Subject | Russian | English |
nautic. | авария в результате перегрева активной зоны | core heat-up accident (ядерного реактора вк) |
avia. | аэронавигация в зоне подхода | approach navigation |
Makarov. | аэропорт был выделен в особую зону, доступную только для военной авиации | the airport was zoned off for military aircraft only |
media. | байт в поле заголовка сектора, определяющего принадлежность сектора к режиму 1 mode 1 или режиму 2 mode 2 в CD-ROM mode centre центр зоны колебаний | mode byte (точка на характеристике электронной настройки для выбранного вида колебаний, в которой выходная мощность имеет максимальное значение) |
avia. | без захода в зону ПВО противника | at stand-off range (о пуске ракет, воздушной разведке) |
avia. | без пребывания в зоне ожидания | without holding procedure |
biol. | берег в пределах приливно-отливной зоны | beach |
Makarov. | береговая линия частично затопленных долин, вдоль которой наблюдается избирательная абразия в зонах дробления, связанных с разломной тектоникой | fault-line-valley shoreline |
avia. | боеприпасы для поражения целей без захода в зону объектовой ПВО | standoff munitions (противника) |
gen. | бомбардировщик, не входящий в зону ПВО | stand-off bomber |
biol. | в большинстве зон | in most locations |
gen. | в городской зоне | in urban areas (pl. Andrey Truhachev) |
gen. | в городской зоне | in the city area (Andrey Truhachev) |
avia. | в дальней зоне | far-field |
Makarov. | в доме гостиная и обеденная зона открытой планировки | the home includes an open-plan living room and dining area |
gen. | в закрытую зону вход воспрещён | it is not authorized to enter the restricted area |
gen. | в зоне | around (чего-либо I. Havkin) |
gen. | в зоне | at the level of (чего-либо; См. пример в статье "возле". I. Havkin) |
gen. | в зоне | near (чего-либо I. Havkin) |
gen. | в зоне | at something (чего-либо; The retaining element couples to the first component at the bore. I. Havkin) |
Makarov. | в зоне введено чрезвычайное положение | area is under state of emergency |
gen. | в зоне видимости | where viewable (Sign containing the clinic name, hours of operations and a street address is posted where viewable by the public. Alexander Demidov) |
Makarov. | в зоне влияния земли | in ground effect (о полёте) |
avia. | в зоне влияния земли | in ground effect |
avia. | в зоне воздушной подушки | in ground effect |
avia. | в зоне действия луча | on the beam |
gen. | в зоне досягаемости | in range (reverso.net Aslandado) |
avia. | в зоне имеет место происшествие, связанное с незаконным вмешательством в управление воздушным судном | there is an occurrence of unlawful interference with aircraft (типовое сообщение по связи) |
geol. | в зоне контакта ... с | at contact of ... with |
avia. | в зоне ожидания | on station |
gen. | в зоне особого внимания | in the zone of special attention (snowleopard) |
gen. | в зоне расположения | at the level of (чего-либо; См. пример в статье "возле". I. Havkin) |
gen. | в зоне расположения | near (чего-либо I. Havkin) |
gen. | в зоне расположения | at something (См. пример в статье "в зоне чего-либо". I. Havkin) |
media. | в мобильной сотовой связи — 10-значная цифра кода зоны и телефонного номера, позволяющие абоненту принимать вызовы при его размещении вне своей зоны обслуживания | roamer access number |
gen. | в опасных зонах | in hazardous locations (Alexander Demidov) |
Makarov. | в потоке выделяются четыре основные зоны | four basic sections of the stream are |
Игорь Миг | в пригородной зоне | on the outskirts of the city |
Makarov. | в условиях холодной и реже тёплой фирновых зон | under conditions of cold or more rarely warm firn zones |
geol. | в экваториальной зоне | across the equator (South China lay across the equator ArcticFox) |
avia. | в этом месте возможны факторы, приводящие к приземлению вне намеченной зоны посадки | there is possible landing beside intended landing area (типовое сообщение по связи) |
gen. | вбросить шайбу в зону противника | dump (in alexamel) |
gen. | ВВС в зоне Тихого океана | Pacific Air Force |
avia. | ВВС США в зоне Тихого океана | Pacific Air Force |
comp. | величина зоны оптического затемнения, выраженная в процентах | percentage of optical shadowing |
astronaut. | вертикальная скорость снижения в зоне кабины экипажа | vertical speed of the cockpit |
astronaut. | вертикальная скорость снижения в зоне колёс шасси | vertical speed of the wheels |
astronaut. | вертикальная скорость снижения в зоне кабины экипажа ОС | orbiter cockpit descent rate |
astronaut. | вертикальная скорость снижения в зоне основного шасси ОС | orbiter main gear descent rate |
avia. | вертолёт для обслуживания буровых, нефтепромысловых установок в прибрежной зоне | offshore helicopter |
mil., lingo | Вертолёт UH-1, использовавшийся во Вьетнаме для перевозки групп солдат в зону проведения боевой операции и обратно | slick (Winddancer) |
seism. | верхняя поверхность безнапорной воды в зоне фильтрации | phreatic line |
Makarov. | вещание в зоне неуверенного приёма | fringe-area broadcasting |
avia. | взлёт по-вертолётному без разбега в зоне влияния воздушной подушки | cushion creep takeoff (Шандор) |
mar.law | вид рыб, выходящий за пределы экономической зоны и возвращающийся в нее | straddling species |
Makarov. | вид дислокационного метаморфизма льда в зонах разнонаправленного движения по внутренним плоскостям разрывов в ледниках | kind of dislocation metamorphism of ice in zones of differently directed movement on internal surface in glaciers |
avia. | видимость у земли в зоне аэродрома | aerodrome ground visibility |
avia. | визуальные сигналы для предупреждения несанкционированного полёта вс в опасную, запретную зону или зону с ограниченным режимом полётов | visual signals for precaution of aircraft unauthorized operation at danger forbidden zone or zone with limited mode of flights (tina.uchevatkina) |
