Subject | Russian | English |
lat. | Австрии принадлежит право управлять всем миром | A.E.I.O.U. (девиз императора Фридриха III) (ист.; (сокр.) Austriae est imperare orbi universo = it is for Austria to rule the whole earth) |
EBRD | аккредитив, оплачиваемый во всём мире | worldwide circular letter of credit (raf) |
UN | Американское кооперативное общество по оказанию помощи во всех странах мира | Cooperative for Assistance and Relief Everywhere (Crow Jane) |
Makarov. | аудитория слушателей музыкально-развлекательных программ превзошла по количеству все другие аудитории в мире | the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world |
Makarov. | аудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в мире | the audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world |
O&G | база знаний по основным территориям, интересным с точки зрения поисков нефти и газа, по всему миру | Tellus (на базе ГИС-системы; разработчик и владелец – компания Fugro-Robertson, UK ttimakina) |
gen. | быть разбросанными по всему миру | be scattered across the globe (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
gen. | быть распространённым во всём мире | have worldwide distribution (о патогене typist) |
Makarov. | в мире всё прекрасно | all's right with the world |
idiom. | в одночасье завоевать весь мир | take the world by storm (ART Vancouver) |
gen. | в странах по всему миру | elsewhere around the world (bigmaxus) |
gen. | весть об этом разнеслась по всему миру | news of this has spread throughout the world |
emph. | весь мир | the whole world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | the world at large (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | nearly the whole world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | nearly all the world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | the entire world (MichaelBurov) |
gen. | весь мир | all out-of-doors |
gen. | весь мир | the whole world |
gen. | весь мир | the world |
gen. | весь мир | all the world |
emph. | весь мир | the wide world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | nearly the entire world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | nearly the whole world at large (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | the whole world at large (MichaelBurov) |
gen. | весь мир | all out of doors (MichaelBurov) |
gen. | весь мир | versal world |
ecol. | весь мир | all outdoor |
poetic, slang | the wide весь мир | wide |
law | весь мир | world at large (yurtranslate23) |
tech. | весь мир | whole world |
dipl. | весь мир | universe |
amer. | весь мир | all outdoors |
Makarov. | весь мир | circuit of the world |
dipl. | весь мир | entire world |
Makarov. | весь мир | the circuit of the world |
emph. | весь мир | almost the whole world (MichaelBurov) |
fig.of.sp. | весь мир | each and every highway (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | all the world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | almost the wide world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | almost the entire world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | almost the whole world at large (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | almost the world at large (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | almost world over (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | almost all the world (MichaelBurov) |
emph. | весь мир | world over (MichaelBurov) |
slang | весь мир | the wide |
gen. | весь мир | the wide world |
gen. | весь мир | the entire world |
gen. | весь мир | the world at large |
emph. | весь мир | nearly world over (MichaelBurov) |
gen. | весь мир был поражён | all the world wondered |
idiom. | весь мир в кармане | the world is your oyster (цитата из "Виндзорские насмешницы" (Шекспир) "Пусть устрицей мне будет этот мир. Его мечом я вскрою!" Смысл, если ты молод и смел – весь мир принадлежит тебе. Mira_G) |
idiom. | весь мир в кармане | world is your oyster (Mira_G) |
gen. | весь мир для | all the world to (sb., кого-л.) |
tib. | весь мир как феноменальное бытие | nang srid |
idiom. | весь мир клином сошёлся | sun rises and sets on (someone); She adores her husband – she thinks the sun rises and sets on him. Mira_G) |
idiom. | весь мир клином сошёлся | the sun rises and sets on (someone Mira_G) |
gen. | весь мир кому-нибудь к услугам | the world is one's oyster (Interex) |
idiom. | весь мир как на блюдечке | world is one's oyster (This actor has only become famous recently and he already says that the world is his oyster – Этот актер стал известным лишь недавно, и он уже говорит, что весь мир у него как на блюдечке Taras) |
Игорь Миг | весь мир на уши поставить | topple the world (в интервью американскому телеканалу HBO Р.А. Кадыров заявил, что в случае нападения со стороны США Россия использует ядерное оружие. "И весь мир мы перевернем и раком поставим", – сказал Кадыров.) |
gen. | весь мир перевернулся | the whole world turned topsyturvy |
Makarov. | весь мир перед вами | the world lies al before |
gen. | весь мир перед вами | the world lies all before you |
lit. | Весь мир разделяет участь Лукреции Борджи, которая, если разобраться, составила бы вполне подходящую партию современному английскому епископу, но которую народное историческое воображение наделило всеми экстравагантными качествами Мессалины или Ченчи | The whole world shares the fate of Lucrezia Borgia, who, though she seems on investigation to have been quite a suitable wife for a modem British bishop, has been invested by the popular historic imagination with all the extravagancies of a Messalina or a Cenci. (G. B. Shaw) |
Игорь Миг | весь мир раком поставить | topple the world (в интервью американскому телеканалу Р.А. Кадыров заявил, что в случае нападения со стороны США Россия использует ядерное оружие. "И весь мир мы перевернем и раком поставим", – сказал Кадыров.) |
