DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в ситуации | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
med.аварийная ситуация в воздухеemergency in the air
astronaut.аварийная ситуация в полетеinflight emergency
avia.аварийная ситуация в полётеinflight emergency
Makarov.аварийные ситуации в окружающей средеenvironmental accidents
Игорь Мигагроэкологический ситуация в регионеagro-ecological endowments of a region
Makarov.адекватность в разных ситуацияхcross-situational consistency
Makarov.адекватность поведения в разных ситуацияхcross-situational consistency
gen.аналогичная ситуация наблюдается вthe same goes for (4uzhoj)
gen.без телефона в автомобиле мне трудно своевременно реагировать на изменившуюся ситуациюwithout a car telephone I find it hard to get ahead of the game
astronaut.безопасное возвращение в аварийкой ситуацииemergency recovery
ecol.безотлагательные меры в случае чрезвычайной ситуацииemergency response
energ.ind.бригада службы обеспечения безопасности в аварийной ситуацииemergency security team (на АЭС)
gen.быть в курсе ситуацииbe in on (мilitary)
vulg.быть в неприятной ситуацииhave one's tit in a tight crack
gen.быть в неприятной ситуацииbe in trouble
inf.быть в плохой ситуации, улучшение которой не предвидитсяhave had your chips (Пчел)
gen.быть в проблемной ситуацииbe in a whole mess of trouble (bigmaxus)
gen.быть в ситуации, когда время поджимаетpressed for time
gen.быть в ситуации, когда время поджимаетbe pressed for time
vulg.быть в трудной ситуацииhave one's ass hanging in the breeze
gen.быть в трудной ситуацииbe in a whole mess of trouble (bigmaxus)
inf.быть в тяжёлой или безнадёжной ситуацииbe in a dark place (Technical)
Игорь Мигв безвыходной ситуацииin a bind
inf.в безнадёжной ситуацииhosed (Yan Mazor)
gen.в безнадёжной ситуацииwithout remedy (lexicographer)
gen.в благоприятной ситуацииwell-situated (Andrey Truhachev)
gen.находящийся в выгодной ситуацииwell-situated (для выполнения чего-либо; in a good position or situation to carry something ou Andrey Truhachev)
gen.в данной ситуацииon this occasion (Кунделев)
gen.в данной ситуацииas things are going
gen.в данной ситуацииwithin the given scenario (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигв данной ситуацииin the grand scheme of things (конт.)
gen.в данной ситуацииhere (Alexander Matytsin)
Makarov.в данной ситуацииas the case stands
gen.в данной ситуацииthe way things are going
gen.в данной ситуацииunder/in the circumstances (bookworm)
gen.в другой ситуацииalternatively (контекстный перевод на русский) When EGHR valve is open and EGR valve is closed, heat from the exhaust may be transferred to the engine coolant. Alternatively, when EGR valve is open, exhaust flow through EGR line may occur. I. Havkin)
gen.в другой ситуацииin the other scenario (Alex_Odeychuk)
gen.в зависимости от развития ситуацииdepending on the circumstances that unfold (4uzhoj)
gen.в зависимости от ситуацииas the case may be (naiva)
gen.в зависимости от ситуацииdepending on our specific scenario (Alex_Odeychuk)
gen.в зависимости от ситуацииwhen applicable (VLZ_58)
gen.в идеальной ситуацииideally (Franka_LV)
Игорь Мигв исключительной ситуацииin the extreme
gen.в корне изменить ситуациюturn the situation around (dimock)
inf.в корне изменить ситуациюflip the script (VLZ_58)
idiom.в корне изменить ситуациюbe a game changer (The experimental propulsion technology, referred to as a 'Quantum' space drive, is potentially a game changer, as it could alter the inertia of a spacecraft. coasttocoastam.com ART Vancouver)
Игорь Мигв корне меняющий ситуациюgame-changing
Игорь Мигв корне неправильно оценивать ситуациюcompletely misinterpret the situation
Игорь Мигв кризисной ситуацииin the event of a crisis
gen.в кризисной ситуацииunder adversity (VLZ_58)
gen.в кризисной ситуацииin the craunch
gen.в кризисной ситуацииin the crunch
gen.в критических ситуациях он теряетсяhe is feeble-minded in a crisis
gen.в критической ситуацииin an emergency (tasya)
gen.в любой ситуацииunder any circumstances (Alex_Odeychuk)
gen.в любых ситуацияхwhatever the circumstances (Alexander Demidov)
gen.в наилучшей ситуацииat best (Vadim Rouminsky)
gen.в неловкой ситуацииon the spot
gen.в непривычной ситуацииout of the ordinary way
gen.в нынешней ситуацииin the current situation (irene_ya)
gen.в обычной ситуацииin the normal course of events (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.в обычной ситуацииordinarily (April May)
med.в обычной ситуацииnormally (amatsyuk)
inf.в опасной ситуацииin harm's way (Soldiers are expected to know what to do when they are in harm's way. Val_Ships)
gen.в опасной ситуацииunder adversity (Tion)
gen.в описанной ситуацииagainst this background (Stas-Soleil)
gen.в отличие от ситуации, когдаas opposed to a situation where (Alex_Odeychuk)
inf.в очень неудобной и некрасивой ситуацииin deep shit
inf.в очень нехорошей ситуацииin deep shit
gen.в очень опасной ситуацииon thin ice
gen.в очень опасной ситуацииon the razor's edge
gen.в очень опасной ситуацииback against the wall
gen.в очень сложной для кого-то ситуацииin over one's head
gen.в очень сложной ситуацииback against the wall
Makarov.в первом квартале ситуация на фондовом рынке складывалась неплохо, но не более тогоthe first quarter was good for the stock market, but it was not a barnburner
Игорь Мигв пиковой ситуацииin a bind
Игорь Мигв пиковой ситуацииin a tight corner
Игорь Мигв подобной ситуацииin that event
