DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing в сторону | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
белые линии из стороны в сторонуside-by-side white lines
брать круто в сторонуturn off sharply
бросаться в сторонуstartle
бросаться в сторонуskew (о лошади)
бросаться в сторонуshy
бросаться из стороны в сторонуtear around
бросаться из стороны в сторонуtear about
бросить машину в сторонуswerve (I swerve to avoid a water buffalo that is wanderin' around the highway. 4uzhoj)
броситься в сторонуstartle (о лошади Aly19)
броситься в сторонуwhop
броситься в сторонуshy
быстро передвигаться, покачиваясь из стороны в сторонуshimmy
быть бросаемым из стороны в сторонуbe tossed from pillar to post
быть в сторонеremain aloof (Whatever is happening in the office, she always remains aloof. VLZ_58)
быть в стороне от современных взглядовbe outside the orbit of modernity
быть в стороне от современных идейbe outside the orbit of modernity
быть отодвинутым в сторонуbe sidelined
в сторонеaside
в сторонеapart (от, from)
в сторонеback
в сторонеuninvolved (gtan)
в сторонеapart from (suburbian)
в сторонеby oneself (One of the volunteers is sitting by himself. – Один из волонтеров сидит в стороне. Альцгеймер)
в сторонеa way out
в сторонеkeep back
в сторонеback from
в сторонеaloof (to hold (to keep) aloof from – держаться в стороне от)
в стороне отaway from (Stay away from electrical equipment. I. Havkin)
в стороне отto the side of
в стороне отon the sidelines of
в стороне отback from
в стороне отstand aback from (Victoria Novak)
в стороне отaside on (Silver Free)
в стороне отclear (of; чего-либо)
в стороне от лёгких дорогoff (out of) the beaten path (track, line)
в стороне от островаoff island
в стороне от островаoff-island
в стороне от проторенных дорогoff the beaten path (karakula)
в стороне от проторенных маршрутовoff the beaten path (karakula)
в стороне сердцаin the region of the heart
в сторонуover-
в сторонуaside (to take somebody aside – отвести кого-либо в сторону)
в сторонуto the side (golos-tatiana)
в сторонуsideways (He was kicked sideways by the force of the blast. 4uzhoj)
в сторонуsidelong
в сторонуsideways
в сторону!stand aside! (Andrey Truhachev)
в сторону!make way! (Andrey Truhachev)
в сторонуtoward (по направлению к: If the object is coming toward you, the light is shifted toward shorter wavelengths. I. Havkin)
в сторонуsideward
в сторонуapart
в сторонуby
в сторонуside-way
в сторонуsidewise
в сторонуtowards (a view towards downtown -- вид в сторону центра • The creature ran off towards a large swamp after a few moments. -- побежало в сторону / в направлении топи ART Vancouver)
в сторонуin the direction of
в сторонуafield (В.И.Макаров)
в сторонуout of the way
в сторонуpast
в сторонуsideway
в сторонуsidewards
в сторонуfeather-edge
в сторонуlaterally
в сторону Востокаeastward (The U.S. uses military exercise diplomacy to accelerate its eastward shift of strategic focus. I. Havkin)
в сторону домаin the direction of home (Tom went off in the direction of home. – oxfordlearnersdictionaries.com dimock)
в сторону Западаwestward (The strong and enduring westward orientation of Turkish foreign policy is a reality which makes the elevation of geography as a fifth major driver deeply problematic. I. Havkin)
в сторону лесаwoodward
в сторону моряseaward
в сторону областиdown from the city (Greenwich is proving very popular with people travelling down from the city. Alexander Demidov)
в сторону океанаoceanwards
в сторону океанаoceanward
в сторону отaway from (Angle the torch so that the flame is directed away from the domed sheets. I. Havkin)
в сторону повышенияupward (Another concern is that the reform will put upward pressure on the city's already phenomenal rent levels. TMT Alexander Demidov)
в сторону пониженияdownward (VictorMashkovtsev)
в сторону, противоположнуюaway from (чему-либо; Our front yard faces away from the street. I. Havkin)
в сторону, противоположную движению солнцаagainst the sun
в сторону сушиinland (He stared inland – о человеке, стоящем на берегу Pickman)
в сторону тылаrearwards
в сторону тылаrearward
в сторону увеличенияincreasing (Киселев)
в сторону увеличенияupwards (ABelonogov)
в сторону уменьшенияoutwards (Johnny Bravo)
в сторону уменьшенияdecreasingly
в сторону уменьшенияdecreasing (Киселев)
в сторону уменьшенияdownwards (ABelonogov)
в сторону формальности, капитанyou can forego the niceties, Captain (тж. forgo Taras)
взгляд в сторонуside glance
взгляд в сторонуsideward glance
взять в сторонуgo aside
взять круто в сторонуturn off sharply
вильнуть в сторонуveer away (в попатке избежать столкновения с кем-либо или чем-либо: The plane veered away from the mountain. • The car veered from the children who were in its path.)