avia. | висение в зоне влияния близости земли | inground-effect hover |
avia. | висение в зоне воздушной подушки | inground-effect hover |
avia. | висеть в зоне влияния земли | hover in the ground effect (Leonid Dzhepko) |
gen. | включать в зону городов | incorporate (о населённом пункте) |
Makarov. | внесение удобрений в зону роста корней | root fertilizing |
Makarov. | вода в зоне нефтяного контакта | fringe water |
geol. | вода, находящаяся в зоне аэрации | suspended water |
avia. | воздушная ударная волна в ближней зоне | close in airblast |
avia. | воздушное судно в зоне ожидания | holding aircraft |
avia. | возможность выполнения задания без захода в зону ПВО противника | standoff capability |
avia. | войти в зону турбулентности | hit the turbulence (Maria Klavdieva) |
nat.res. | волна в мелководной зоне | shallow water wave |
Makarov. | впрыск теплоносителя в активную зону | core spray (ядерного реактора) |
Makarov. | впрыскивание раствора в зону корней | jarring |
avia. | время пребывания в зоне | exposure time (внешнего воздействия) |
avia. | время пребывания в зоне турбулентности | time in turbulence |
gen. | время пребывания твёрдой фазы катализатора в реакционной зоне | solids holdup |
int.transport. | всегда в пределах лимитированных зон объединения лондонских страховщиков | AWIWL (ilyas_levashov) |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: верхняя консультативная зона | AV-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: все виды светотехнического оборудования зоны посадки | LR-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: диспетчерская зона | AE-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: диспетчерская зона | AC-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: запретная зона | RP-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: зона воздушного движения в районе аэродрома | AZ-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: зона временного ограничения | RT-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: зона ограничения | RR-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: минимальная высота в зоне ожидания | PX-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: огни зоны приземления на ВПП | LZ-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: радиолокатор обзора зоны аэродрома | CT-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: схема полёта в зоне ожидания | PH-NOTAM |
avia. | вторая и третья буквы в коде НОТАМ: узловая диспетчерская зона | AT-NOTAM |
avia. | вход в зону аэродрома | entry into the aerodrome zone |
avia. | вход в зону аэродрома | inward flight |
avia. | вход в зону глиссады | reaching the glide path |
astronaut. | вход в зону конечного этапа захода ОС на поездку | final approach interface |
avia. | вход в зону урагана | storm penetration (slybrook) |
avia. | вход в равносигнальную зону | bracketing |
astronaut. | входить в зону | cross into the area (о ЛА) |
Makarov. | входить в зону было смертельно опасно | it was death to enter the zone |
astronaut. | входить в зону видимости | fly in range |
astronaut. | входить в зону видимости | fly within range |
astronaut. | входить в зону видимости | fly into range |
astronaut. | входить в зону видимости | come within the range |
astronaut. | входить в зону видимости наземной станции | come within range of the ground station |
astronaut. | входить в зону видимости наземной станции | fly within range of the ground station |
astronaut. | входить в зону видимости наземной станции | fly into range of the ground station |
astronaut. | входить в зону видимости наземной станции | come into range of the ground station |
avia. | входить в зону глиссады | reach the glide path |
astronaut. | входить в зону действия | fly within range |
astronaut. | входить в зону действия | fly into range |
astronaut. | входить в зону действия | fly in range |
astronaut. | входить в зону действия | come within the range |
astronaut. | входить в зону действия наземной станции | fly into range of the ground station |
astronaut. | входить в зону действия наземной станции | come within range of the ground station |
astronaut. | входить в зону действия наземной станции | fly within range of the ground station |
astronaut. | входить в зону действия наземной станции | come into range of the ground station |
astronaut. | входить в зону действия станций слежения | come in the range of tracking site |
astronaut. | входить в зону досягаемости | come within the range |
astronaut. | входить в зону радиовидимости | fly within range |
astronaut. | входить в зону радиовидимости | fly into range |
astronaut. | входить в зону радиовидимости | fly in range |
avia. | входить в зону турбулентности | run into some turbulence (sophistt) |
astronaut. | входить в зону турбулентности | fly into turbulence |
avia. | входящий в зону глиссады | reaching the glide path |
Makarov. | выделять в особую зону | zone off |
avia. | выдув в двух зонах | dual blowing (напр., в зонах носка и хвостовой части лопасти) |
avia. | выдув в зоне носка | leading-edge blowing (крыла) |
avia. | выполнять полёт в зоне ожидания | hold over the aids |
avia. | выполнять полёт в зоне ожидания, оборудованной аэронавигационными средствами | hold over the aids |
avia. | выполнять полёт в зоне ожидания, оборудованной аэронавигационными средствами | hold over the aids |
avia. | высота в зоне ожидания | holding altitude |
avia. | высота плоскости ограничения препятствий в зоне взлёта | takeoff surface level |
avia. | высота полёта в зоне ожидания | holding flight level |
avia. | высота полёта в зоне ожидания | holding altitude |
avia. | выход в зону аэродрома | approach |
avia. | выход в равносигнальную зону | bracketing |
astronaut. | выход в расчётную зону | targeting |
geol. | газ в пустотах какой-либо из зон | included gas |
geol. | газы в пустотах зоны аэрации | subsurface air |