quot.aph. | весь мир театр | all the world's a stage (and all the men and women merely players m_rakova) |
proverb | весь мир – театр, и люди в нём – актёры | all the world's a stage, and all the men and women merely players (W. Shakespeare; У. Шекспир) |
cliche. | весь мир у ваших ног | the world is yours (sankozh) |
gen. | весь мир – у ваших ног | the world is your oyster (Anglophile) |
Makarov. | весь мир у его ног | the world's his oyster |
idiom. | весь мир у ног | sky is the limit (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | весь мир лежит у ног | the sky is the limit |
gen. | весь мир у ног твоих | world on a string (моих sever_korrespondent) |
idiom. | весь мир у твоих ног | sky is the limit (Yeldar Azanbayev) |
gen. | весь народ мира | cosmocraty |
oil.proc. | "весь остальной мир" | ROW (MichaelBurov) |
polit.econ. | весь остальной мир | rest of the world (MichaelBurov) |
abbr. | весь остальной мир | the rest of the world (slitely_mad) |
fig. | весь театральный мир | all sock and buskin |
inf. | весь цвет преступного мира | badassery (We got some serious badassery in here tonight. Three on the FBI's Most Wanted, two Interpol. Taras) |
gen. | вещать на весь мир | broadcast to the world (4uzhoj) |
gen. | взбудораживший весь мир | world-shaking (Anglophile) |
gen. | взывать ко всем народам мира | address oneself to all the people in the world |
Makarov. | владеть всеми богатствами мира | to rich beyond the dreams of avarice |
Makarov. | владеть всеми богатствами мира | rich beyond the dreams of avarice |
gen. | влюблённого любит весь мир | all the world loves a lover |
gen. | внести свой вклад в борьбу за мир во всём мире | do part for world peace |
Makarov. | во всех районах мира | in every part of the world |
unions. | во всех регионах мира | around the globe (у глобальных федераций мир поделен на регионы по континентам Кунделев) |
gen. | во всех регионах мира | global (так, global presence – не "глобальное присутствие", а наличие сети филиалов и представительств во всех регионах мира 4uzhoj) |
gen. | во всех странах мира | across the globe (financial-engineer) |
ethnogr. | во всём Арабском мире | across the borders of the Arab world (Alex_Odeychuk) |
gen. | во всём мире | throughout the entire world (Юрий Гомон) |
gen. | во всём мире | around the world (bookworm) |
gen. | во всём мире | all over the earth (Andrey Truhachev) |
gen. | во всём мире | around the globe (ART Vancouver) |
gen. | во всём мире | across the globe (Alexander Oshis) |
gen. | во всём мире | in the entire world (Юрий Гомон) |
gen. | во всём мире | from pole to pole |
gen. | во всём мире | in all parts of the world |
gen. | во всём мире | all over the globe |
math. | во всём мире | in the whole world |
gen. | во всём мире | throughout the world |
gen. | во всём мире | all over the world |
gen. | во всём мире | on God's green earth (VLZ_58) |
geogr. | во всём мире | across the globe (Alex_Odeychuk) |
gen. | во всём мире | internationally |
gen. | во всём мире | everywhere (AMlingua) |
Makarov. | во всём мире | the wide world over |
gen. | во всём мире | the world over |
gen. | во всём мире | global wide (vlad-and-slav) |
gen. | во всём мире | in all the world (Alex_Odeychuk) |
gen. | во всём мире | worldwide (Mahatma Gandhi inspired worldwide, non-violent civil rights movements.) |
Makarov. | во всём мире военные относятся с неодобрением к любому вмешательству штатских | all over the world military men view any civilian interference with dislike |
gen. | во всём мире его считают авторитетом в этой области | he is recognized internationally as an authority in this field |
gen. | во всём мире,мировой | worldwide |
gen. | во всём мире сейчас потребляется приблизительно 80 миллионов баррелей нефти в день. Но потребности в нефтепродуктах растут | the world is now consuming roughly 80 million barrels of oil a day. yet, the demand grows every year (bigmaxus) |
Makarov. | во всём мире три миллиона собак уже вакцинированы | worldwide, three million dogs have already got this vaccine |
psychol. | возмущаться доминированием английского языка во всём мире | resent the global supremacy of the English language (BBC News Alex_Odeychuk) |
mil. | война, от которой устал весь мир | a war the whole world is tired of |
Makarov. | вопросы, связанные с обеспечением мира во всём мире | matters relative to world peace |
gen. | все в мире возвращается | history repeats itself (goldrin85) |
gen. | все в мире пошло кувырком | the whole word was topsy-turvy (шиворот-навыворот) |
gen. | все в мире пошло кувырком | the whole world was topsy-turvy |
gen. | все миры | the totality of universes (вместе взятые) |
gen. | все они одним миром мазаны | they are all of a piece |
gen. | все остальные страны мира | the rest of the world (slitely_mad) |
gen. | все права защищены по всему миру | All rights reserved around the world (Екатерина Крахмаль) |
gen. | все предрассудки старого мира исчезают | all the prejudices of the old world ara passing away |
gen. | все предрассудки старого мира исчезают | all the prejudices of the old world are passing away |
drv. | все самые передовые технологии мира | world's most advanced technology (ssn) |
drv. | все самые передовые технологии мира, используемые для преобразователей частоты трёхфазных асинхронных моторов | world's most advanced technology in drives for three-phase ac induction motors (ssn) |
fin. | все страны мира | world |
chess.term. | всем известно в этом мире-лучший ход на е4 | e4 is best by test (Bobby Fischer kadzeno) |
Игорь Миг | всем миром | to a man |
inf. | всем миром | all together (вместе, сообща, в согласии, дружно jointly, by pooling resources) |
Игорь Миг | всем миром | en masse |
Gruzovik | всему миру известно | the whole world knows |
fig. | всех одним миром мазать | paint all people with the same brush (Alex_Odeychuk) |