вис руки в стороныcross hang
встряхивание из стороны в сторонуsidewise shaking (Di87)
выражение неодобрения отведением глаз в сторонуside eye (Linch)
говорить в сторонуspeak aside (обычно об актёре)
говорить в сторонуspeak aside
двигать из стороны в сторонуbob
двигаться в сторонуhead for
движущийся в сторонуsideward
движущийся в сторонуsidewards
деревня в стороне от дорогиlonely village
держать в сторонеkeep out
держаться в сторонеstand aloof
держаться в сторонеkeep aloof
держаться в сторонеhold aloof
держаться в сторонеhold oneself aloof (separate, отде́льно от други́х)
держаться в сторонеkeep off
держаться в сторонеhe kept the news back
держаться в сторонеstand aside
держаться в сторонеkeep oneself aloof
держаться в сторонеstay away (от кого-либо, чего-либо)
держаться в сторонеkeep shady
держаться в сторонеkeep away from
держаться в сторонеfight shy of (от кого-либо, чего-либо)
держаться в сторонеcool it
держаться в сторонеstand apart
держаться в сторонеkeep aloof from (Andrey Truhachev)
держаться в сторонеremain aloof (VLZ_58)
держаться в сторонеkeep oneself to oneself
держаться в сторонеremain on the sidelines
держаться в сторонеkeep out of the way
держаться в сторонеkeep away
держаться в сторонеkeep in the background
держаться в сторонеkeep apart
держаться в сторонеfight shy of
держаться в сторонеshun
держаться в сторонеkeep
держаться в сторонеstay clear (MichaelBurov)
держаться в сторонеstand aback
держаться в стороне отhold oneself aback from
держаться в стороне отstand aback from
держаться в стороне отstand out of the way
держаться в стороне отhold aloof from
держаться в стороне от злаshun vice (Logos66)
держаться в стороне от толпыstand aloof from the crowd (from politics, from the rush of life, etc., и т.д.)
дом стоит в сторонеthe house stands all by itself
дом стоит в сторонеthe house stands by itself
его дом стоял в стороне от дорогиhis house stood recessed from the road
его качало из стороны в сторонуhe staggered
его качало из стороны в сторонуhe was reeling from side to side (Юрий Гомон)
если оставить в стороне риторикуwhen you strip away all the rhetoric (bookworm)
если оставить стиль в стороне, книга не лишена достоинствstyle apart, the book has its merits
ехать в сторонуbe out sb.'s way (кого-либо: I'm going to be out your way this p.m. 2:30 or so, let me know if I'd be able to pick up the tickets to the game. – Я буду в твоём районе / буду недалеко от тебя сегодня после обеда где-то в полтретьего ... ART Vancouver)
ехать в сторонуhead out towards (If you're heading out towards Maple Ridge, the Pitt River Bridge is closed for deck repairs until Monday. ART Vancouver)
ехать в сторонуhead towards (I'm heading towards the airport. – Еду в сторону аэропорта. ART Vancouver)
ехать в сторонуbe headed (Next time I'm headed that way I'll let you know. -- Я тебе сообщу, когда буду ехать в ту сторону. ART Vancouver)
животное бросалось из стороны в сторону в дикой яростиthe animal rushed about in great fury
запущенная в сторону Луныlunnik
запущенная в сторону Луныlunik
идти в сторонуsidle
из стороны в сторонуto and fro
из стороны в сторонуand again
избегать кого-либо, чего-либо держаться в сторонеfight shy of (от кого-либо, чего-либо)
изменить в сторону увеличенияincrease
изменить в сторону уменьшенияdecrease
изменять в сторону увеличенияincrease
изменять в сторону уменьшенияdecrease
изменяться в сторону увеличенияchange upwards (WiseSnake)
кажется, мы ушли в сторонуwe seem to have got side-tracked (от темы Vladimir Shevchuk)
качать из стороны в сторонуwobble
качаться из стороны в сторонуwobble
качаться из стороны в сторонуrock oneself from side to side
качаться из стороны в сторонуsway back and forth
качаться из стороны в сторонуseesaw
качаться из стороны в сторонуsway to and fro