mar.law | гидротехнические изыскания в прибрежной зоне | coastal engineering |
mar.law | гидротехнические исследования в прибрежной зоне | coastal engineering |
gen. | главнокомандующий в зоне пролива Ла-Манш | Channel |
Makarov. | господствовать в зоне | dominate the region |
geol. | Гравитационное затягивание плит в зоне субдукции, субдукционное затягивание | slab pull (socrates) |
Makarov. | гражданин США, живущий в зоне Панамского канала | Panazonian |
Makarov. | граница между зонами активизации и деградации пульсирующего ледника в стадию восстановления | boundary between the zones of activity and degradation of a surging glacier during a quiescent stage |
avia., inf. | группа самолётов в зоне ожидания | air stack (посадки) |
gen. | грядово-ложбинная равнина в прибрежной зоне | chenier plain |
gen. | грядово-ложбинная равнина в прибрежной приливной зоне | chenier plain |
avia. | движение в зоне аэродрома | aerodrome traffic |
avia. | движение в зоне аэропорта | airport traffic |
water.res. | движение изолированной массы воды в ненасыщенной зоне | slug flow |
gen. | демонстративная рыбная ловля в запретной зоне | fish in |
gen. | демонстративная рыбная ловля в запретной зоне | fish-in (в знак протеста против запрета) |
gen. | держать компьютер в просматриваемой зоне | keep the computer in a public place with the screen facing out, which discourages prohibited behavior (bigmaxus) |
Makarov. | динамика зон репликации дНК в живых клетках | dynamics of DNA replication factories in living cells |
avia. | диспетчер управления полётами в зоне | zone controller |
Makarov. | доминировать в зоне | dominate the region |
avia. | дополнительная информация может быть представлена в зоне хранения готовой продукции | extra information can be presented in finished products storage zone (Uchevatkina_Tina) |
avia. | дренаж в зоне контакта | interface drainage (пневматика с землей / покрытием maxcom32) |
media. | Европейская организация спутниковой связи осуществляет свою деятельность на трёх уровнях: Ассамблея Сторон, Совет Участников и Исполнительный орган, создана в 1977 г., её членами являются 47 европейских стран, штаб-квартира расположена в Париже, зона обслуживания охватывает регионы Европы, Северной Африки, Ближнего Востока и Юго-Восточной Азии, на орбите также находятся спутники Atlantic Bird 1 запуск 2001 г., Atlantic Gate, Telecom 2А, Telecom 2D, DFS Kopernikus и Eurobird | EUTELSAT (запуск 2001 г.) |
media. | единица размера радиоаудитории, равная 1% от числа владельцев радиоприёмников в зоне обследования | radio rating point |
gen. | живущий в зоне панамского канала гражданин США | panazonian |
gen. | жильё в курортной зоне, находящееся в совместном владении нескольких лиц | time-share (murad1993) |
gen. | забрасывать шайбу в зону нападения | dump (Дмитрий_Р) |
Makarov. | завал активной зоны ядерного реактора в результате аварии | core debris |
avia. | заградительная завеса в зоне ПРО | ABM acquisition zone barrage |
avia. | задержка в зоне ожидания | holding delay |
Makarov. | Закон о природоохранных мероприятиях в прибрежной зоне | Coastal Zone Management Act (США, 1972) |
Makarov. | Закон об организации работ в морской прибрежной зоне | Federal Coastal Zone Management Act (США) |
gen. | Закон об организации работ в морской прибрежной зоне | CZMA (Federal Coastal Zone Management Act; США) |
Makarov. | залив, образовавшийся в зоне разломов, опущенных и затопленных морем блоков или грабенов | fault embayment |
avia. | запас топлива на полёт в зоне ожидания | holding reserve (посадки) |
Makarov. | застойная зона в потоке воды | dead water |
Makarov. | "захлёбывание" в активной зоне | core flooding (ядерного РК) |
gen. | "захлёбывание" в активной зоне | core flooding (ядерного РК) |
avia. | заявки на оформление продление пропусков в контролируемую зону аэропорта | applications for airport restricted area pass issue (renewal tina.uchevatkina) |
Makarov. | земля, находящаяся в зоне приливов | tidal land |
Makarov. | значение параметра в застойной зоне | stagnation value |
avia. | зона аэродромного управления в районе аэродрома | aerodrome traffic control zone |
Makarov. | зона, в которой контролируется подача краски | ink control zone |
gen. | зона, в которой разрешается открывать огонь по всему, что движется | free-fire zone |
mech.eng., obs. | зона, в которой структура металла при сварке остается без изменения | unaffected zone |
Makarov. | зона, в которую изделия напр. тетради, блоки подаются с поворотом на 90 град. | right angle transfer zone |
polygr. | зона, в которую изделия напр. тетради, блоки подаются с поворотом на 90ш | right angle transfer zone |
Makarov. | зона, в пределах которой, либо по отношению к пределам которой, происходят миграции | migrarc |
biol. | зона, в пределах которой происходит миграция | migrarc |
Makarov. | зона, в пределах которой происходят миграции | migrarc |
astronaut. | зона возможных посадочных траекторий при возвращении в атмосферу | reentry footprint |
astronaut. | зона возможных посадочных траекторий при возвращении в атмосферу с постоянным аэродинамическим качеством | constant L/D reentry footprint |
Makarov. | зона восстановления в водотоках | zone of recovery in a water course (rising level of dissolved oxygen; повышение уровня растворённого кислорода) |
Makarov. | зона восстановления в водотоках | a zone of recovery in a water course (rising level of dissolved oxygen; повышение уровня растворённого кислорода) |
gen. | зона выхода на посадку в аэропорту | gate (WiseSnake) |
avia. | зона движения в районе аэродрома | aerodrome traffic zone |
astronaut. | зона действия в вертикальной плоскости | vertical coverage |
astronaut. | зона действия средств ВТИ на участке возвращения в атмосферу | reentry coverage |
astronaut. | зона действия средств ВТИ на участке входа в атмосферу | reentry coverage |
