятия выборокsampling statistics
biol.статистические методы взятия пробsampling statistics
soil.схема точек взятия образцовassay plan
soil., Makarov.схема точек взятия образцовassay map
ecol.территория взятия образцовsampling area
anim.husb.техник по взятию спермыsperm collector
anim.husb.техник по взятию спермыsemen collector
Makarov.техник по взятию спермыcollector
nautic.технические средства для взятия пробsamplers
agric.грунтовая трубка для взятия пробcorer
tech.трубка для взятия проб нефтепродуктовthief tube
gen.трубка для взятия пробыthief-tube (из бочки)
sport.упустить момент для взятия воротmiss a scoring chance (Юрий Гомон)
ecol.установка для взятия образцовsampling unit
med.устройство для взятия образцов крови с иглой "бабочка"winged blood collection set (lisen)
mil.устройство для взятия пробpoint-sampling device
agrochem.участок взятия образцовsampling zone
gen.ходатайство о взятии плод арестdetention motion (подается прокурором 4uzhoj)
agrochem.цилиндр для взятия образцов почвsoil sampling cylinder (с ненарушенной структурой)
media.частота взятия выборок при аналого-цифровом преобразованииsample rate
tech.частота взятия замеровsampling frequency
Makarov.частота взятия отсчётовsampling frequency
comp.частота взятия отсчётовsensing rate
comp.частота взятия отсчётовscanning frequency
comp.частота взятия отсчётовscanning rate
comp.частота взятия отсчётовscan frequency
media.частота взятия отсчётов отдельной временной диаграммы прохождения сигналовsampling speed
media.частота взятия отсчётов отдельной временной диаграммы прохождения сигналовsampling rate
inf., sport.чистое взятие веса на грудьclean (тяжелая атлетика)
med.шланг для взятия кровиblood letting tube
med.шприц для взятия крови из кровеносного сосудаmosquito
anim.husb.щуп для взятия пробsampler
Makarov.щуп для взятия проб зерна с баржbarge trier
media.электронная схема взятия многих отсчётов сигнала и сохраняющая их для будущего анализаsampler
Showing first 500 phrases