gen.в подобной ситуацииin a similar situation (You might find yourself in a similar situation right now. – оказаться в подобном положении / в подобной ситуации ART Vancouver)
gen.в подобных ситуацияхin such scenarios (Alex_Odeychuk)
gen.в подобных ситуацияхin situations of this kind (Dias)
gen.в практически непреодолимой для кого-то ситуацииin over one's head
gen.в привычной ситуацииin the ordinary way
Игорь Мигв проблемной ситуацииin a tight corner
gen.в разных ситуацияхfrom case to case (The specific care coordinator may vary from case to case, depending on the child's and the family's needs. I. Havkin)
med.в реальной жизненной ситуацииin a real-life setting (amatsyuk)
inf.в рискованной ситуацииon the bubble (chronik)
gen.в рискованной ситуацииout on a limb
gen.в ситуации, где кто-то беспомощенin over one's head
gen.в ситуации, когдаin a situation where (Alex_Odeychuk)
gen.в ситуации, когда время поджимаетpressed for time
gen.в ситуации, когда нужно выбирать между семьёй и работойin the choice between work and family (New York Times Alex_Odeychuk)
inf.в ситуации, которая за пределами способностейout of one's depth (in a situation that is beyond one's capabilities КГА)
gen.в ситуации крайней неопределённостиon a knife edge (His future in the job is balanced on a knife-edge Bullfinch)
gen.в ситуациях, когдаfor scenarios where
gen.в ситуациях реальной жизниin real situations (bookworm)
gen.в складывающейся ситуацииin this emerging environment (YGA)
gen.в сложившейся в настоящее время ситуацииas things stand at the moment (Alex_Odeychuk)
gen.в сложившейся на данный момент ситуацииas things stand at the moment (Alex_Odeychuk)
gen.в сложившейся ситуацииas things currently stand (Maxim Prokofiev)
gen.в сложившейся ситуацииthe situation being what it is (Alexander Demidov)
gen.в сложившейся ситуацииin the circumstances concerned (alex)
Игорь Мигв сложившейся ситуацииin the grand scheme of things (конт.)
gen.в сложившейся ситуацииin the circumstances
gen.в сложившейся ситуацииas matters stand ('More)
gen.в сложившейся ситуацииwithin the given scenario (Alex_Odeychuk)
gen.в сложившейся ситуацииat the situation created (Vladimir Shevchuk)
Игорь Мигв сложившейся ситуацииin the current climate
Игорь Мигв сложившейся ситуацииin light of this
gen.в сложившейся ситуацииunder the circumstances (tavost)
gen.в сложившейся ситуацииin the current situation (In the current situation between Israel and Hamas, I sympathize with... Alexander Demidov)
gen.в сложившейся ситуацииin light of the current situation (Alexander Demidov)
inf.в сложной ситуацииbehind the eight ball (I'm really behind the eight ball at work. Val_Ships)
gen.в сложной ситуацииin deep water
gen.в сложной ситуацииin a pinch (Taras)
gen.в сложных ситуацияхin challenging situations (Alexander Demidov)
gen.в случае возникновения аварийной ситуацииin case of emergency (Alexander Demidov)
Игорь Мигв случае возникновения кризисной ситуацииin the event of a crisis
gen.в случае возникновения чрезвычайной ситуацииin the case of an emergency (feyana)
gen.в случае нештатной ситуацииin case of emergency (Alexander Demidov)
gen.в случае нештатной ситуацииin an emergency (Alexander Demidov)
avia.в случае отмены рейса по причине ситуации простоя ВС на земле в связи с неисправностьюin case of flights cancelled due to AOG situations
gen.в случае чрезвычайной ситуации убегайте со всех ног, в случае ЧП покиньте опасный район как можно быстрееin case of emergency run like hell (ledjanoi)
gen.в создавшейся ситуацииat this point (Abysslooker)
gen.в соответствии с изменяющейся ситуациейas situation dictated (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
gen.в срочной ситуацииin an emergency situation (WiseSnake)
gen.в стрессовой ситуацииunder pressure (finiftevaya)
gen.в таких ситуацияхin these settings (Alex_Odeychuk)
gen.в таких ситуацияхin such scenarios (Alex_Odeychuk)
gen.в такой же ситуацииin the same boat (I'm in the same boat as you – just want something that does notifications – but I want them to be really good notifications, and I find myself very disappointed by how the cheaper devices work. 4uzhoj)
gen.в такой ситуацииin this scenario (Рихтер Дж. CLR via C#. Программирование на платформе Microsoft .NET Framework 4.5 на языке C#, 2013 dimock)
gen.в такой ситуацииif this is the case (olga garkovik)
gen.в такой ситуацииin that context (scherfas)
Игорь Мигв такой ситуацииin that event
Игорь Мигв такой ситуацииunder the circumstances
inf.в такой ситуацииin a spot like that (How did you end up in a spot like that? ART Vancouver)
gen.в такой ситуацииin that situation (anyname1)
gen.в такой ситуации необходимы такт и терпениеthe situation calls for tact and patience
gen.в такой ситуации нужно вооружиться тактом и терпениемthe situation calls for tact and patience
gen.в текущей ситуацииwithin the given scenario (Alex_Odeychuk)
inf.в трудной ситуацииup against something
gen.в трудной ситуацииbehind the eight-ball
gen.в трудной ситуацииin difficulty ("Each village, however small, usually contains a leader, one among themselves whom they venerate, whose advice they seek in difficulty, and whose good opinion they chiefly value." The Last Man by Mary Shelley aldrignedigen)
gen.в трудной ситуацииon a knife edge (if a person is on a knife-edge, he is in a difficult situation and worried about what will happen in the future КГА)
inf.в тупиковой ситуацииup against something
Игорь Мигв тупиковой ситуацииin a bind
gen.в тяжёлой ситуацииpressed hard (Andrey Truhachev)