amer. | зона доставки почты в сельскую местность | rural route |
refrig. | зона замораживания погружением в жидкость | immersion freezing area |
avia. | узкая вытянутая зона на графике в координатах число Маха-высота | Mach number-altitude corridor (полёта) |
Makarov. | зона на леднике, где стаивает 40-70% годовой аккумуляции, но запаса холода не хватает для замерзания всей талой воды, так что часть её идёт в сток | zone on a glacier where 40-70% of the annual accumulation melts away but the cold is not enough for the freezing of all the melt water, thus part of it is discharged |
Makarov. | зона на леднике, где таяние захватывает от 10 до 50% годовой аккумуляции, но талая вода замерзает в нижележащих слоях фирна, не давая стока | zone on a glacier where melting covers from 10 to 50% of the annual accumulation, but melt water freezes in the below layers of firn, not allowing for liquid discharge |
Makarov. | зона на леднике, где таяние охватывает менее 10% отложенного за год снега и льдообразование идёт в основном путём оседания и рекристаллизации | zone on a glacier where melting embraces less than 10% of snow deposited through the year and ice formation is mainly due to snow settling and recrystallization |
astronaut. | зона обзора в вертикальной плоскости | vertical field of view |
astronaut. | зона обзора в горизонтальной плоскости | lateral field of view |
avia. | зона обзора в нижней полусфере | look-down coverage |
media. | зона охвата или обслуживания ТВ-станции, в пределах которой обеспечивается удовлетворительное обслуживание в течение 90% времени для 70% приёмников | Grade A |
media. | зона охвата или обслуживания ТВ-станции, в пределах которой обеспечивается удовлетворительное обслуживание в течение 90% времени для 50% приёмников | Grade B |
Makarov. | зона проникновения света в океанах | the photic zone of the oceans |
avia. | зона радиолокационного обслуживания в районе аэропорта | airport radar service area |
Makarov. | зона сельского хозяйства в условиях умеренного климата | temperate farming area |
Makarov. | зона управления воздушным движением в районе аэропорта | airport traffic-control zone |
Makarov. | зона ухудшения качества воды в водотоках | zone of decline in a water course (falling level of dissolved oxygen; уровень растворённого кислорода падает) |
Makarov. | зона ухудшения качества воды в водотоках | a zone of decline in a water course (falling level of dissolved oxygen; уровень растворённого кислорода падает) |
Makarov. | зона ущерба в водотоках | zone of damage in a water course (relatively constant and low level of dissolved oxygen; относительно постоянный и очень низкий уровень растворённого кислорода) |
Makarov. | зона ущерба в водотоках | a zone of damage in a water course (relatively constant and low level of dissolved oxygen; относительно постоянный и очень низкий уровень растворённого кислорода) |
Makarov. | зона чистой воды в водотоках | clean-water zone in a water course (high level of dissolved oxygen; высокий уровень растворённого кислорода) |
Makarov. | зона чистой воды в водотоках | a clean-water zone in a water course (high level of dissolved oxygen; высокий уровень растворённого кислорода) |
geol. | зона шлама в сгустителе | thikener sludge zone |
avia. | зоны отсутствия излучения в диаграмме направленности | silencing lobes |
avia. | ИДВ в зоне пробега | rollout zone transmissometer (ЛА) |
gen. | идти в зону вылета в аэропорту | go airside (Dmitry1928) |
geol. | изменения в зоне выветривания | weathering variations |
Makarov. | изнашивание в зоне контактного колеса с боковой поверхностью рельса | sidecutting |
Makarov. | ил в зоне прилива или приливно-отливной полосы | wattenschlick |
avia. | Имеется процедура досмотра при перемещении бортового питания в стерильную зону | Availability of procedure for checking during flight catering moving to sterile area (Uchevatkina_Tina) |
Makarov. | иммунореактивность на ламинин в эндокринных зонах гипоталамуса и поджелудочной железы крыс при диабете и старении | immunoreactivity for laminin in endocrine zones of hypothalamus and pancreas of ageing and diabetic rats |
agrochem. | инжектор для внесения растворов в корнеобитаемую зону | root injector |
media. | интерференция, вызываемая присутствием AM-вещательного сигнала с напряжённостью поля 1 В/м или больше в зоне, соседней с антенной передающей станции | blanketing |
avia. | испытание вертолёта на режиме висения в зоне влияния земли | hover-in-ground test |
avia. | испытание вертолёта на режиме висения в зоне влияния земли | hover in-ground-effect test |
avia. | испытание вертолёта на режиме висения в зоне воздушной подушки | hover-in-ground test |
avia. | испытание вертолёта на режиме висения в зоне воздушной подушки | hover in-ground-effect test |
mil., avia. | испытания бортовой инфракрасной аппаратуры в запылённой зоне | dusty infrared test |
Игорь Миг | испытывающий недостаток в парковых зонах | park-poor (По словам главы региона, в настоящее время Саратов испытывает недостаток в парковых зонах – большинство парков расположены в центральной части города и...) |
avia. | квалификационная отметка о допуске к управлению движением в зоне аэродрома | aerodrome control rating |
O&G, molikpaq. | Клапан предохранительный на гидравлической линии # 1 в зону бурения, система # 1 | System 1 Hydraulic Supply 1 To Drillfloor PSV |
comp. | количество циклов перемещения блока магнитных головок в парковочную зону / рабочее положение | Load/Unload Cycle |
gen. | командование ВВС в зоне Тихого океана | Pacific Air Force Command (США) |
media. | коммерческая ТВ-станция, выделяющая от 20 до 49% еженедельного времени на вещание в зоне преобладающего влияния | class II outside station |
media. | коммерческая ТВ-станция, выделяющая по меньшей мере 50% еженедельного времени на вещание в зоне преобладающего влияния | class I outside station |