качаться из стороны в сторонуwave to and fro
качаться из стороны в сторонуwabble
качаться из-стороны в сторонуshake to and fro
качаясь из стороны в сторонуdingle dangle
качаясь из стороны в сторонуdingle-dangle
кидаться из стороны в сторонуgo around in circles
космическая ракета, запущенная в сторону Луныlunnik
космическая ракета, запущенная в сторону Луныlunik
космодром для запуска ракет на луну или в сторону луныmoonport
лежать, раскинув руки и ноги в стороныspread-eagled (см. лежать раскинув руки и ноги в стороныlie spread-eagled (href=" multitran.com, multitran.com)
лежащий в сторонеby-
машину бросало из стороны в сторонуthe car careened from side to side
метаться из стороны в сторонуsquirrel
метнуться в сторонуpounce on (VLZ_58)
мотать из стороны в сторонуreel from side to side (IrenaWhite)
мяч ушёл в сторонуthe ball went wide
на расстоянии, в стороне, вдалекеclear of (Maaximus)
направленный в сторонуsideward
направленный в сторонуsidelong
направленный в сторонуsideling
направленный в сторонуsidling
направленный в сторонуsidewise
направленный в сторонуsideway
направленный в сторонуsideways
направленный в сторону городаcitywards
направленный в сторону городаcityward
направляться в сторонуclose in on (кого-либо)
направляющийся в сторону государственной границыborder-bound (ART Vancouver)
находящийся в сторонеoff track
находящийся в сторонеoff-track (от проторенной дороги)
находящийся в сторонеout of the way
находящийся в стороне от улицыoff-street (центральной)
находящийся в стороне от улицыoff street
находящийся в стороне от улицы, во двореoff-street (центральной)
не вмешиваться во что-л, оставаться в стороне оkeep out of (чего-либо)
не качаясь из стороны в сторонуon an even keel
не остаться в сторонеdo one's part (Liv Bliss)
не остаться в сторонеstep in (Liv Bliss)
не отводя в сторонуunwaveringly (sever_korrespondent)
независимый политик, не слушающий совета, держащийся в стороне от своих политических союзниковloner (ABelonogov)
немного в сторонеoverby
немного в стороне, неподалёкуoverby
несколько в сторонеoffset
нет, я не шучу, ты понял? Я сказал – шутки в сторону!that's no joking man, I'm telling you – joking apart!
обращённый в сторону моряoff (о борте корабля)
округление в сторону повышенияright round (в большую сторону; Depending on the specific end use of the calculation results, the final value may be right rounded (ASTM) Ace Translations Group)
округление в сторону пониженияleft round (в меньшую сторону; Depending on the specific end use of the calculation results, the final value may be left rounded (ASTM) Ace Translations Group)
он беспомощно стоял в сторонеhe stood by helplessly
он всегда держится в сторонеhe always stands aloof
он отвёл меня в сторонуhe took me aside
он отвёл меня в сторону и объяснил ситуациюhe drew me aside and explained the situation
он отозвал меня в сторонуhe drew me aside
он оттолкнул её в сторонуhe flung her aside
он оттолкнул меня в сторону, и сам встал у микрофонаhe nudged me aside and took my place at the microphone
он повернул голову в сторонуhe turned his head away
он поднялся со своего места и встал в сторонеhe quitted his seat, and stood aloof. (Franka_LV)
он поднялся со своего места и встал в сторонеhe quitted his seat, and stood aloof
он развернул их в сторону двери, как бы выпроваживаяhe faced them to the door as if directing them out
он старался держаться в стороне от семейных склокhe tried to keep apart from family squabbles
он стоял в стороне от другихhe stood apart from the others
она отложила в сторону вязание, чтобы выслушать меняshe laid her knitting aside to listen to me
она отложила шитьё в сторонуshe laid her sewing aside
оскорбление в сторонуinsult aimed at (lulic)
оставаться в стороне от...keep out of...