gen.в тяжёлой ситуацииhard-pressed (Andrey Truhachev)
Makarov.в тяжёлой ситуации могут проявиться лучшие качества человекаtrouble can draw forth a person's best qualities
Игорь Мигв условиях крайне неблагоприятной ситуацииin the extreme
gen.в условиях ухудшения общеэкономической ситуацииin a downturn (The Managing in a Downturn series has been tracking the effect of the recession on fundraising organisations in terms of actual effects and predictions for the ... Alexander Demidov)
gen.в условиях ухудшения общеэкономической ситуацииin a downward economy (10 Ways to Position and Sell IT Services in a Downward Economy. | However, as most general counsel know the risk of litigation and the corresponding cost of electronic disclosure does not diminish in a downward economy. | The provision, of course, is that less people are in a position to invest in a downward economy. Alexander Demidov)
Makarov.в целом ситуация благоприятнаяthe overall situation is good
gen.в штатных ситуацияхnormally (Ying)
gen.в этой ситуацииin this context (New York Times Alex_Odeychuk)
Игорь Мигв этой ситуацииunder the circumstances
Игорь Мигв этой ситуацииin light of this
gen.в этой ситуацииif this is the case (olga garkovik)
gen.в этой ситуацииat this level (yarkru)
gen.в этой ситуацииif this occurs (twinkie)
Makarov.в этой ситуации слёзы текут в ноздриthe ordinary flow of tears is thus drained into the nostril
Игорь Мигввести ситуацию в нормальное руслоpacify the situation
Makarov.вникать в ситуациюgrasp a situation
Makarov.вникать в ситуациюcomprehend a situation
astronaut.возвращение на Землю в аварийной ситуацииimmediate return
kayak.возвращение в горизонтальное положение после свечки или иных ситуаций, в которых каяк отрывается от водыlanding (В зависимости от того, оказывается ли каяк "на ровном киле" или переворачивается, есть upright landing и upside-down landing)
Makarov.возникать в результате создавшейся ситуацииemerge from the situation
Игорь Мигвряд ли ситуация изменится в ближайшее времяdon't expect this to change anytime soon
gen.все остальные, кто находится в подобной ситуацииeveryone else who has stayed in situations (Alex_Odeychuk)
Makarov.втянуть кого-либо в кризисную ситуациюplunge someone into crisis
avia.выживание в аварийных ситуацияхemergency survival
avia.выполнять установленный порядок действий в аварийной ситуацииexecute an emergency procedure
gen.Глобальная система оповещения и координации действий в чрезвычайных ситуацияхGDACS (Global Disaster Alert and Coordination System allag)
Makarov.государственная регистрация экологической ситуации в Шотландииnational recording of environmental incidents in Scotland
gen.Группа по управлению в кризисных ситуацияхCrisis Management Team (SEIC, как вариант ABelonogov)
Makarov.давай попробуем посмотреть на эту ситуацию в другом аспектеlet's see the matter in a different light
gen.даже в самой мрачной ситуации можно найти повод для радостиkeep on the sunny side (Taras)
Makarov.действие в аварийной ситуации по сопряжённым признакамemergency contingency action
avia.действие в неожиданных ситуацияхcontingency action
avia.действие в непредвиденных ситуацияхcontingency action
med.действия в аварийной ситуацииemergency response (Andy)
avia.Действия в аварийных ситуацияхEmergency Procedures (Раздел РЛЭ VNM)
Makarov.действия в критической ситуацииemergency behaviour
avia.Действия в сложных ситуацияхAbnormal procedures (Раздел РЛЭ VNM)
gen.действия в чрезвычайных ситуацияхemergency response (Alexander Demidov)
gen.действовать в зависимости от ситуацииtake appropriate action (Alexander Demidov)
gen.действовать в ситуацииnavigate a situation (Ремедиос_П)
Makarov.денежная помощь в трудной ситуацииaccommodation
gen.дети, находящиеся в трудной жизненной ситуацииchildren from deprived backgrounds (Maria Klavdieva)
gen.дети, находящиеся в трудной жизненной ситуацииdisadvantaged children (Alexander Demidov)
gen.дети, находящиеся в трудной жизненной ситуацииchildren from a deprived background (Alexander Demidov)
gen.для использования в чрезвычайных ситуацияхfor emergency use (Alexander Demidov)
energ.ind.должностное лицо, ответственное за подготовку и проведение мероприятия в аварийной ситуацииemergency officer (напр., на ТЭС, АЭС)
inf.доминировать в ситуацииget (one) by the short (and curlies: Yeah, they really got us by the short, let's move. Sometimes I think Mark's wife has got him by the short and curlies. PeachyHoney)
nautic.дополнительное время, отработанное в аварийной ситуацииemergency duty (Alamarime)
gen.досада из-за собственного бессилия в данной ситуацииfrustrating (Tanya Gesse)
gen.друг, который пропадает в сложных ситуацияхfair-weather friend (olga garkovik)
gen.его поведение в такой сложной ситуации делает ему честьhis conduct in such a difficult situation did him proud
Makarov.единственный выход в данной ситуации – чтобы автор сам поставил свою пьесуthe remedy of course is for the author to direct his own play
gen.если бензин кончится прямо посредине этой пустыни, мы окажемся в дерьмовой ситуацииif the car ran out of gas in the middle of this desert, we would be up the creek without paddle
gen.если у Вас есть хотя бы самое незначительное сомнение относительно того, как именно поведёт себя ребёнок в той или иной ситуации, не оставляйте его одного без вашего присмотра!if you have any doubt about how your teenager would react in an emergency, or cope without you for even a short time, don't leave him without adult supervision!