gen. | вставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных | arise, ye prisoners of starvation (начало "Интернационала"; ...) |
Makarov. | вставай, проклятьем заклеймённый, весь мир голодных | arise, ye prisoners of starvation (начало "Интернационала") |
gen. | всё в мире взаимосвязано | nature does nothing in vain (Аристотель Александр_10) |
busin. | География нашей деятельности охватывает весь мир | our global reach covers the entire world |
gen. | Данный паспорт действителен для выезда/въезда во все страны мира, если не указано иное. Владельцу необходимо получить визу или соблюдать другие правила по въезду в посещаемые страны | this passport is valid for all countries unless otherwise specified. The bearer must comply with any visa or other entry regulations of the countries to be visited (паспорт Канады Johnny Bravo) |
gen. | действия, получившие отклик во всём мире | acts followed by reverberations throughout the world |
sec.sys. | действовать по всему миру используя современную технологию | operate worldwide through modern technology |
law, contr. | действующий во всех странах мира | worldwide (You grant to ABC Inc. the following transferable, sub licensable, worldwide, and royalty-free rights. ART Vancouver) |
gen. | деятельность по всему миру | global presence (sankozh) |
gen. | домашнее насилие к приёмным детям горячо обсуждается во всём мире | violence towards adopted children is hotly debated worldwide (bigmaxus) |
gen. | доступ к клиентам по всему миру | global reach (Artjaazz) |
fig. | его имя когда-то шумело на весь мир | at one time his name was on everybody's lips all over the world |
Makarov. | его книги читаются во всём мире | his books are read all over the world |
Makarov. | его превосходство в этой области признано во всём мире | his pre-eminence in his subject is internationally recognized |
gen. | его прославлял весь мир | the world rang with his praises |
Makarov. | его семья и правда устроила пир на весь мир, когда он закончил институт, они закатили вечеринку на двести человек | his family really pushed the boat out when he graduated, they organized a party with two hundred people |
gen. | его слава гремит по всему миру | his fame resounds throughout the world |
gen. | его талант пианиста известен всему миру | his brilliance as a pianist is known all over the world |
gen. | его талант пианиста известен всему миру | his brilliance as a pianist was known all over the world |
gen. | ездить по всему миру | travel around the whole world (over many lands, all over Italy, over a country, across a country, through a country, throughout France, about France and Italy, across the continent, on the continent, etc., и т.д.) |
gen. | ездить по всему миру | circle the globe |
gen. | животное, распространённое по всему миру | cosmopolite |
gen. | засмейся и весь мир засмеётся с тобой, заплачь-и ты будешь один | laugh and the world laughs with you, weep and, you weep alone |
Игорь Миг | заставивший весь мир содрогнуться | world-shaking |
gen. | затрагивающий интересы всех стран мира | global (Alexander Matytsin) |
gen. | заявлять о чём-л. на весь мир | declare smth., it to the world |
gen. | знаменитый во всём мире | worldwide renowned (MichaelBurov) |
gen. | знаменитый во всём мире | world renowned (MichaelBurov) |
gen. | знаменитый во всём мире | world famous (MichaelBurov) |
gen. | знаменитый во всём мире | worldwide famous (MichaelBurov) |
fig.of.sp. | зол на весь мир | angry with the whole world (Soulbringer) |
gen. | и тогда он отверг жизнь в обществе и стал самым настоящим хиппи – живёт на каком-то участке в Орегоне, сам выращивает для себя еду, в духе коммуны привечает всех приезжих, курит травку и любит поговорить о мире и любви | then he dropped out and has been a true hippie – lives on some land in Oregon, grows a lot of his own food, welcomes all passers-by, creating a commune feeling, smokes dope and likes to talk about peace and love |
comic. | игровой автомат, заполненный игрушками, часто изображающими героев манги и аниме, с механическим захватом, с помощью которого игрок пытается вытащить игрушку Широко распространён по всему миру | UFO catcher |
Makarov. | из всех стран мира | from every country under the sun |
math. | известен во всём мире | is renowned throughout the world |
dipl. | известие с быстротой молнии распространилось по всему миру | the news was flashed around the world |
gen. | известные всему миру персоны | world celebrities (Alexander Demidov) |
gen. | известный во всём мире | world-famous (Anglophile) |
gen. | известный во всём мире | world |
gen. | известный всему миру | known to the world |
gen. | известный всему миру | internationally known |
mining. | известный всему миру учёный | a scientist of world wide repute |
gen. | известный всему миру учёный | scientist of world-wide reputation |
sport. | известный на весь мир | world-famous |
Игорь Миг | имеющий влияние во всём мире | with a global reach |
gen. | имя его гремело по всему миру | his name resounded throughout world |
humor. | иначе весь мир рухнет | or the universe will implode (SirReal) |
gen. | Информация быстро станет известна по всему миру | the information will be boom rapidly worldwide. |
busin. | используемый по всему миру | used throughout the world |
gen. | испытывать вражду ко всему миру | be hostile to the entire world (Alex_Odeychuk) |
proverb | истинное мужество – доказать что-либо себе, а не всему миру | perfect courage means doing unwitnessed what one would be capable of doing before the whole world |
fin. | итог по всем странам мира | global total |
fin. | итого по всем странам мира | the world total |
fin. | итого по всем странам мира | global total |
Makarov. | кампания охватила весь мир | the campaign assumed world-wide proportions |
gen. | клиенты по всему миру | global customers (rvps2001) |