оставим это пока что в сторонеthat's beside the point (ad_notam)
оставить в сторонеput aside (bookworm)
оставить что-либо в сторонеAside (Min$draV)
оставлять в сторонеset apart
оставляя в стороне все другие соображенияsetting all other considerations aside
оставшийся в сторонеuninvolved
оставьте это в сторонеset it by itself
остаться в сторонеbe shot out (Aprilen)
остаться в сторонеlet something ride (raspberry)
остаться в сторонеbe shot out (Aprilen)
остаться в сторонеstay on the sidelines (dimock)
остающийся в стороне наблюдательpassive onlooker (Ivan Pisarev)
отбросить в сторонуthrow aside
отбросить в сторону пинкомkick aside
отбросить в сторону предрассудкиdiscard prejudices
отвернуться в сторонуavert one's gaze (Andrey Truhachev)
отвернуться в сторонуavert one's eyes (Andrey Truhachev)
отвернуться в сторонуlook the other way (Andrey Truhachev)
отвернуться в сторонуlook away (Andrey Truhachev)
отвести кого-либо в сторонуtake someone aside
отвести кого-либо в сторонуpull aside (для приватного разговора, to pull someoned aside Баян)
отвести кого-либо в сторонуdraw someone to one side (для беседы с глазу на глаз В.И.Макаров)
отвести в сторонуdraw aside (“Tell me,” insisted Will, drawing aside his cloak slightly, so that the boy could see the falchion. • Drawing him aside, she whispered a few low eager words which I could not hear.)
отвести кого-либо в сторонуtake someone to one side (для беседы с глазу на глаз В.И.Макаров)
отвести кого-либо в сторонуtake someone to one side (Dollie)
отвести взгляд в сторонуlook the other way (Andrey Truhachev)
отвести взгляд в сторонуavert one's eyes (Andrey Truhachev)
отвести взгляд в сторонуavert one's gaze (Andrey Truhachev)
отвести взгляд в сторонуlook away (Andrey Truhachev)
отвести глаза в сторонуavert one's eyes (Andrey Truhachev)
отвести глаза в сторонуavert one's gaze (Andrey Truhachev)
отвести глаза в сторонуlook the other way (Andrey Truhachev)
отвести глаза в сторонуlook away (Andrey Truhachev)
отвлечься в сторонуtalk from the point (от вопроса и т.п.)
отводить кого-либо в сторонуtake aside (для разговора)
отводить в сторонуcall aside
отводить в сторонуswing something out of the way
отводить в сторонуdivert
отводить в сторонуdraw aside (“Tell me,” insisted Will, drawing aside his cloak slightly, so that the boy could see the falchion. • Drawing him aside, she whispered a few low eager words which I could not hear.)
отводить кого-либо в сторонуtake someone aside
отводить взгляд в сторонуavert one's gaze (Andrey Truhachev)
отводить взгляд в сторонуavert one's eyes (Andrey Truhachev)
отводить взгляд в сторонуlook the other way (Andrey Truhachev)
отводить взгляд в сторонуlook away (Andrey Truhachev)
отводить глаза в сторонуavert one's gaze (Andrey Truhachev)
отводить глаза в сторонуavert one's eyes (Andrey Truhachev)
отводить глаза в сторонуlook the other way (Andrey Truhachev)
отводить глаза в сторонуlook away (Andrey Truhachev)
отзывать кого-л. в сторонуcall smb. aside
отзывать в сторонуcall aside
откладывать в сторонуwave
откладывать в сторонуset aside
откладывать в сторонуput aside
откладывать в сторонуset apart
откладывать в сторонуwaive
откладывать в сторонуput sth. away
откладывать в сторону газетуlay aside a newspaper (a tool, a garment, one's work, etc., и т.д.)