gen.ещё одна проблема-стресс. слишком часто человеческое общество сталкивается со стрессовыми ситуациями в наши дниthere is a lot of it in society today! (bigmaxus)
gen.ещё одна проблема-стресс. слишком часто человеческое общество сталкивается со стрессовыми ситуациями в наши дниanother problem is stress (bigmaxus)
avia.задачи связанные с поиском и спасением людей попавших в опасные ситуацииtasks related to search and rescue of hellbound people (Konstantin 1966)
gen.Закон США об экономических полномочиях в случае чрезвычайных ситуаций, создаваемых внешней угрозойInternational Emergency Economic Powers Act (luisochka)
inf.занять более удачное, чем другие, положение в некоторой ситуацииget in on the ground floor (обычно случайно)
Makarov.заставать кого-либо врасплох или в неловкой ситуацииwalk in (on)
gen.защита населения в экстремальных ситуацияхcivil protection in emergency situations (oVoD)
gen.защита репутации в кризисных ситуацияхcrisis communication (masizonenko)
Makarov.идеальная ситуация для психоанализа наступает тогда, когда кто-то страдает от внутреннего конфликта, который он не в силах разрешить самостоятельно, и просит о помощиthe ideal situation for analysis is when someone is suffering from an inner conflict which he is unable to resolve alone, so that he brings his trouble to the analyst and begs for his help
inf.изменить / повернуть ситуацию в свою пользуturn the tables on
gen.изменить ситуацию в ... положительноmake a difference in (Oleksandr Spirin)
gen.изменить ситуацию в огромной степениmake an enormous difference (ART Vancouver)
gen.изменить ситуацию в огромной степениmake a huge difference (Some of these longevity breakthroughs may not yet be available to the public, but those like diet, water, and exercise can make a huge difference. dailymail.co.uk ART Vancouver)
Игорь Мигизменить ситуацию в свою пользуturn the tables
gen.изменить какую-л. ситуацию в свою пользуturn sth. to advantage
gen.изменять убеждения и мнения в зависимости от ситуацииflip-flop (Nicholay_mase)
gen.Инструкция по действиям в случае аварийной ситуацииEmergency Response Action Guide (SAKHstasia)
gen.Инструкция по действиям в случае чрезвычайной ситуацииEmergency Response Action Guide (SAKHstasia)
gen.инструкция по поведению в чрезвычайных ситуацияхemergency instruction card (Азери)
ecol.Информационно-аналитический отчёт "Оценка текущей ситуации и перспектив развития экологической сертификации в Кыргызской Республике"Information and analytical report "Assessment of the current situation and prospects for the development of environmental certification in the Kyrgyz Republic" (Divina)
lawинформация о процедурах с описанием действий в аварийных ситуацияхemergency response protocol (Alexander Demidov)
gen.использование в чрезвычайных ситуацияхemergency use (Alexander Demidov)
med.использование в экстренных ситуацияхemergency use (незарегистрированного препарата, при остутствии альтернативных зарегистрированных вариантов лечения и недостаточности времени для получения одобрения этического комитета или экспертного совета Dimpassy)
busin.испытывать неудобство в непривычной ситуацииfeel like a fish out of water
busin.испытывать неудобство в непривычной ситуацииbe like a fish out of water
gen.как вести себя в чрезвычайных ситуацияхwhat to do in emergencies (dimock)
gen.картина / ситуация в целомbig picture
med.карточка пациента для связи в чрезвычайных ситуацияхPatient Emergency Contact Card (amatsyuk)
lit.Когда в разговоре с Кэтрин речь заходит о её союзе..., она старается представить всю эту невероятную, невообразимую ситуацию чуть ли не семейной идиллией.When you talk to Katherine about her union..., she makes the whole unlikely, unbelievable situation sound as normal as Darby and Joan. (Sunday Mirror, 1984)
avia.конфликтная ситуация в воздухеtraffic conflict (при воздушном движении)
ed.концептуальная трата времени в ситуации выбораconceptual tempo
avia.критические ситуации в полётеcritical in-flight events
avia.ЛА в конфликтной ситуацииconflicting aircraft
gen.люди, попавшие в сложные жизненные ситуацииdistressed persons (Serge Ragachewski)
gen.Международная медицинская помощь в чрезвычайных ситуацияхMedical Emergency Relief International (MERLIN Vladimir71)
gen.Менеджер по управлению в кризисных ситуацияхCrisis Manager (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.Меры предосторожности для персонала, защитное снаряжение и порядок действий в чрезвычайных ситуацияхPersonal precautions, protective equipment and emergency procedures (VictorMashkovtsev)
Makarov.мнения в правительстве разделились по поводу принятия мер в возникшей ситуацииthe government is split on how to deal with the situation
Makarov.модель предсказания и оценки загрязнения поверхностных вод в аварийных ситуацияхmodel for prediction and assessment of surface water contamination in emergency situations
gen.может возникнуть ситуация, в которойit may happen that (bojana)
gen.мы в тупиковой ситуацииwe are up against it
gen.навыки, которые можно использовать в различных ситуацияхtransferable skills (avk)
avia.нагрузка не в аварийной ситуацииnon-crash load
gen.надеяться на лучшее в сложившейся ситуацииthink hopefully about the situation (cnn.com Alex_Odeychuk)
inf.находиться в безвыходной ситуацииback against the wall (Andy)
Makarov.находиться в критической ситуацииfeel the crunch
Игорь Мигнаходиться в непростой ситуацииbe in the cross-hairs
gen.находиться в опасной ситуацииskate on thin ice
gen.находиться в опасной ситуацииon thin ice
gen.находиться в очень выгодной ситуацииsit pretty
gen.находиться в ситуации, представляющий угрозу жизниbe in a life-threatening predicament (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
gen.находиться в сложной ситуацииbehind the eight-ball (Franka_LV)
inf.находиться в хорошей ситуацииin clover (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигнаходящийся в кризисной ситуацииcrisis-torn