gen. | клонирование вызвало интерес и обеспокоенность во всём мире, не только в связи с вопросами чисто научного характера, но и с проблемами из области этики | cloning aroused worldwide interest and concern both because of its scientific and ethical implications (bigmaxus) |
gen. | когда ты смотришь на меня, весь мир замирает | when you look at me, the whole world fades |
gen. | компьютеры подешевели и распространились по всему миру | computers became cheaper and dispersed all over the world |
gen. | кризис, охвативший весь мир | international crisis |
gen. | лекарство, признанное во всём мире | world-class drug |
Makarov. | любить все блага мира | enjoy all the good things in the world |
Makarov. | людей отправили с миссией нести идеи Христианства по всему миру | Men were sent forth to take Christianity to all parts of the world |
Игорь Миг | люди по всему миру | folks around the world |
gen. | массовое движение, охватившее весь мир | mass action on a world-wide scale |
polit. | мир во всём мире | peace throughout the world (ssn) |
polit. | мир во всём мире | worldwide peace (ssn) |
polit. | мир во всём мире | peaceful world (ssn) |
polit. | мир во всём мире | general peace (ssn) |
mil. | мир во всём мире | universal peace |
Makarov. | мир во всём мире | international peace |
gen. | мир во всём мире | peace of the world |
gen. | мир во всём мире | world peace |
lit. | Мои пессимистические выводы... основываются вовсе не на том мнении, что мир катится в тартарары и что мировое зло по всем статьям одерживает победу. | But my pessimism... does not involve the assumption that the world is going to the dogs, and that Ahriman is winning all along the line. (Th. Hardy) |
Makarov. | мы видели китайскую карту мира, на которой Поднебесная занимает все пространство | we have seen a Chinese map of the world, in which the celestial country occupies the entire space |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | no gale can equally serve all passengers (igisheva) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | you cannot please the whole world and his wife (igisheva) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | one cannot please all the world and his wife (igisheva) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | hе that would please all and himself too, takes more in hand than he is like to do (igisheva) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | if you try to please all you will please none (дословно: Если стараться угодить всем, не угодишь никому) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | he who pleased everybody died before he was born (дословно: Тот, кто всем угождал, умер раньше, чем появился на свет) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | it is hard to please all parties (igisheva) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | not even Jupiter can please everybody (igisheva) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | you cannot please everyone (igisheva) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | you cannot please everybody (igisheva) |
proverb | на весь мир мягко не постелешь | he labors in vain who tries to please everybody (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | hе that would please all and himself too, takes more in hand than he is like to do (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | it is hard to please all parties (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | not even Jupiter can please everybody (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | you cannot please everybody (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | you cannot please the whole world and his wife (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | you cannot please everyone (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | one cannot please all the world and his wife (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | no gale can equally serve all passengers (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | he who pleased everybody died before he was born (igisheva) |
proverb | на весь мир не будешь мил | he labors in vain who tries to please everybody (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | he who pleased everybody died before he was born (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | hе that would please all and himself too, takes more in hand than he is like to do (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | not even Jupiter can please everybody (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | you cannot please everybody (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | you cannot please the whole world and his wife (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | you cannot please everyone (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | one cannot please all the world and his wife (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | no gale can equally serve all passengers (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | it is hard to please all parties (igisheva) |
proverb | на весь мир не угодишь | he labors in vain who tries to please everybody (igisheva) |
law, copyr. | на территории всех стран мира | throughout the world (Исполнитель передает
Заказчику исключительные имущественные
авторские права на использование Произведения
на территории всех стран мира. 4uzhoj) |
comp., net. | название для большой группы стандартов, описывающих телефонную сеть нового поколения – Цифровую Сеть с Интегрированными Услугами Integrated Service Digital Network, призванную постепенно заменить широко распространённую во всём мире PSTN-коммутируемую телефонную сеть общего назначения | ISDN (Самым простым для подключения абонента является канал 2B+D, который использует ту же медную витую пару, с помощью которой подключаются к станции существующие в настоящее время обыкновенные телефонные аппараты. 2B+D означает два канала B по 64 Кбит/с в дуплексе плюс один канал D 16 Кбит/с в дуплексе. Каждый из B каналов способен обеспечивать одно речевое соединение, поэтому самое распространённое применение находят телефонные ISDN адаптеры, позволяющие к одной линии подключать два телефона для независимой работы. Естественно, наиболее интересно использование ISDN для цифровой связи: Public Switchable Telephone Network) |