gen. | компактный лед, состоящий из тонкоперетёртого материала, формирующегося в зонах разнонаправленного движения в ледниках | compact ice, composed of fine matter, produced in the zones of differently-directed ice flows in glaciers |
gen. | компания в зоне беспошлинной торговли | FZE (Free Zone Entities Спиридонов Н.В.) |
gen. | компания в свободной зоне | FZE (Спиридонов Н.В.) |
refrig. | комфортная зона в зимних условиях | winter comfort zone |
refrig. | комфортная зона в зимних условиях | winter comfort region |
refrig. | комфортная зона в летних условиях | summer comfort zone |
refrig. | комфортная зона в летних условиях | summer comfort region |
Makarov. | кондиционирование воздуха в отдельных зонах здания | partial air-conditioning |
avia. | контроль полётов в зоне | area watch |
gen. | контроль содержания вещества в воздухе рабочей зоны | occupational exposure controls (см. occupational exposure limits 4uzhoj) |
IT | конфигурационная команда Novell DOS. служит для загрузки резидентных программ в верхнюю зону UMA во время обработки файла CONFIG.SYS | INSTALLHIGH |
Makarov. | концентрация в зоне воспроизводства | blanket concentration |
Makarov. | кормовые средства, выращиваемые в зоне умеренного климата | temperate foods |
nucl.phys., OHS | коэффициент разбавления в дыхательной зоне | breathing zone dilution factor |
avia. | красный мигающий свет: "рулите в обход используемой для посадки зоны" | red flashes: "taxi clear of landing area in use" (сигнал для воздушных судов на земле) |
Игорь Миг | крылатая ракета большой дальности в ядерном оснащении, запускаемая из зон, не покрываемых системой ПВО | LRSO nuclear cruise missile |
Игорь Миг | крылатая ракета большой дальности в ядерном оснащении, запускаемая из зон, не покрываемых системой ПВО | Long-Range Standoff nuclear cruise missile |
avia. | курс в зоне ожидания | holding course |
Makarov. | ледяная порода, состоящая из угловатых обломков поликристаллического льда и ледяного цемента, образующаяся в зонах разнонаправленного глыбового движения ледника | ice consisting of angular fragments of polycrystalline ice and ice-cement, formed in zones of differently-directed block sliding of a glacier |
avia. | лететь, не попадая в зону радарного обнаружения | fly under the radar (на сверхмалой высоте, с огибанием элементов рельефа Rust71) |
Makarov. | линейная пузырчатая зона в глетчерных льдах | bubble trend |
avia. | линия руления воздушного судна в зоне стоянки | aircraft stand taxilane |
fishery | лов рыбы судами под иностранными флагами в экономической зоне прибрежного государства | foreign fishing |
media. | любая ТВ вещательная станция кроме случаев, когда такая станция передаёт удалённый сигнал, охраняемый авторским правом, относящаяся к специальной кабельной системе и работающая в пределах 50 миль от головной станции, в случае коммерческой станции — обеспечивается приём в среднем 2% рекламы от общих часов вещания и 5% от еженедельных сетевых передач для телезрителей некабельного ТВ в зоне, обслуживаемой кабельной системой | qualified station |
avia. | лётчик, обслуживающий буровые платформы в прибрежной зоне | offshore pilot |
avia. | лётчик, обслуживающий буровые установки в прибрежной зоне | offshore pilot |
avia. | Маркировка в зоне "несоответствующие продукты" отсутствует | Marking in "improper production zone" is absent (Uchevatkina_Tina) |
Makarov. | межзонное поглощение в валентных зонах InP и родственных материалах применительно к моделированию характеристик оптоэлектронных устройств | intervalence band absorption in InP and related materials for optoelectronic device modeling |
Makarov. | мелкая дисгармоническая складчатость льда в зонах смятия ледников | thin disharmonic folds in ice in the zones of intense crumpling and corrugation of glaciers |
geol. | месторождения меди и золота в зоне окисления железа | IOCG (Iron oxide copper gold ore deposits itisasecret) |
comp. | метод преобразования поля в ближней зоне на основе геометрической теории дифракции | spherical near field geometrical theory of diffraction method |
geol. | минерал, образовавшийся в зоне контакта | contact mineral |
gen. | минералы, добываемые в зоне конфликта | conflict minerals (CrazySnail) |
Makarov. | минеральные и органические остатки, сохраняющиеся после стаивания лавинного снега в зоне отложения лавины | mineral or organic remains concentrated after snow melt in the zone of avalanche deposit |
avia. | минимальная высота полёта в зоне ожидания | Minimum Holding Altitude (Andy) |
avia. | минимальная высота при полёте в зоне ожидания | minimum holding altitude |
Makarov. | на входе в активную зону | core inlet |
avia. | навигация в зоне подхода | approach navigation |
avia. | наземный ориентир в зоне аэродрома | airdrome landmark |
Makarov. | накопление осадков в прибрежной зоне водоёма | deposition |
Makarov. | накопление осадков в прибрежной зоне водоёма | shore deposition |
avia. | Наличие аптечек в доступных местах в зонах обработки | Availability of medical kits at accessible spaces in working area (Uchevatkina_Tina) |
astronaut. | направление приёма сигнала в зоне прямой видимости | signal line of sight |
gen. | Научно-исследовательский институт применения пестицидов в тропической зоне | Tropical Pesticides Research Institute (Танзания) |
astronaut. | находиться в зоне видимости ОС | be in view of the orbiter |
Makarov. | находиться в зоне ожидания посадки | fly a holding pattern |
gen. | находящийся в зоне риска | at-risk (напр., о местностях во время наводнения denghu) |
Makarov. | находящийся в приливной зоне | intertidal |
gen. | находящийся в приливной зоне или относящийся к ней | intertidal |
Makarov. | наша команда находится вне опасной зоны, из которой команды будут переведены в низшую лигу | we are out of the relegation zone now |
Игорь Миг | не попадать в зону обзора | fly under the radar (РЛС; авиа.) |