отклонение в сторону повышения или в сторону пониженияupward or downward deviation (against the level of prices ABelonogov)
отлагать в сторонуset by
отлагать в сторонуset aside
отлагать в сторонуset apart
отложить в сторонуset apart
отложить в сторонуput aside
отложить в сторонуput away (4uzhoj)
отложить в сторонуleave unaddressed
отложить в сторонуput by
отложить в сторонуput asunder
отложить в сторонуthrow by
отложить в сторонуset aside (I was just setting it aside South_Park)
отложить что-л. в сторонуput sth. by
отложить в сторону английские книгиset English books apart
отложить в сторону книгуset the book one's knitting, the newspaper, etc. aside (и т.д.)
отложить в сторону книгу, чтобы слушать внимательноlay aside book to listen
отложить в сторону перо и взяться за мечlay down the pen and take up the sword
отложить вещь в сторонуlay a thing by it self
отложить книгу в сторону, чтобы слушать внимательноlay aside book to listen
отметать в сторонуsweep aside (pivoine)
относить в сторону дуновениемpuff
отодвигать в сторонуshove aside
отодвигать в сторонуmove into the background (Амбарцумян)
отодвигаться в сторонуmove aside
отодвинуть в сторонуshove aside
отодвинуть что-либо, кого-либо в сторонуmove aside
отодвинуть, отложить, убрать в сторонуshuffle to one side (OPEC should consider re-introducing individual output quotas, shuffled quietly to one side in 2008 CCK)
отойти в сторонуstep aside
отойти в сторонуpull out to the side (Cars kept going by and we would pull out to the side until they were past. antilogicalism.com nontipreoccupare)
отойти в сторонуstep apart
отойти в сторонуdraw aside
отойти в сторонуdraw to one side
отойти в сторонуgive space (также и в переносном смысле, напр., об отношениях Abysslooker)
отойти в сторонуstand aside
отойти в сторонуget out of the way (I'll get out of the way to show you the graphics. ART Vancouver)
отойти в сторонуgo aside
отойти в сторонуmake way
отойти в сторонуtake a backseat (напр., при расследовании и наличии конфликта интересов Taras)
отпрыгнуть в сторонуstart away
отпрыгнуть в сторонуstart aside
отскочить в сторонуskip out of the way
отскочить в сторонуget out of the way (She spotted the speeding vehicle and got out of the way real quick. – быстро отскочила в сторону ART Vancouver)
отскочить в сторонуstart away
отскочить в сторонуstart aside
отскочить в сторонуjump out of the way (A guy on his bike racing through a pedestrian only area yelled at at me and nearly ran me over. I had to jump out of the way. No bell, no helmet. What is happening to us? ART Vancouver)
отставить в сторонуput asunder
отставить в сторонуput by
отставить в сторонуput aside
отставить в сторонуleave smth to one side (Moscowtran)
отступать в сторонуsidestep
отступать от согласованной сметы в сторону её увеличенияoverrun a cost estimate (Alexander Demidov)
отступить в сторонуside-step
отталкивать в сторонуshoulder (тж. sh one's way)
оттащить в сторонуpull aside
оттащить в сторонуdraw aside
оттеснить в сторонуsidestep
оттеснить в сторонуsideline (Andrey Truhachev)
оттеснять в сторонуsidestep
оттолкнуть в сторонуpoke away
оттолкнуть в сторонуshoulder
отшагнуть в сторонуstep aside (Andrey Truhachev)
переворот боком в сторонуcart-wheel
перемещать в сторонуsidestep (Taras)
пересмотр в сторону пониженияreview for downgrade (London, 20 March 2015 – Moody's Investors Service (Moody's) has today placed on review for downgrade the Aa3 senior unsecured ratings of Electricite de France (EDF) and the A3 ratings of its perpetual subordinated notes. Alexander Demidov)
пересмотреть в сторону сокращенияrevise downward
пересмотреть в сторону уменьшенияrevise downward
плевок в сторонуtravesty of
повернуться в сторонуfeather edge
поворачивать в сторонуturn aside
поворачиваться в сторонуsidle
поворот в сторонуpivot to
поворот в сторону Западаwesternization
подаваться в сторонуmove aside
податься в сторонуmove aside
положить в сторонуthrow by
по-моему, наблюдается некое движение в сторону плюрализмаthere is movement towards, I think, something in the nature of a pluralistic system
понты в сторону преуменьшенияmake-under (контекстуальный перевод DC)
посмотреть в сторонуavert one's gaze (Andrey Truhachev)
посмотреть в сторонуavert one's eyes (Andrey Truhachev)
посмотреть в сторонуlook away (Andrey Truhachev)
почему вы всегда держитесь в стороне?why do you always keep apart from us?
