DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing вдобавок | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в ночном Лондоне очень трудно поймать такси, и это вдобавок очень дорогоin London late-night taxis are elusive and far from cheap
gen.вдобавок ещё что-л.on top (At $1000/m, your home is likely in the $200-300k range. Where exactly in Мetro Vancouver would you find that? Then there's strata fees and property tax on top. So your break even is $1500 or so on rent. (Reddit) ART Vancouver)
gen.вдобавок кbeside
inf.вдобавок кon top of (FARAMIR)
gen.вдобавок кover and above
gen.вдобавок кfurther to (Stas-Soleil)
gen.вдобавок кin addition to
gen.вдобавок к томуbesides
gen.вдобавок к этомуin addition to it (Andrey Truhachev)
gen.вдобавок к этомуmoreover (Andrey Truhachev)
gen.вдобавок к этомуbeyond that (Andrey Truhachev)
gen.вдобавок к этомуover and above (Andrey Truhachev)
gen.вдобавок к этомуin addition (Andrey Truhachev)
gen.вдобавок к этомуon top of that (Andrey Truhachev)
gen.вдобавок к этомуwhat is more (Andrey Truhachev)
gen.вдобавок к этомуfurther to this (Stas-Soleil)
gen.вдобавок к этомуtop it all off (To top it all, she left me with huge debts vogeler)
Игорь Мигвдобавок к этомуworse still
gen.вдобавок к этомуon top of this (Andrey Truhachev)
gen.вдобавок к этомуthereto
gen.вдобавок ко всем несчастьямand to top it all
gen.вдобавок ко всемуto cap it all (негативная коннотация. to cap it all igor_2014)
gen.вдобавок ко всемуto top it all (To top it all, she left me with huge debts)
gen.вдобавок ко всемуtop it off (To top it off, it was raining and his suit was all muddy. Interex)
gen.вдобавок ко всемуto make things worse (4uzhoj)
Makarov.вдобавок ко всемуand to top it all
Игорь Мигвдобавок ко всемуworse still (конт.)
gen.вдобавок ко всемуon top of everything else
Игорь Мигвдобавок ко всемуon top of all
Игорь Мигвдобавок ко всемуon top of all of that
Игорь Мигвдобавок ко всемуon top of all of this
gen.вдобавок ко всемуas well as all that (Syrira)
Игорь Мигвдобавок ко всемуfor good measure
gen.вдобавок ко всемуon top of that
gen.вдобавок ко всему он хотел оставить еёon top of it all he wanted to leave her
Makarov.вдобавок ко всему она была лучшей танцовщицейshe was, to the boot of all that, the best dancer
Игорь Мигвдобавок ко всему прочемуthat aside
gen.вдобавок он мне нагрубилin addition he was rude to me
inf.да вдобавокlet alone (MichaelBurov)
gen.и вдобавокand more
gen.и вдобавокwhat is more
gen.и вдобавок во всемуto top it all up (ART Vancouver)
Игорь Миги вдобавок ещёon top of it
Игорь Миги вдобавок ещёon top of all of this
Игорь Миги вдобавок ко всему прочемуon top of all
cliche.и вдобавок ко всему прочемуand to top it off (Dunbar was full of houses maybe not quite as small as the one you describe, but not much bigger. People raised families there, usually with more kids than people tend to have now. They've been torn down, huge places built...I've gone through the open houses and been appalled to find more bathrooms than bedrooms, (can no one share anything anymore?), plus all the rooms you describe and sometimes another media room or exercise room. And to top it off, they're often empty most of the year. Or being used for Air B&B. Even the lots are paved. Just helping climate change along! vancouversun.com ART Vancouver)
Игорь Миги вдобавок ко всему прочемуon top of all of this
Игорь Миги ещё вдобавокon top of all of this
gen.он глуп, да ещё вдобавок болтливhe is stupid and talkative to boot
gen.он нечестный малый и предатель вдобавокhe is dishonest and a coward to boot
slangполучить что-то вдобавокgash (или неожиданно, напр., подарок)
Makarov.христиане на самом деле язычники, и вдобавок испорченныеscratch the Christian and you find the pagan, spoiled
Makarov.я вернулся голодный, уставший, и вдобавок очень хотелось питьI returned hungry, weary and dry