Игорь Миг | не попадать в зону обзора РЛС | fly under radars (авиа) |
tradem. | нейлоновые шарики, применяемые для временной закупорки перфорированных отверстий в интервале наиболее проницаемых зон пласта при его селективной обработке | Select-o-Ball |
Makarov. | нейтронный поток в активной зоне | in-core flux (ядерного реактора) |
gen. | Необходимо размещение утверждённого графика уборки в каждой производственной зоне | it is essential that placing of predicated cleaning schedule in each production zone (Uchevatkina_Tina) |
gen. | о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части совершенствования порядка установления и использования приаэродромной территории и санитарно-защитной зоны | on Amendment of Certain Legislative Acts of the Russian Federation with Respect to Refinement of Methods for Determination and Usage of Aerodrome Environs and Sanitary Protection Zone |
gen. | Об особых экономических зонах в Российской Федерации | Concerning Special Economic Zones in the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
Makarov. | обитающий в приливно-отливной зоне | actic |
data.prot. | обнаружение вторжения в зону | area detection |
Makarov. | океанские течения в тропической зоне Тихого океана движутся с востока на запад | the ocean currents of the tropical Pacific travel from east to west |
Makarov. | он был насильно угнан на работы в оккупированной зоне | he was dragooned for a work crew in the occupied zone |
Makarov. | он ехал со скоростью шестьдесят пять миль в час в зоне ограниченной скорости до пятидесяти | he was going 65 in a 50 mph zone |
Makarov. | он сказал, что тысячи корейцев до сих пор направляют ружья друг на друга в демилитаризованной зоне | he said thousands of Koreans still levelled guns at one another along the demilitarised zone |
Makarov. | они проехали через городки, замедляя движение в зонах ограничения скорости | they passed through the other company towns slowing down in the restricted zones |
avia. | опасность попадания в зону сдвига ветра | windshear threat |
avia. | опасность попадания в зону сдвига ветра | wind shear hazard |
avia. | операции в прибрежной зоне | off-shore operations |
avia. | описание полёта в зоне ожидания | right-hand pattern inbound track (Andy) |
geol. | осадки, образовавшиеся в прибрежной зоне под влиянием работы волн | littoral deposits |
geol. | осветлённая зона в сгустителе | thickener clear zone |
avia. | оформление пропусков в контролируемую зону аэропорта | ordering airport restricted area passes (tina.uchevatkina) |
Makarov. | оценка обеспеченности почв серой с использованием ленты с анионообменной смолой как модели пробоотборника в зоне распространения корней растений | soil sulfur supply assessment using anion exchange resin strip-plant root simulator probe |
comp. | ошибка управления в зоне | area control error |
avia. | ПАП из-за попадания ЛА в зону турбулентности | turbulence-related incident |
gen. | ПВХ изоляция проводки в безопасной зоне | PVC insulated wires in safe area (eternalduck) |
gen. | переводить в новые зоны | rezone (людей, собственность) |
Makarov. | переезжать в зону | move into the region |
Makarov. | период перемещения масс льда из верховий пульсирующего ледника в его среднюю зону и низовья | period of a very rapid flow of ice from the head of a surging glacier to its medial part and the terminus |
comp. | перфорация в специальной зоне перфокарты | overpunch |
Makarov. | печоры (в климатологии – поверхность Земли в зоне развития степей | poechore |
biol. | планктон, обитающий в фотической зоне | phaoplankton |
avia. | платформа в прибрежной зоне | off-shore platform |
avia. | платформа в прибрежной зоне | off-shore installation |
pack. | плоская ширина в зоне узла формования | raw flat width |
avia. | условная поверхность ограничения высоты препятствий в зоне взлёта | takeoff surface |
Makarov. | подавать электрод в сварочную зону | advance an electrode into the weld pool |
Makarov. | подавать электрод в сварочную зону | feed an electrode into the weld pool |
Makarov. | подводная форма рельефа в зоне активного воздействия волн | undaform |
astronaut. | полет в безопасной зоне | standoff |
astronaut. | полет в зоне управления рассеянием энергии на предпосадочном планировании | ТАЕМ phase (ОС) |
avia. | полёт в зоне ожидания | holding flight |
avia. | полёт в зоне ожидания | holding procedures |
avia. | полёт в зоне ожидания | holding |
avia. | полёт в манёвренной зоне аэродрома | terminal maneuvering area flight |
avia. | полёт в установленной зоне | standoff flight (Yerkwantai) |
astronaut. | полёты в зоне верхней границы атмосферы | outer space operations |
astronaut. | полёты в зоне границы космического пространства | outer space operations |
gen. | попадание в зону воздействия | exposure (или распространения того или иного фактора masizonenko) |
avia. | попадание в зону полёта с полным отсутствием видимости | blind penetration |
avia. | попадание в зону сдвига ветра | wind shear penetration |
avia. | попадание в зону сдвига ветра | wind shear encounter |
gen. | попадать в зону внимания | raise a red flag (контекстуальный перевод Ремедиос_П) |
gen. | популяция организмов в малой зоне | micropopulation |
avia. | порядок ухода на второй круг: "Наберите 1300 м, поверните направо и выполняйте полёт в зоне ожидания по ВОР" | Climb to 1300m, turn right and hold on VOR |
avia. | постановка помех без захода в зону объектовой ПВО | standoff jamming (противника) |
avia. | потери ЛА в зоне выполнения задания | terminal area attrition |
avia. | поток воздушного транспорта в зоне аэропорта | terminal traffic (Leonid Dzhepko) |
avia. | потолок висения в зоне влияния земли | IGE ceiling |
avia. | потолок висения в зоне влияния земли | hover ceiling in ground effect |
avia. | потолок висения в зоне воздушной подушки | IGE ceiling |
avia. | потолок висения в зоне воздушной подушки | hover ceiling in ground effect |