vulg.находящийся в неприятной ситуацииshat on from a dizzy height
vulg.находящийся в опасной ситуацииshat on from a dizzy height
gen.находящийся в трудной жизненной ситуацииfrom a deprived background (Alexander Demidov)
gen.находящийся в трудной жизненной ситуацииdisadvantaged (Stas-Soleil)
gen.не в состоянии контролировать ситуациюovercome by events (OBE Alex Lilo)
gen.не в состоянии контролировать ситуациюOBE (overcome by events Alex Lilo)
saying.не дай бог самому оказаться в такой ситуацииthere but for the grace of God go I
inf.Неприятная для работника ситуация, в которой он находится между двумя боссами начальниками и оба на него наезжают, либо ситуация, в которой два чиновника дают взаимоисключающие указания ... и как бытьboss sandwich (mazurov)
inf.Неприятная для работника ситуация, в которой он находится между двумя боссами начальниками) и оба на него наезжают, либо ситуация, в которой два чиновника дают взаимоисключающие указания...и как бытьboss sandwich
Makarov.никто не знал, как лучше заключить сделку в его ситуацииno-one knew how to clinch better a good bargain in his case
Makarov.новое в ситуацииnew development in the situation
gen.новое в ситуацииa new development in the situation
nautic.номер телефона в экстренных ситуацияхemergency number (Johnny Bravo)
ecol.нормативы, действующие в чрезвычайных ситуацияхAccident Regulations (smovas)
Makarov.обвинять в тупиковой ситуацииblame for an impasse
Makarov.обвиняться в создании кризисной ситуацииbe blamed for crisis
Makarov.обрисовать в общих чертах ситуациюoutline the situation
data.prot.обслуживание в аварийных ситуацияхemergency maintenance
avia.обучение в аварийной ситуацииsurprise emergency drill
avia.обучение в критической ситуацииsurprise emergency drill
avia.обучение в неожиданной ситуацииsurprise emergency drill
avia.обучение в специальных модельных ситуацияхinstruction situation teaching
avia.обучение действиям в аварийной ситуацииemergency training
ed.обучение опережению опасностей и поведению в опасных ситуацияхsafety education
gen.обучение приёмам управления автомобилем в критических ситуацияхdefensive driving training (DDT Alexander Demidov)
Игорь Мигоказавшийся в крайне незавидной ситуацииstruggling
Игорь Мигоказавшийся в сложной ситуацииcornered
gen.оказание помощи в ликвидации чрезвычайных ситуацийemergency recovery assistance (Alexander Demidov)
gen.оказание помощи в ликвидации чрезвычайных ситуацийassistance in emergency recovery (VERIS was developed to support the coordinated engagement of spontaneous non- affiliated volunteers who offer assistance in emergency recovery. Alexander Demidov)
Игорь Мигоказаться в безвыходной ситуацииfind oneself trapped in a bind
Makarov.оказаться в безнадёжной ситуацииbe dead in the water
gen.оказаться в безнадёжной ситуацииhave one's back to the wall
Игорь Мигоказаться в затруднительной ситуацииbe in the cross-hairs
gen.оказаться в затруднительной ситуацииbe in for it
vulg.оказаться в крайне невыгодной ситуацииhave one's cock caught in a zipper
Игорь Мигоказаться в неприятной ситуацииfind oneself in a sticky situation
Игорь Мигоказаться в непростой ситуацииbe reeling
Makarov., inf.оказаться в очень сложной ситуацииhave one's back to the wall
Игорь Мигоказаться в ситуации, когда рассчитывать приходится только на себяbe left to one's own devices
gen.оказаться в сложной жизненной ситуацииexperience hardship in one's life (sankozh)
gen.оказаться в сложной жизненной ситуацииexperience hardship (sankozh)
Игорь Мигоказаться в сложной ситуацииfind oneself in the crosshairs
gen.оказаться в трудной жизненной ситуацииfall on hard times (We fell on hard times after my wife's restaurant closed down, so I had to take on a second job to make ends meet. a_dre)
gen.оказаться в трудной ситуацииbe in deep water
gen.оказаться в трудной ситуацииhave one's back to the wall
gen.оказаться в трудной ситуацииbe in deep water
gen.оказаться в этой ситуацииend up in this situation (Alex_Odeychuk)
gen.оказаться психологически более сильным в какой-л ситуацииstare down (someone bigmaxus)
Makarov.он в какой-то степени мог осветить ситуациюhe was able to throw some light on the situation
gen.он действовал совершенно неправильно в этой ситуацииhe mishandled the whole situation
Makarov.он может оказаться в любой из этих ситуацийhe may find themselves in any of the following situations
gen.он не потеряется в любой ситуацииhe will always rise to the occasion
gen.он не растеряется в любой ситуацииhe will always rise to the occasion
gen.он оставался спокойным в этой опасной ситуацииhe remained quiet in the dangerous situation
gen.он отвёл меня в сторону и объяснил ситуациюhe drew me aside and explained the situation
Makarov.он отдавал себе отчёт в том, что ситуация была безнадёжнойhe recognized that the situation was hopeless
gen.он поступил совершенно неправильно в этой ситуацииhe mishandled the whole situation
Makarov.он следил за развитием ситуации в Югославииhe followed the progress of the situation in Yugoslavia
avia.опасность напр. разрушения, травмирования в аварийной ситуацииcrashworthiness hazard
avia.опасность напр. разрушения, травмирования в аварийной ситуацииcrash hazard
busin.описать возможные ситуации в будущемdescribe possible futures
gen.описать ситуацию и т.д. в ярких краскахpaint the situation smb.'s experiences, etc. in glowing colours
avia.организация и координация действий подразделений и персонала Авиакомпании в случае возникновения сбойной ситуацииorganization and action coordination for airline units and personnel in case of failure situation (tina.uchevatkina)
med.организация медицинского обеспечения населения в чрезвычайных ситуацияхemergency medical services administration (Alex_Odeychuk)
gen.органы управления в чрезвычайных ситуацияхemergency management authorities (Alexander Demidov)
Makarov.освоиться в какой-либо ситуацииget into the swing of things
