Subject | Russian | English |
hist. | безбожный варвар | irreligious heathen (Сынковский) |
rhetor. | быть низведённым до уровня варваров | be reduced into barbarians (Alex_Odeychuk) |
rel., christ. | Варвар воин | Barbarus the Soldier (христианский святой browser) |
rel., christ. | Варвара Илиопольская | Barbara of Heliopolis (igisheva) |
rel., cath. | Варвара Ко Сун И | St. Barbara Ko Sun-i (collegia) |
gen. | Варвара Федоровна Степанова | Varvara Fyodorovna Stepanova (рус. художник, мастер художест. текстиля, график, участвовала в оформлении журнала "Леф", театр, спектаклей) |
Makarov. | варвары, сжигающие книги | the savages that burn books |
Makarov. | варвары, сжигающие книги | savages that burn books |
fant./sci-fi. | Конан-варвар | Conan the Barbarian (igisheva) |
gen. | любопытная Варвара | Nosey Nellie (изначально – Nosey Parker и Nosy Parker vogeler) |
gen. | любопытная Варвара | Nosey Parker (Anglophile) |
jamaic.eng. | "любопытная Варвара" | macocious (sea holly) |
jamaic.eng. | "любопытная Варвара" | maco (sea holly) |
austral. | любопытная Варвара | stickybeak (Anglophile) |
gen. | любопытная варвара | peeping Tom (Верещагин) |
gen. | Любопытная Варвара | Nosy Nellie (Aren't you a Nosy Nellie?! ororo.tv shapker) |
gen. | любопытная варвара | nosy parker (Victor Parno) |
proverb | любопытной Варваре на базаре нос оторвали | curiosity killed the cat (дословно: Любопытство погубило кошку. Смысл: любопытство до добра не доведёт) |
proverb | любопытной Варваре на базаре нос оторвали | little pitchers have big ears |
saying. | любопытной Варваре на базаре нос оторвали | curiosity killed the cat (вариант Баян) |
obs. | любопытной Варваре на базаре нос оторвали | care killed the cat (Anna-eve) |
gen. | Любопытной Варваре на базаре нос оторвали | eavesdroppers never hear any good of themselves |
saying. | любопытной Варваре нос оторвали | curiosity killed the cat (Баян) |
saying. | Любопытной Варваре нос оторвали | Curious Mrs Hoff had her nose ripped off (ART Vancouver) |
gen. | Любопытной Варваре на базаре нос оторвали | the fish will soon be caught that nibbles at every bait |
gen. | Любопытной Варваре на базаре нос оторвали | Too much curiosity lost Paradise |
gen. | любопытной Варваре на базаре нос оторвали | he who peeps through the hole may see what will vex him |
gen. | Любопытной Варваре на базаре нос оторвали | Curious Varvara's nose was torn off |
proverb | любопытной Варваре нос оторвали | curiosity killed the cat |
gen. | любопытной Варваре нос оторвали | curiosity killed the cat (eb.by 4uzhoj) |
rhetor. | моральный варвар | moral barbarian (Alex_Odeychuk) |
hist. | относящийся к варварам | barbarian |
Makarov. | относящийся к варварам | barbaric |
gen. | относящийся к варварам | barbarous |
gen. | пасть под натиском варваров | go down before the barbarians |
Makarov. | разграбление Рима варварами произошло в веке | the sack of Rome by the Barbarians occurred in the 5th century |
gen. | Рим пал под натиском варваров | Rome went down before the barbarian invaders |
Makarov. | Рим пал под ногами варваров | Rome went down before the barbarian invaders |
Makarov. | римляне и варвары | Romans and Barbarians |
rel., christ. | Святая Варвара | Saint Barbara (browser) |
gen. | сдаться варварам | go down before the barbarians |
gen. | стать варваром | barbarize |
relig. | храм Варвары Великомученицы | church of St. Barbara the Great Martyr (dariamos) |
gen. | цивилизовать варваров | break barbarians into men |
rel., cath. | Чо Чун И Варвара | St. Cho Chung-i Barbara (collegia) |