продвигаться в сторонуinch toward
протискиваться в сторонуpush aside (back, forward, etc., и т.д.)
проявлять тенденцию в сторонуshow tendency to something (чего-либо)
прыжок в сторонуstarting (лошади)
разбегаться в стороныscatter away (sankozh)
разбежаться в стороныdiverge (Andrey Truhachev)
разбежаться в стороныgo their separate ways (Andrey Truhachev)
разбежаться в стороныmelt (Andrey Truhachev)
разбежаться в стороныdisperse (Andrey Truhachev)
разбежаться в стороныbreak up (Andrey Truhachev)
разбежаться в стороныspread (Andrey Truhachev)
разворот в сторонуpivot to
разворот в сторону Азииpivot towards Asia
разворот в сторону Азииpivot to Asia (grafleonov)
разметать руки и ноги в стороныspreadeagle (denghu)
ракета, запущенная в сторону ВенерыVenus-bound rocket
раскачиваться из стороны в сторонуsway from side to side (Taras)
раскачиваться из стороны в сторонуswag
раскинувший ноги и руки в стороныspreadeagled (denghu)
раскинуть руки и ноги в стороныspreadeagle (denghu)
расставив колени в стороныwith legs akimbo (о позе сидящего)
расставивший ноги и руки в стороныspreadeagled (denghu)
расставить руки в стороныput one's arms out to the sides (Nrml Kss)
расставить руки и ноги в стороныspreadeagle (denghu)
резко сворачивать в сторонуswerve
резко сворачивать в сторонуtake a sharp turn (Рина Грант)
с округлением в сторону увеличения до четырёх знаков после запятойrounded upward to four decimal places (Ying)
с силой развести её ноги в стороныforce her legs apart
самолёт бросало из стороны в сторону в грозовом небеthe aeroplane was tossed about in the stormy sky
свернуть в сторонуskew
свернуть в сторонуswerve
свернуть в сторонуturn aside
сворачивать в сторонуturn aside
сворачивать в сторонуskew
резкий сдвиг в сторону яростного национализмаthrust toward ardent nationalism
сдвигать в сторонуshunt
сделать скачок в сторонуspring aside
сделать шаг в сторонуstep aside
сделать шаг в сторонуwaive (MichaelBurov)
сидеть в сторонеsit on the sidelines (Hand Grenade)
скачок в сторонуstarting (лошади)
скачок в сторонуoutleap
склониться в сторонуtilt toward
склоняться в сторонуtilt toward
склоняющийся в сторонуsideward
склоняющийся в сторонуsidewards
скольжение в сторонуskid
скользить в сторонуskid
скорректировать в сторону уменьшенияadjust downwards (muzungu)
слова, произносимые актёром в сторонуaside
слова, произносимые актёром в сторонуaside
сместить баланс в сторонуtilt toward
сместить равновесие в сторонуtilt toward
смотреть в сторонуlook the other way (избегать встречного взгляда denghu)
смотреть в сторонуavert one's gaze (Andrey Truhachev)
смотреть в сторонуavert one's eyes (Andrey Truhachev)
смотреть в сторонуlook away (куда-то)
смотреть в сторону горизонтаlook towards the horizon (towards the sea, etc., и т.д.)