gen. | правило игры в зонах | ten second rule (баскетбол) |
gen. | превращать в безъядерную зону | denuclearize |
OHS | предельно допустимая концентрация в воздухе рабочей зоны при 8-часовом рабочем дне | maximum occupational exposure limit for an eight-hour working day (Leonid Dzhepko) |
ecol. | предельно допустимая концентрация в воздухе рабочей зоны при 8-часовом рабочем дне | HTP values (Finnish national occupational exposure limits [Haitallisiksi tunnetut pitoisuudet (HTP) values] vatnik) |
avia. | Прекратите полёт в направлении установленной зоны турбулентности | do not continue flight into the known area of turbulence (типовое сообщение по связи) |
Makarov. | препятствия в зоне аэропорта | airport hazard |
gen. | прессинг в зоне защиты | backchecking (в хоккее Дмитрий_Р) |
gen. | прессинг в зоне нападения | forthchecking (в хоккее Дмитрий_Р) |
mil., avia. | "при нахождении в зоне диспетчерского контроля" | while in control zone |
Makarov. | прибрежная зона в озёрах, в которой сосредоточивается растительность | phytal zone |
avia. | прибывать в зону аэродрома | arrive over the aerodrome |
avia. | прибывающий в зону аэродрома | arriving over the aerodrome |
avia. | прибытие в зону аэродрома | arriving over the aerodrome |
astronaut. | приземление в зоне осевой линии | centerline touchdown (ВПП) |
avia. | применение авиации в прибрежной зоне | offshore operations |
Makarov. | принудить игрока отступить в его зоне защиты | fore-check (хоккей) |
gen. | принудить игрока отступить в его зоне защиты | fore check |
gen. | принудить игрока отступить в его зоне защиты | fore-check (хоккей) |
Makarov. | прирост биомассы в экваториальной зоне | equatorial new production |
avia. | Проведение медицинских скринингов осмотров для сотрудников и посетителей, входящих в зону обработки | Medical screening/examination performance for employees and visitors going into working area (Uchevatkina_Tina) |
gen. | программа анализа экосистем в зоне прибрежного апвеллинга | coastal upwelling ecosystems analysis |
avia. | продолжительность полёта в зоне патрулирования | on-station endurance |
Makarov. | продукты питания, выращиваемые в зоне умеренного климата | temperate foods |
gen. | проектирование в ледовоопасной зоне | Design in Ice (проектирование сооружений, подвергающихся речной или морской ледовой нагрузке KLP) |
astronaut. | пропадание сигнала в зоне прямой видимости | loss of signal line of sight |
gen. | пропуск в зону для белых | passbook (в Южной Африке) |
avia. | пропуск в контролируемую зону аэропорта | airside pass (Helenia) |
avia. | воздушное пространство в зоне полосы воздушных подходов | landing space (аэродрома) |
Makarov. | противолавинные сооружения, предназначенные для обеспечения устойчивости снега в зоне задержания лавин | anti-avalanche structures aimed to secure snow stability in the zone of avalanche retention |
energ.ind. | процесс селективного некаталитического восстановления оксидов азота и впрыска перекиси водорода или смесей перекиси водорода с метанолом в зону горения топки котла при температуре 320-820°C | CombiNOx process |
energ.ind. | процесс селективного некаталитического восстановления оксидов азота и впрыска перекиси водорода или смесей перекиси водорода с метанолом в зону горения топки котла при температуре 320-820°С | CombiNOx process |
media. | рабочая зона соединяющая участок горизонтальной прокладки оптического кабеля от выходной стенной розетки в здании до настольной аппаратуры, максимальная длина коммутационных кабелей составляет 3 метра 9,8 дюймов того же типа, что и горизонтальный кабель | work area |
Makarov. | радионавигационное оборудование для вывода воздушных судов в зону аэродрома | airdrome radio approach aid |
gen. | радиоэлектронная борьба в тактической зоне | tactical electronic warfare |
avia. | разведка без захода в зону объектовой ПВО противника | standoff surveillance |
avia. | разведка в прибрежной зоне | inshore surveillance |
avia. | размещение в зоне видимости | viewable stowage (geseb) |
avia. | разрез в зоне разрушения | section through damage |
avia. | разрешение на полёт в зоне ожидания | holding clearance |
Makarov. | разумеется, если сточные воды сбрасываются в поток или в реку многократно вдоль их течения, то зона ущерба может протянуться на много миль | of course, if more than one sewage outfall occurs along the stream or river, the zone of damage may extend for many miles |
Makarov. | расположение цилиндров печатного аппарата, обеспечивающее необходимый угол охвата бумажной лентой цилиндров в зоне контакта | cylinder stagger |
water.res. | расположенный в приливной зоне | intertidal zone |
gen. | расположенный в соседней часовой зоне | nearshore (до 2 часов разницы во времени Adverte) |
Makarov. | рассматривать в качестве зоны мира | consider as a zone of peace |
avia. | расчёты для полёта в зоне ожидания | holding computations (посадки) |
therm.eng. | регулирование реактора при помощи введения поглотителя нейтронов в активную зону | absorption control |
gen. | регулярный контроль концентрации паров в воздухе рабочей зоны | regular control of a vapor concentration in the air of the working area (Паспорт безопасности Спиридонов Н.В.) |
tradem. | резиновые или нейлоновые шарики, применяемые для временной закупорки перфорированных отверстий в интервале наиболее проницаемых зон пласта при его селективной обработке | Select-o-Ball |
tradem. | резиновые шарики, применяемые для временной закупорки перфорированных отверстий в интервале наиболее проницаемых зон пласта при его селективной обработке | Select-o-Ball |
Makarov. | ряд подводных баров и понижений в предфронтальной зоне пляжа | low and ball (вдоль берега моря или озера) |
avia. | с пребыванием в зоне ожидания | with holding procedure |
avia. | самолёт в зоне ожидания | holding aircraft |