Makarov.освоиться в какой-либо ситуацииget into the swing of it
avia.особые ситуации в полётеinflight abnormal circumstances
Makarov.оставлять самолёт в аварийной ситуацииescape from an aeroplane in an emergency
Makarov.останавливать ядерный реактор автоматически в аварийной ситуацииscram a reactor
Makarov.остановки в аварийной или предаварийной ситуацииsafety interlock
goldmin.отчисления в фонд для предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций – в сумме 1, 5% от валового дохода предприятияdeductions for a fund of extraordinary situations prevention and liquidation, 1.5% of the enterprise gross income (Leonid Dzhepko)
gen.оценивать ситуацию в целомkeep in perspective (Bullfinch)
gen.оценивать ситуацию в целомkeep everything in perspective (Bullfinch)
avia.оценка пилотом ситуации в полетеpilot judgement
avia.оценка пилотом ситуации в полётеjudgement
med.Оценка эффективности больного в структурированной ситуации симуляции его рабочих обязанностейStructured Work Trial ( psyjournals.ru Тантра)
avia.ошибка в неаварийной ситуацииnon-emergency error
gen.ошибка в оценке ситуацииerror of judgment (User)
gen.ошибка в оценке ситуацииerror of timing
Игорь Мигпереломить ситуацию в экономикеjump-start economic growth
gen.персона, преуспевающая в стрессовых ситуацияхstress puppy (A person who seems to thrive on stress, but is always complaining about it. Interex)
gen.персонал, отвечающий за оповещение людей в случае чрезвычайных ситуаций на объектеresponse personnel (4uzhoj)
gen.план действий в аварийной ситуацииcontingency plan
data.prot.план действий в аварийных и угрожающих ситуацияхdisaster plan
data.prot.план действий в аварийных и угрожающих ситуацияхcontigency plan
data.prot.план действий в аварийных и угрожающих ситуацияхdisaster recovery plan
data.prot.план действий в аварийных и угрожающих ситуацияхcontingency plan
gen.план действий в крайне неспокойной ситуацииscenario for turbulence
gen.план действий в неконтролируемой ситуацииscenario for turbulence
gen.план действий в нештатных ситуацияхcontingency plan (MichaelBurov)
gen.план действий в чрезвычайных ситуацияхcontingency plan
gen.План действий в экстренных медицинских ситуацияхMedical Emergency Response Plan (MERP, ПДНМС Yuzhno10)
gen.план деятельности в нештатных ситуацияхcontingency plan
med.План медицинского реагирования в экстренных ситуацияхMedical Emergency Response Plan (Годо_02)
nautic.план мероприятий по реагированию в чрезвычайных ситуациях при проведении ледовых испытанийice trial emergency response plan
gen.План по управлению в кризисных ситуацияхCrisis Management Plan (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.план проведения работ в аварийной ситуацииcontingency plan
astronaut.ПО системы наведения ОС в аварийной ситуации при работе двух основных ЖРДtwo-engine emergency guidance software
astronaut.ПО системы наведения ОС в аварийной ситуации при работе одного основного ЖРДone-engine emergency guidance software
Makarov.поведение в критической ситуацииemergency behaviour
ed.поведение в ситуации оцениванияbehaviour during assessment (применение различных стратегий в процессе оценивания)
gen.повернуть ситуацию в свою пользуturn the tables (Rust71)
Makarov.поддерживать кого-либо в кризисной ситуацииsee someone through crisis
gen.поддержка в экстренных ситуацияхemergency assistance (4uzhoj)
gen.подобная ситуация сложилась вa similar situation was created in (Vladimir Shevchuk)
Игорь Мигподростки, оказавшиеся в сложной жизненной ситуацииsocially troubled minors
avia.полёт в аварийной ситуацииemergency flight
gen.помочь в крайне тяжёлой ситуацииhelp out in a very tough situation (Alex_Odeychuk)
gen.помощь в кризисных ситуациях, оказываемая на улицахCrisis Assistance Helping Out On The Streets (Программа вмешательства в кризис психического здоровья в Юджин, штат Орегон (США) google.ru Miyer)
gen.помощь в чрезвычайных ситуацияхemergency assistance
vulg.попавший в неприятную ситуациюup shit creek without a paddle
gen.попадать в безвыходную ситуациюmaroon
gen.попадать в ситуациюtoss (Georgy Moiseenko)
gen.попасть в безвыходную ситуациюbe nailed
busin.попасть в неприятную ситуациюget into trouble with (smb, с кем-л.)
busin.попасть в неприятную ситуациюget into trouble
gen.попасть в неприятную ситуациюget gas house
Makarov.попасть в какую-либо ситуациюhave an experience
gen.попасть в определённую ситуациюexperience (if you experience any of the above, please call us sankozh)
gen.попасть в ситуацию которая тебе не по зубамin over one's head (driven)
gen.порядок действий в нештатных ситуацияхemergency procedures
gen.поставить кого-л. в неловкую ситуациюput sb. on the spot
gen.поставить кого-л. в неловкую ситуациюput on the spot
med.постановка ситуации в виде ролевой игрыrole-playing case scenario (Linera)
Makarov.постоянство в разных ситуацияхcross-situational consistency
Makarov.постоянство поведения в разных ситуацияхcross-situational consistency
Makarov.появляться в результате создавшейся ситуацииemerge from the situation
O&G, sahk.r.правила предотвращения пожаро- и взрывоопасных ситуаций и действия в аварийных ситуацияхprevention of fire and explosion and emergency response (Regulations)
O&G, sakh.Правила предотвращения пожаро- и взрывоопасных ситуаций и действия в аварийных ситуацияхPrevention of Fire and Explosion and Emergency Response (Regulations)
gen.Президентский оперативный центр управления в чрезвычайных ситуацияхPEOC (Presidential Emergency Operations Center NumiTorum)
gen.Президентский оперативный центр управления в чрезвычайных ситуацияхPresidential Emergency Operations Center (сокр. PEOC NumiTorum)
gen.применение в критически важных ситуацияхmission critical applications (vlad-and-slav)
Makarov.проблема осложняется тяжелейшей экономической ситуацией в Африкеthe problem is accentuated by the severity of economic situation in Africa
gen.просчёт в оценке ситуацииerror of timing