adv. | название, известное во всём мире | global name |
adv. | наиболее передовой в мире, превосходящий все имеющиеся аналоги | unparalleled (Alex_Odeychuk) |
gen. | наличие сети представительств во всех регионах мира | global presence (4uzhoj) |
gen. | наращивание вооружений во всём мире | world-wide buildup (Taras) |
dipl. | наращивание запасов обычных видов вооружений во всём мире | world-wide build of conventional weapons |
proverb | настоящее мужество – это способность продемонстрировать его перед собой, а не перед всем миром | perfect courage means doing unwitnessed what one would be capable of doing before the whole world |
gen. | находиться в обороте во всех странах мира | circulate the world (Ivan Pisarev) |
fig. | не надо всех одним миром мазать | we cannot paint all people with the same brush (Alex_Odeychuk) |
mil. | непрерывно совершенствоваться, чтобы обладать свойствами, позволяющими решать задачи любой сложности и противостоять любому потенциальному противнику по всему миру | continually evolve to meet worldwide challenges and potential threats (Киселев) |
Makarov. | нести мир всем народам | bring peace to all peoples |
gen. | об этом узнаёт весь мир | the whole world gets to hear about it (bookworm) |
Makarov. | обеспечить мир во всём мире | secure world peace |
Makarov. | обеспечить мир во всём мире | ensure world peace |
gen. | обида на весь мир | bitterness at the whole world (источник – goo.gl dimock) |
idiom. | обиженный на весь мир | hurting unit (Nata Shkoda) |
mil. | обладать силами и средствами, позволяющими противостоять любому вероятному противнику и решать задачи любой сложности по всему миру | meet worldwide challenges and potential threats (Alex_Odeychuk) |
gen. | облететь весь мир | circle the globe (sunman) |
gen. | обозлённый на весь мир | embittered against the whole world (traductrice-russe.com) |
gen. | объездил весь мир | I've traveled each and every highway (amalgama-lab.com MichaelBurov) |
gen. | объездить с гастролями весь мир | tour the world |
Makarov. | объехать весь мир | travel the whole world |
gen. | объехать весь мир | travel the world (Franka_LV) |
gen. | объехать весь мир в поисках чего-л. новенького | travel the whole world in search of novelty |
Makarov. | одна пандемия испанки унесла почти 22 миллиона жизней во всём мире | one pandemic of Spanish flu took nearly 22 million lives worldwide |
gen. | он бы скорее украл рыжего быка, чем все деньги мира | he'd think more of duffing a red ox than all the money in the country |
gen. | он был известен по всему миру благодаря своим открытиям в области кардиохирургии | he was known throughout the world for his pioneering work as a heart surgeon |
gen. | он гастролировал по всему миру | he toured worldwide |
gen. | он исколесил весь мир | he has travelled all over the world |
gen. | он объят жаждой познания и любовью к приключениям, которые так необходимы для путешественника, решившего объездить весь мир | he teems with curiosity and a spirit adventurous enough to explore the world |
Makarov. | он проклинал весь мир | he anathematized the world in general |
gen. | она без конца разъезжает по всему миру | she gads about the world a lot |
gen. | они приказал устроить пир на весь мир | he ordered a great feast (alenushpl) |
gen. | оплакивать его смерть вместе со всем миром | share with the world the sorrow of his death |
dipl. | оплот мира во всём мире | bulwark of world peace |
polit. | ослабление конфронтации во всём мире | relaxation of world-wide confrontation (ssn) |
media. | основной цифровой стандарт сотовой связи, применяется в сотовых сетях диапазона 900 МГц, широко распространён во всём мире и используется в сетях более 100 стран | GSM 900 |
busin. | отделения и дочерние компании по всему миру | branches and subsidiaries all over the world |
gen. | открытие, которое потрясло весь мир | world-shaking discovery |
gen. | открытый всему миру | wide to the world |
gen. | относящийся ко всему миру | world |
busin. | отраслевая маржа по всему миру | global industry margin (MichaelBurov) |
polit. | отслеживает распространение шпионского софта по всему миру. | Citizen Lab (Karabas) |
gen. | охвативший весь мир | globe-spanning (Alex_Odeychuk) |
gen. | охватывающий весь мир | world |
Игорь Миг | охватывающий весь мир/земной шар | with global reach |
gen. | панорама, в которой мы видим весь мир в миниатюре | cameo panorama of the world |
gen. | перед вами открыт весь мир | the world a splendid future, a brilliant career, etc. lies before you (и т.д.) |
busin. | передавать что-л. по всему миру | broadcast smth worldwide |
busin. | передавать что-л. по всему миру | televise smth worldwide |
Игорь Миг | перекинуться на весь мир | proliferate worldwide |
gen. | пир на весь мир | lavish banquet |
gen. | пир на весь мир | sumptuous feast |
Gruzovik, cook. | пир на весь мир | sumptuous feast |
gen. | пир на весь мир | a feast of feasts (Leonid Dzhepko) |
gen. | по всему миру | global wide (напр., A communication that allows global wide computers to connect and exchange information vlad-and-slav) |
gen. | по всему миру | world-wide |
gen. | по всему миру | from pole to pole |
gen. | по всему миру | the world over |
gen. | по всему миру | on a global basis (mascot) |
gen. | по всему миру | throughout the world (Юрий Гомон) |
gen. | по всему миру | everywhere (AMlingua) |
gen. | по всему миру | anywhere in the world (fas.org Alex_Odeychuk) |
gen. | по всему миру | throughout the entire world (Юрий Гомон) |
