DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ввергнуться | all forms
SubjectRussianEnglish
Makarov.ароматная мягкость итальянского воздуха ввергла меня в состояние приятной расслабленностиthe luscious softness of the Italian airs overcame me with a delicious enervation
gen.быть ввергнутым в замешательствоbe thrown into confusion (into discord, into utter despair, into an uproar, into an upheaval, into a state of anarchy, etc., и т.д.)
gen.быть ввергнутым в состояние неразумияbe hurled into a state of imbecility (Viola4482)
book.ввергнутый вplunged into (a nation plunged into an intractable war ART Vancouver)
relig.ввергнутый в адcasted down into hell
relig.ввергнутый в адthrown into hell
relig.ввергнутый в адcasted into hell
relig.ввергнутый в адbrought down to hell
econ.ввергнутый в нищетуplunged into poverty (Alex_Odeychuk)
relig.ввергнуть в адbring down to hell
relig.ввергнуть в адcast down into hell
relig.ввергнуть в адthrow into hell
gen.ввергнуть в адcast into hell
fig.ввергнуть в войнуplunge into war
gen.ввергнуть в какое-либо состояниеwork into (continued mental distress had wrought him into this state lulic)
gen.ввергнуть кого-либо в меланхолиюcast a gloom over
idiom.ввергнуть в нищетуplunge into misery (Andrey Truhachev)
econ.ввергнуть в нищетуplunge into poverty (Alex_Odeychuk)
Makarov.ввергнуть в нищетуbring to ruin
gen.ввергнуть в отчаяниеsend someone into despair (One harsh word would send her into the depths of despair. Wakeful dormouse)
Makarov.ввергнуть в отчаяниеdrive to despair
gen.ввергнуть в отчаяниеplunge into despair
gen.ввергнуть в паникуmake someone panic (yevsey)
Makarov.ввергнуть кого-либо в печальplunge someone into grief
gen.ввергнуть что-либо в пучину беспорядковthrow into turmoil
gen.ввергнуть в пучину беспорядковsend into turmoil (Taras)
mil.ввергнуть в пучину войныplunge into war (Alex_Odeychuk)
rhetor.ввергнуть в пучину насилияpush into the abyss of violence (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигввергнуть в пучину неурядицthrow into disarray
gen.ввергнуть в развратprostitute
gen.ввергнуть в ступорsend into a tailspin (The choice of Archie... sent social media into a tailspin.. OLGA P.)
Makarov.ввергнуть кого-либо в тоскуcast a gloom over (someone)
gen.ввергнуть кого-либо в тоскуcast a gloom over (меланхолию)
Makarov.ввергнуть в тюрьмуcast into gaol
Игорь Мигввергнуть в хаосthrow into disarray
Игорь Мигввергнуть в хаосleave in shambles
Игорь Мигввергнуть в хаосplunge in chaos
gen.ввергнуть в хаосsend into turmoil (send the world into turmoil Taras)
idiom.ввергнуть в шокmake one's toes curl (Taras)
gen.ввергнуть во мрак невежестваbenight
gen.ввергнуть всю семью в бездну тяжёлых последствийdrag the whole family down into the abyss of consequences
gen.ввергнуть всю семью в пучину тяжёлых последствийdrag the whole family down into the abyss of consequences
dipl.ввергнуть мир в войнуplunge the world into war
gen.ввергнуть мир в хаосsend the world into turmoil (Taras)
gen.ввергнуть страну в войнуprecipitate a country into war
Makarov.ввергнуть страну в войнуprecipitate country into war
gen.ввергнуть страну в войнуplunge a country into war
gen.ввергнуть страну в гражданскую войнуthrust the country into civil war (Technical)
dipl.ввергнуть страну в кризисplunge a country into crisis
dipl.ввергнуть страну в кризисplunge a country into a crisis
media.ввергнуть страну в хаосhurl a country into chaos (bigmaxus)
Makarov.ввергнуть толпу в паникуthrow the crowd into a panic
dipl.ввергнуть человечество в войнуescalate the world into war
gen.ввергнуть человечество в войнуescalate the world into a war
Makarov.он был ввергнут в отчаяниеhe was plunged into despair
Makarov.страна была ввергнута в хаос и анархиюthe country was plunged into chaos and anarchy
Makarov.страну ввергли в пучину войныthe country was precipitated into war
Makarov.страну ввергнули в войнуthe country was precipitated into war