nautic.процедура эвакуации в чрезвычайной ситуацииemergency evacuating procedure (Johnny Bravo)
gen.разбираться в этой конкретной ситуацииdeal with the situation (bigmaxus)
gen.разобраться в ситуацииtake in the situation
gen.разобраться в ситуацииsort out the situation (Alexander Demidov)
Makarov.разработка планов действий в чрезвычайных ситуацияхcontingency planning
gen.рационально мыслить в стрессовой ситуации, быть наготовеkeep one's wits about one (Амада Авея)
gen.реальная ситуация в регионеreality on the ground (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
astronaut.резерв топлива для полёта в аварийной ситуацииabort reserve
Игорь Мигрезко обострить ситуацию в сфере международной безопасностиdramatically exacerbate the international security situation
ecol.Руководство по реагированию в чрезвычайных ситуацияхEmergency Response Guidebook (shergilov)
gen.самое важное, самое главное в данной ситуацииbe all about (Johnny Bravo)
gen.самое главное в данной ситуацииbe all about
gen.сверхдержава оказывается в сложной ситуацииsuperpower is caught in a bind
avia.сигнал в голосовой радиотелефонной связи, обозначающий возникновение аварийной ситуации, при которой транспортное средство судно, самолёт и т. д. и его пассажиры подвержены конкретной угрозе, однако отсутствует угроза их жизни или самому транспортному средству, а немедленная помощь не требуетсяPAN-PAN (от фр. panne – поломка geseb)
energ.ind.система аварийного радиологического контроля технологического процесса и отбора проб в аварийных ситуацияхprocess emergency radiological monitoring and sampling system
energ.ind.система включения подачи питательной воды в различных аварийных ситуацияхdiverse emergency feedwater actuation system (на АЭС)
avia.система предупреждения конфликтных ситуаций в полетеconflict alert system
med.система точной диагностики эпидемий и ответа в критических ситуацияхLEADERS (mazurov)
med.Система Точной Диагностики Эпидемий и Ответа в Критических СитуацияхLightweight Epidemiology Advanced Detection And Emergency Response System (mazurov)
inf.ситуация, в которой вас со всех сторон окружают неприятностиfucktangular (Taras)
Игорь Мигситуация, в которой не будет победителейno-win situation (Антонов выразил уверенность, что конфронтация России и США бесперспективна, в этом противостоянии не будет победителей.–17)
gen.ситуация, в которой нет победителяlose-lose situation (kutsch)
Игорь Мигситуация, в которой никто не выигрываетlose-lose situation
gen.ситуация, в которой проявляются специфические формы поведенияbehavior setting
inf.ситуация, в которую ja попалsituation on my hands (Franka_LV)
gen.ситуация в миреworld situation (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигситуация в миреworld affairs
gen.ситуация в настоящее время такая, что цены повышаютсяthe situation today is that the prices rise
gen.ситуация в настоящее время такая, что цены повышаютсяthe situation today is that the prices shoot up
gen.ситуация в настоящее время такая, что цены повышаютсяthe situation today is that the prices go up
vulg.ситуация в общественном туалете, когда один партнёр становится в пластиковый пакет, а второй сидит на унитазе и феллируетsports bag
gen.ситуация в полном смысле слова трагическаяit may truly be called tragic
media.ситуация в сети, когда из-за очень интенсивного трафика сообщения оказываются заблокированными в течение длительных промежутков времени, что вызывает падение производительности сетиcongestion
gen.ситуация в странеhomefront (Taras)
gen.ситуация в странеhome front
inf.ситуация в целомthe big picture (Albonda)
Makarov.ситуация в целом удовлетворительнаяthe situation is, on the whole, satisfactory
Makarov.ситуация, в целом, удовлетворительнаяthe situation is, on the whole, satisfactory
gen.ситуация, когда машины стоят в пробке одна за однойnose to tail (шкафич)
vulg.ситуация, когда обручённая пара спит в одной постели, при этом не совокупляясьbundle
gen.ситуация, когда человек проводит отпуск в родной странеstaycation (т. к. на поездку за границу у него нет денег: I have decided that either I have to go on holiday abroad or I have to choose staycation Taras)
gen.ситуация, которая вам хорошо известна, и в которой вы чувствуете себя спокойно и уверенноcomfort zone (a situation that you know well and in which you are relaxed and confident: John thought about deep-sea diving but decided it was beyond his comfort zone; So, if you want to rebel against the globalists, the social engineers, start by turning the TV off a few hours a day, and actually getting to know your neighbors, getting outside that comfort zone, expanding your horizons. By coming together as communities, by getting to know our neighbors, we defeat the social engineers. Taras)
Makarov.ситуация подошла к кризису в декабре 1928 годаthe matter came to a head in December 1928
Игорь Мигситуация, при которой в выигрыше остаётся только одна сторонаzero sum
avia.ситуация простоя ВС на земле в связи с неисправностьюAOG situation (Aircraft on Ground lepre)
gen.смешной эпизод в грустной или трагической ситуацииcomic relief
gen.смешной эпизод в грустной ситуацииcomic relief
gen.смешной эпизод в трагической ситуацииcomic relief
gen.событие, в корне меняющее ситуациюgame-changer (gamechanger (также game-changer) мишас)
Makarov.совершенно неверно считать, что эмоционально возбудимый пациент, который "начинает паниковать" на экзамене, будет себя так же вести в реальной ситуацииit is quite untrue to say that emotionally vulnerable patients who "get into a flap" over exams will subsequently panic when a real situation threatens them in later life
gen.совет в зависимости от личной ситуацииpersonalized advice (Our mortgage specialists can offer you personalized advice. ART Vancouver)
gen.содействие в спорных ситуацияхmediation (Unless management accepts mediation, the strike will never be resolved. The conflict ended through the mediation of the United Nations. mediation by the prime minister between the two sides. OCD Alexander Demidov)