geogr. | по всему миру | across the globe (Alex_Odeychuk) |
inf. | по всему миру | around the place (Амада Авея) |
gen. | по всему миру | across the globe (lawput) |
gen. | по всему миру | internationally (A.Rezvov) |
abbr. | по всему миру | w.wide (=world wide KartashovaOD) |
gen. | по всему миру | worldwide (Юрий Гомон) |
gen. | по всему миру | all over the world |
gen. | по всему миру | on a worldwide scale (Alex_Odeychuk) |
gen. | по всему миру | around the globe (Johnny Bravo) |
gen. | по всему миру | global (Dmitry) |
gen. | по всему миру | in the entire world (Юрий Гомон) |
gen. | по всему миру | around the world (Alex_Odeychuk) |
gen. | по всему миру | to everyplace on the world (Alex_Odeychuk) |
busin. | показывать по телевидению по всему миру | broadcast smth worldwide |
busin. | показывать по телевидению по всему миру | televise smth worldwide |
gen. | покончить с голодом во всём мире | wipe out world hunger (bigmaxus) |
Makarov. | последствия применения пестицидов во всём мире и угроза для озонового слоя | worldwide effects of pesticides and threats to the ozone layer |
mil. | поставить под угрозу мир во всём мире | jeopardize international peace |
mil. | поставить под угрозу мир во всём мире | endanger international peace |
dipl. | потолок численности войск, устанавливаемый по всем зонам и районам мира | global ceiling |
dipl. | потрясающий весь мир | world-shaking |
gen. | потрясающий весь мир | earth-shaking (Дмитрий_Р) |
gen. | потрясший весь мир | world-shaking (Anglophile) |
emph. | почти весь мир | nearly all the world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | the world at large (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | nearly the whole world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | world over (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | almost all the world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | nearly world over (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | almost world over (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | almost the whole world (MichaelBurov) |
fig.of.sp. | почти весь мир | each and every highway (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | almost the world at large (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | the whole world at large (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | almost the whole world at large (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | the entire world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | almost the entire world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | nearly the entire world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | almost the wide world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | all the world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | the wide world (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | nearly the whole world at large (MichaelBurov) |
emph. | почти весь мир | the whole world (MichaelBurov) |
law | права, распространяющиеся на всю территорию мира | worldwide rights (sankozh) |
invest. | право инвестировать в активы по всему миру | global mandate (Ремедиос_П) |
sec.sys. | представлять опасность для жизни и благосостояния людей во всём мире | endanger the lives and well-being of individuals worldwide |
UN | прекращение огня во всех конфликтах мира | global ceasefire (призыв генсека ООН Гутерриша в марте 2020 г в связи с пандемией COVID-19 OstrichReal1979) |
busin. | привлекать все возрастные группы во всем мире | have great appeal to all age audiences worldwide |
busin. | привлекать все возрастные группы во всем мире | have great appeal to all age groups worldwide |
busin. | привлекать людей старшего возраста во всем мире | have great appeal to older audiences worldwide |
busin. | привлекать людей старшего возраста во всем мире | have great appeal to older people worldwide |
adv. | признанный во всём мире | world-class (Alex_Odeychuk) |
gen. | признанный во всём мире эксперт | world-recognized expert (on = в области: a world-recognized expert on faeries and faerie lore ART Vancouver) |
gen. | призывать всех честных людей отстаивать дело мира | call on all honest people to support peace |
Игорь Миг | приковывать взгляды людей во всём мире | command global attention |
gen. | приниматься, браться за что-либо "всем миром", общими усилиями | take a village (St.Anna) |
gen. | принцип взаимозависимости всех стран и народов мира | globalism |
gen. | приобрести известность во всём мире | make a name in the world |
gen. | провозглашать что-л. на весь мир | declare smth., it to the world |
gen. | проклинать весь мир | damn the whole world (A.Rezvov) |
relig. | проповедь Евангелия всему миру | world evangelism |
fig. | прославить на весь мир | catapult to global fame (внезапно: For him, like many across the country, the story is personal. The first film he went to see with his now-wife was Robin Hood Prince of Thieves – its scene of Kevin Costner and Morgan Freeman at Hadrian's Wall catapulted the tree to global fame. bbc.com ART Vancouver) |
mil. | обладать силами и средствами, позволяющими противостоять любому вероятному противнику и решать задачи любой сложности по всему миру | meet worldwide challenges and potential threats (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
adv. | b пусть весь мир подождёт | and let the whole world wait (слоган Skyadmirer) |
gen. | путешествовать по всему миру | travel around the whole world (over many lands, all over Italy, over a country, across a country, through a country, throughout France, about France and Italy, across the continent, on the continent, etc., и т.д.) |
gen. | путешествующие по всему миру пассажиры | global traveller (sankozh) |
gen. | работа всем миром | house raising |
gen. | работа всем миром | house-raising |