смотреть в сторону моряlook seawards
совершить политический выпад в сторону оппонентаswift-boat (употребляется в негативном контексте для необоснованных политических нападок; происходит от названия организации "Swift Boat Veterans for Truth", которая в 2004 году вела кампанию против кандидата в президенты США Джона Керри Boop)
совещаться / обсуждать что-то в стороне / вдалеке от остальныхgo into a huddle
стараться держаться в стороне от происходящегоbe aloof
стараться держаться в стороне от этого делаforbear from being too deeply involved in the affair
стойка на кистях рук в стороныcrucifix (на кольцах)
стоять в сторонеkeep privacy
стоять в сторонеstand aloof
стоять в сторонеstay on the sidelines (dimock)
стоять в сторонеstand aside (he stood aside, looking sad – он грустно стоял в стороне Рина Грант)
стоять в сторонеstay out of the fray
стоять в сторонеbe above the battle (над схваткой)
стоять в сторонеstand aside (away, outside, etc., и т.д.)
стоять в сторонеkeep one's self back
стоять в сторонеbe above the battle (над схваткой)
стоять в сторонеhold aloof
стоять в сторонеstand apart
стоять в сторонеkeep aloof
стоять в сторонеlie up
стоять в стороне от происходящих событийbe out of the swim
стоять в стороне от происходящих событийbe out of the swim
стоять в стороне от толпыstand aloof from the crowd (from politics, from the rush of life, etc., и т.д.)
стоящий в сторонеout of the way
стоящий в стороне от схваткиabove the battle
тащить в сторонуpull aside
толпа подалась в сторонуcrowd drew to one side
тот, кто остался в сторонеnotable absentee (Ремедиос_П)
увести в сторонуdistract
уводить в сторонуsidetrack
уводить в сторонуlead astray (At times the technique, putting biography ahead of analysis, leads the author astray. (The Economist) ART Vancouver)
уводить в сторонуdistract
удаление в сторону отwandering (чего-л.)
удаление в сторону отdivagation (чего-л.)
удар в сторону, на которой находится игрок с битойon drive
ударом отбросить мяч и т.д. в сторонуstrike the ball the gate, him, etc. aside
уйти в сторонуget off topic (Bullfinch)
уйти в сторонуgo off-piste
уйти в сторонуgo off topic (Bullfinch)
уйти в сторонуtake the sideline (AlexanderK)
указатель показывает в сторону Лондонаthe signpost says London
уклоняться в сторонуdeviate
устремить свой взор в сторонуcast an eye on
устремить свой взор в сторонуhave one's eyes on
устремлять взор в сторонуhave one's eye on
уходить в сторонуskew
уходить в сторонуwander (от чего-либо)
уходить в сторонуrange far and wide (в речи)
ходить из стороны в сторонуply (как напр. челнок)
хороший вид в сторонуa good view of (yevsey)
чаши весов склонились в сторону ...the scales tipped toward (Taras)
быть чисто в сторонеto be clear abreast (о яхте в соревновании)
шаг в сторонуsidestepping (бокс)
шаг в сторонуsidestepping
шаг в сторонуsidestep
шараханье из стороны в сторонуsomersaults
шарахаться из стороны в сторонуmeander (конт.)
швырнуть в сторонуshuffle off
швырнуть в сторонуbat away
шутки в сторонуin earnest
шутки в сторонуin good earnest
шутки в сторонуjoking aside
шутки в сторону!no larks!
шутки в сторонуall joking aside (Rust71)
шутки в сторонуkidding aside (all) kidding aside In all seriousness; being frank for a moment. Just flew in from Denver, huh? Boy, your arms must be tired! Kidding aside, how was your trip out here? I give my brother a hard time for the gangly way he runs, but all kidding aside, he's quite a remarkable athlete. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
шутки в сторонуjokes aside (She's Helen)
шутки в сторонуall jokes aside (Ralana)
шутки в сторонуall kidding aside (Alexey Lebedev)
шутки в сторонуnot just kidding
шутки в сторонуjoking apart
шутки в сторонуjesting apart
шутки в сторонуenough kidding
шутки в сторонуand now to be serious
этот дом стоял в стороне от другихthis house stood apart from others
язвительные слова "в сторону"trenchant asides (bigmaxus)
Showing first 500 phrases