Makarov.сообщение об аварийной ситуации в полётеair disaster message
Makarov.соответствие в разных ситуацияхcross-situational consistency
Makarov.соответствие поведения в разных ситуацияхcross-situational consistency
gen.сохранение достоинства в трудной ситуацииgrace under pressure (scherfas)
gen.сохранять спокойствие в стрессовых ситуацияхkeep cool under pressure
avia.спасение в аварийной ситуацииemergency rescue
Makarov.спровоцировать взрывоопасную ситуацию в странеpoke up a great conflagration in the country
Makarov.ссуда в трудной ситуацииaccommodation
Makarov.ставить в разные жизненные ситуацииtoss
avia.Стадия неопределённости кодовое обозначение INCERFA-ситуация, характеризующаяся наличием неуверенности в безопасности ВС и находящихся на его борту лиц.INCERFA (geseb)
gen.стратегия применения специальных правил в конфликтных ситуацияхspecificity
gen.техника безопасности и метод оказания услуг – действия в чрезвычайных ситуацияхsafety and manner of conducting services – emergency operations (Бруклин Додж)
Makarov.тренер сказал им, в каких ситуациях лучше гасить мячthe coach told them when it is preferable to "smash" a ball
avia.тренировка в аварийной ситуацииsurprise emergency drill
avia.тренировка в критической ситуацииsurprise emergency drill
avia.тренировка в неожиданной ситуацииsurprise emergency drill
avia.убранное положение закрылков в аварийной ситуацииemergency flap up position
Makarov.угодить в неприятную ситуацию по собственной винеdig oneself into a hole
Игорь Мигугодить в щекотливую ситуациюfind oneself in a sticky situation
avia.указание для разведения ЛА в конфликтной ситуацииconflict-resolution advisory
avia.умение действовать в аварийной ситуацииemergency response skills (Alex_UmABC)
gen.умение действовать в нестандартной ситуацииhabits of mind (VLZ_58)
gen.управление автомобилем в критических ситуацияхdefensive driving (Alex Lilo)
gen.управление в критической ситуацииemergency management (ssn)
gen.управление в критической ситуацииdisaster management (ssn)
gen.Управление чрезвычайными ситуациями в общественном здравоохраненииPHEM (Public Health Emergency Management allag)
med.Устойчивость сообщества в борьбе с негативными последствиями неблагоприятных ситуацийcommunity resilience (Natalya Rovina)
nautic.учения по действиям в чрезвычайных ситуацияхcasualty handling drill (Johnny Bravo)
gen.учения по действиям в чрезвычайных ситуацияхemergency drills (ABelonogov)
gen.учитывая сложность ситуации, которая сложилась в сфереgiven the current challenges (Alexander Demidov)
med.Федеральное агентство по управлению в чрезвычайных ситуацияхFederal Extreme Management Agency (США)
gen.Федеральное агентство по управлению страной в кризисных ситуацияхFederal Emergency Management Administration (США)
gen.Функция отказа в случае возникновения опасной ситуацииSafety Instrumented Function (feyana)
Игорь Мигхорошо разбираться в ситуацииbe familiar with the matter
gen.Центр гуманитарной помощи и реагирования в чрезвычайных ситуацияхHumanitarian Emergency Response and Relief Centers (название программы в г. Нью Йорк Анастасия Беляева)
med.Центр по проведению операций при чрезвычайных ситуациях в области общественного здравоохраненияPublic Health Emergency Operations Centre (PHEOC / ЦОЧСЗ GypsyMan)
ecol.Центр по транспортировке химических веществ в экстренных ситуацияхCHEMTREC (CHEMical TRansportation Emergency Center Марксист2; Это центр, куда звонят, если произошла чрезвычайная ситуация при транспортировке химических веществ, а не центр транспортировки. The One)
ecol.центр управления в кризисной ситуацииcrisis management center
gen.Центр управления в кризисных ситуацияхCrisis Management Centre (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.центр управления в экстренных ситуацияхemergency command center (ssn)
gen.человек, берущий на себя ответственность по принятию решений в трудных ситуацияхgo-to guy (Maxel)
gen.человек, готовый взять на себя ответственность за принятие решений в трудных ситуацияхgo-to person (Anglophile)
med.человек, находящийся в аналогичной ситуацииpeer (amatsyuk)
gen.чрезвычайная ситуация в области здравоохраненияpublic health emergency (Anton S.)
gen.чрезвычайная ситуация в системе общественного здравоохранения, имеющая международное значениеPHEIC – Public Health Emergency of International Concern (allag)
gen.что мне делать в этой ситуации?what can I do in this situation? (Vladimir Shevchuk)
gen.эгоистическая мораль в кризисных ситуацияхlifeboat ethics (напр., государств)
gen.эгоистическая мораль в кризисных ситуацияхlifeboat ethic (напр., государств)
Makarov.эта ситуация возникла в результате непониманияthe situation came about through a misunderstanding
Makarov.это и есть ситуация "куда ни кинь, повсюду клин" в чистом видеthere is a crystal clear Catch 22 situation here
gen.это правило действует в данной ситуацииthe rule the law, this principle, the argument, etc. applies here
gen.это правило подходит в данной ситуацииthe rule the law, this principle, the argument, etc. applies here
gen.это правило применимо в данной ситуацииthe rule the law, this principle, the argument, etc. applies here
gen.это правило применяется в данной ситуацииthe rule the law, this principle, the argument, etc. applies here
Игорь Мигэто ситуация, в которой не будет победителейthis is a no-win situation (Антонов выразил уверенность, что конфронтация России и США бесперспективна, в этом противостоянии не будет победителей. –17)
inf.юмор в безнадёжной ситуацииgallows humor (grim and ironic humor in a desperate or hopeless situation Val_Ships)
Makarov.я бы предпочёл, будь я в твоей ситуации, поискать другую работуmy own inclination, if I were in your situation, would be to look for another job
gen.я остановился в нерешительности, пытаясь уразуметь ситуациюI paused for a minute and let that sink in (freekycleen)
Showing first 500 phrases