gen. | ради мира во всём мире | for the sake of world peace (Alex_Odeychuk) |
gen. | радио разнесло эту новость по всему миру | the radio trumpeted the news over the world |
gen. | разбросанные по всему миру | scattered across the world (Maria Klavdieva) |
gen. | разбросанные по всему миру | scattered around the world (Maria Klavdieva) |
gen. | разбросаны по всему миру | dotted around the world (Aslandado) |
gen. | разлететься по всему миру | go global (The words were spoken by Roman Hrybov when the warship’s crew asked him and his fellow border guards on Snake Island, south of the port of Odesa, to surrender in the early hours of Vladimir Putin’s invasion. The phrase has since gone global. theguardian.com 4uzhoj) |
econ. | распространение по всему миру | global dissemination (A.Rezvov) |
ecol. | распространение по всему миру | world-wide distribution |
math. | распространены по всему миру | are distributed throughout the world, are distributed world-wide |
Игорь Миг | распространить на весь мир | internationalize |
Игорь Миг | распространять на весь мир | internationalize |
Игорь Миг | распространяться по всему миру | proliferate worldwide |
gen. | распространённый во всём мире | worldwide |
gen. | распространённый по всему миру | cosmopolitan |
gen. | распространённый по всему миру | cosmopolite |
goldmin. | распространённый по всему миру | distributed around the world (Leonid Dzhepko) |
busin. | распространённый по всему миру | worldwide |
gen. | распространённый по всему миру | world-wide (В.И.Макаров) |
zool., bot. | растение, распространённое по всему миру | cosmopolite |
mil. | расходы на вооружения во всём мире | world-wide military expenditures |
gen. | репутация во всём мире | worldwide reputation (ABelonogov) |
gen. | рестораны быстрого питания, получившие распространение по всему миру | ubiquitous food chains (bigmaxus) |
mil. | обладать свойствами, позволяющими решать задачи любой сложности и противостоять любому потенциальному противнику по всему миру | meet worldwide challenges and potential threats (Киселев) |
mil. | обладать силами и средствами, позволяющими решать задачи любой сложности по всему миру | meet worldwide challenges (из кн.: Киселёв Б.В. Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями Alex_Odeychuk) |
gen. | роднит весь мир | makes the whole world kin |
dipl. | рост сил мира во всём мире | growth of the peace forces throughout the world |
intell. | руководить агентурным аппаратом, опутавшим весь мир | have spies spread across the world (Daily Mirror financial-engineer) |
archit. | с широкой географией присутствия по всему миру | with extensive Global coverage (yevsey) |
Makarov. | сейчас он пользуется авторитетом во всём мире | today he is an international force |
avia. | сеть авторизированных ремонтных мастерских по всему миру | worldwide authorised repair shops (geseb) |
avia. | сеть ремонтных мастерских по всему миру | worldwide authorised repair shops (geseb) |
Makarov. | слава о нём разнеслась по всему миру | his fame blazed widely abroad |
gen. | слава о нём разнеслась по всему миру | his fame blazed widely |
polit. | создавать по всему миру горячие точки | kindle the flames of hotbeds of tension (bigmaxus) |
polit. | создавать по всему миру горячие точки | whip up the flames of hotbeds of tension (bigmaxus) |
polit. | создавать по всему миру горячие точки | inflame the flames of hotbeds of tension (bigmaxus) |
polit. | создавать по всему миру горячие точки | fan the flames of hotbeds of tension (bigmaxus) |
relig. | создать общеисламский халифат во всём мире | establish a pan-Islamic caliphate throughout the world (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | создать пан-исламский халифат во всём мире | establish a pan-Islamic Caliphate throughout the world |
Игорь Миг | сотрясающий весь мир | world-shaking |
gen. | специальные методы профилактики глобальных катастрофических процессов, представляющих угрозу всему миру | special prevention methods of global catastrophic processes posing a threat to the world (из Учебной программы № 10 академика Г.П. Грабового, 199?г.) anyname1) |
gen. | специальные методы профилактики глобальных катастрофических процессов, представляющих угрозу всему миру | special prevention methods of global catastrophic processes posing threat to the world (из Учебной программы ¹ 10 академика Г.П. Грабового, 199?г. anyname1) |
gen. | Срок действия авторского права по всему миру | legal term of copyright throughout the world (mouss) |
commer. | стандарты производства, конкурирующие во всём мире | globally competitive standards of production (bigmaxus) |
gen. | становиться доступным по всему миру | circulate the world (Ivan Pisarev) |
gen. | стараться добиться мира во всём мире | approach the world (Johnny Bravo) |
gen. | страстный борец за мир во всём мире | an enthusiast for international peace |
insur. | страховая защита по всему миру | worldwide coverage |
econ. | стремление к достижению экономического благополучия по всему миру | pursuit of global economic well-being (A.Rezvov) |
avia. | стремление реализовать все возможности "бытия в мире" | becoming (Бинсвангер, Босс) |
Makarov. | студенческое движение прогремело на весь мир | the student movement resounded through the world |
law | судебный приказ о замораживании активов по всему миру | worldwide freezing order (Leonid Dzhepko) |
gen. | судьба всего мира | the fate of the whole world |
Makarov. | так, как живёт весь мир | the way of the world |
busin. | транслировать что-л. по всему миру | televise smth worldwide |
busin. | транслировать что-л. по всему миру | broadcast smth worldwide |
gen. | трубить на весь мир | toot one's own horn (Taras) |
gen. | трубить на весь мир | toot one's horn (Taras) |
gen. | трубить на весь мир | blow one's own trumpet (Taras) |
gen. | трубить на весь мир | blow one's own horn (Taras) |
gen. | у "Битлз" были подражатели по всему миру | the Beatles have copycats all over the world |
gen. | у него поклонники по всему миру | his fanbase is worldwide |
rhetor. | угроза миру во всём мире | threat to world peace (Alex_Odeychuk) |
gen. | угроза миру во всём мире | a menace to world peace |
mil. | укрепить мир во всём мире | strengthen world peace |
mil. | укрепить мир во всём мире | fortify world peace |
dipl. | укреплять мир во всём мире | enhance international peace |
dipl. | укреплять мир между всеми государствами | enhance international peace |
mil. | упрочить мир во всём мире | strengthen world peace |
mil. | упрочить мир во всём мире | fortify world peace |
econ. | уровень жизни населения по всему миру | the world's living standards (A.Rezvov) |
brit. | устроить пир на весь мир | push the boat out (If you push the boat out, you spend a lot of money in order to have a very enjoyable time or to celebrate in a lavish way. This expression is used in British English: I earn enough to push the boat out now an again. Keep an eye on James. He's likely to push the boat out among his friends. CCDI Alexander Demidov) |
Makarov. | устроить пир на весь мир | push the boat out |
psychol. | учение, утверждающее, что весь феноменальный мир является обманчивой видимостью | illusionism |
law | формы защиты сходного характера или имеющие аналогичный эффект на все то, что может применяться и иметь силу по всему миру или на определённой территории | forms of protection of a similar nature or having equivalent or similar effect to any of those which may subsist anywhere in the world (Александр Стерляжников) |
Makarov. | цена на кофе поднимается по всему миру | the price of coffee is running up all over the world |
Makarov. | Центральное разведывательное управление заслало своих агентов во все стратегические регионы мира | the CIA had planted its agents in all the strategic areas |
econ. | циркулярный аккредитив, оплачиваемый без ограничения во всех странах мира | world-wide circular letter of credit |
busin. | циркулярный аккредитив оплачиваемый во всех странах мира | world-wide circular letter of credit |
gen. | человек, считающий, что всё в мире становится только хуже | pejorist (pinta_vodki) |
idiom. | человеку принадлежит весь мир | the world is one's oyster (When John won the scholarship, he felt as though the world was his oyster. Когда Джон получил стипендию, он почувствовал, что может горы свернуть. Andy) |
emph. | чуть ли не весь мир | almost the entire world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | nearly the entire world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | all the world (MichaelBurov) |
fig.of.sp. | чуть ли не весь мир | each and every highway (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | almost the wide world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | the entire world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | the wide world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | world over (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | almost all the world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | nearly world over (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | nearly all the world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | nearly the whole world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | almost world over (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | almost the world at large (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | almost the whole world at large (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | nearly the whole world at large (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | almost the whole world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | the whole world (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | the world at large (MichaelBurov) |
emph. | чуть ли не весь мир | the whole world at large (MichaelBurov) |
gen. | чуть ли не весь мир | all out of doors (MichaelBurov) |
gen. | чуть ли не весь мир | all out-of-doors (MichaelBurov) |
Makarov. | швейцарские сыры славятся во всём мире | Swiss cheeses are famous worldwide |
adv. | широко известный во всём мире | world-renowned (Alex_Odeychuk) |
econ. | экспорт по всему миру | world-wide exports |
gen. | эта божественная истина обходит весь мир | this divine truth is spreading all over the world |
Makarov. | это была главная проблема, волновавшая умы учёных во всём мире | this has been a major problem exercising the minds of scientists around the world |
gen. | это в равной степени относится ко всему миру | it is true of the world in general |
gen. | это главная проблема, волнующая умы учёных во всём мире | this has been a major problem exercising the minds of scientists around the world |
Makarov. | это известие потрясло весь мир | the news convulsed the world |
Makarov. | это известие потрясло весь мир | news convulsed world |
gen. | этот день отмечается во всём мире | this day is kept all over the world (everywhere, etc., и т.д.) |
gen. | этот добродушный старый плут тихой сапой пролез на первые страницы газет по всему миру | this avuncular old reprobate had smuggled his way onto the front pages of newspapers around the world |
polit. | этот принципиальный и последовательный курс встречает поддержку народов во всём мире | this fundamental and consistent policy is welcomed all over the world (bigmaxus) |
Makarov. | я бы этого не сделал за все сокровища мира | I wouldn't do such a thing for all the riches of the world |
gen. | я могу завоевать весь мир | the world is my oyster |
gen. | я могу завоевать весь мир | the world's mine oyster |
Makarov. | я могу завоевать весь мир | the world's mine oyster |
gen. | я не сделал бы этого за все сокровища мира | I would not do it for all the gold of the world |
gen. | я собираю редких бабочек по всему миру | I pick up rare butterflies all around the world |