astronaut. | самолёт-лидер, находящийся в зоне ожидания | rendezvousing lead aircraft |
avia. | сдвиг ветра в зоне полёта | flight wind shear |
avia. | сдув пограничного слоя в зоне закрылков | flap blowing |
Makarov. | сезонного и ежегодного изменения прироста биомассы в экваториальной зоне | seasonal and annual variation of equatorial new production |
media. | сеть связи, действующая на расстояниях не более 20 км, обычно в зоне, охватываемой одной АТС в пределах большого города | short-haul communications network |
avia. | сигнал полёта в равносигнальной зоне | on-course signal (курсового маяка) |
cartogr. | система координат с зонами в 3 град. | normal German system |
mil., avia. | система наблюдения за боевой готовностью сил и средств в морской зоне | maritime domain awareness surveilance system |
avia. | система сдува в зоне закрылков | blown flap system |
avia. | система сдува в зоне закрылок | blown flap system |
comp. | система телефонной связи в объединённой зоне | consolidated area telephone system |
Makarov. | система форм ледникового рельефа, образованная в краевой зоне ледниковых покровов в результате эрозионной и аккумулирующей деятельности льда и талых ледниковых вод | system of features of glaciated relief formed in the marginal zone of ice sheets as a result of glacial erosion and by the action of glacial melt waters |
geol. | скважина была заложена в зону | the well targeted (ArcticFox) |
geol. | скважины, пробуренные в присводовой зоне | near-crestal wells |
avia. | скорость полёта в зоне ожидания | holding speed |
avia. | скорость входа в зону турбулентности | rough air penetration speed |
Makarov. | скорость звуковой энергии в зоне выветривания | weathering velocity |
avia. | скорость при входе в зону турбулентности | turbulence penetration speed |
gen. | слой топливных стержней и конструкций активной зоны, возникающий в результате тяжёлой аварии | debris bed (Raz_Sv) |
media. | служба передачи программ специального частного телевидения на общей несущей в диапазоне от 2150 до 2162 МГц в городской зоне | multipoint distribution service |
comp. | служба телефонной междугородней связи, в которой абоненты могут получать вызовы из специальных зон связи, без взимания платы с вызывающих абонентов | inward wide area telephone service |
Makarov. | служба управления воздушным движением в зоне аэродрома | aerodrome central service |
avia. | служба управления движением в зоне аэропорта | airport traffic service |
tradem. | смесь гранулированной бентонитовой глины и гранулированного барита в специальных мешках, применяемая для изоляции зон поглощения | Krevice Klog |
avia. | снежный заряд в зоне полёта | inflight snow showers |
avia. | снежный заряд в зоне полёта | inflight snow shower |
gen. | Соглашения о движении транспорта в приграничных зонах | Frontier traffic arrangements (Lavrov) |
gen. | сообщение, посылаемое станцией на все сотовые телефоны, находящиеся в её зоне покрытия | cell broadcast |
Makarov. | способ впрыскивания в зону корней | jar method (гербицида или питательного раствора) |
automat. | станок напр. многоцелевой с зоной обработки в пределах куба со стороной 1 м | one-meter machine |
Makarov. | створ зоны, в пределах которой проводится транспортное обследование | cordon line |
gen. | страна / район расположенная в зоне повышенной сейсмической опасности | earthquake-prone country/region |
gen. | страны, входящие в красную зону | red list countries (по причине пандемии COVID-19 sankozh) |
skiing | судья в зоне передачи эстафеты | hand-over zone referee |
Makarov. | сфера излучения (в дальней зоне антенны} | radiation sphere |
comp. | сферическое поле в ближней зоне | spherical near field |
avia. | схема в зоне ожидания | holding pattern |
avia. | схема входа в диспетчерскую зону | entry procedure |
avia. | схема входа в зону ожидания | holding entry procedure |
avia. | схема движения в зоне аэродрома | aerodrome traffic pattern |
avia. | схема полёта в зоне ожидания | holding procedure (посадки) |
avia. | схема полёта в зоне ожидания | holding pattern |
avia. | схема полёта в зоне ожидания по "скруглённой коробочке" | racetrack pattern |
avia. | схема полёта по приборам в зоне ожидания | instrument holding procedure |
gen. | схема развития сельского хозяйства в экологически чувствительной зоне | agri-environment scheme (emmaus) |
mil., avia. | тактический микробеспилотный летательный аппарат для полётов в зоне театра военных действий | battlefield air tactical micro air vehicle |
mil., avia. | тактический микробеспилотный летательный аппарат целеуказания в зоне театра военных действий | battlefield air targeting micro air vehicle |
gen. | Текст применим в Европейской экономической зоне | Text with EEA relevance (kee46) |
Makarov. | тектонические структуры льда в складчатых зонах, обрамляющих ледниковые языки, созданные путём сжатия и сдвига льда в процессе его движения | the structure being produced by ice compression and shearing in the course of its flow |
Makarov. | тектонические структуры льда в складчатых зонах, обрамляющих ледниковые языки, созданные путём сжатия и сдвига льда в процессе его движения | tectonic structures of ice in folded zones which frame glacier tongues |
Makarov. | температура в застойной зоне | stagnation temperature |
refrig. | температура в зоне | zone temperature (кондиционирования воздуха) |
avia. | температура в зоне горения | combustion temperature |
avia. | температура в зоне теплового излучения | footprint temperature (напр., двигателя) |
astronaut. | тепловой поток в зоне критической точки | stagnation-region heat load |
astronaut. | теплопередача в зоне критической точки | stagnation-point heat transfer |
Makarov. | термин "годичный слой", изначально использовавшийся для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых в стволах тропических деревьев | the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical trees |
Makarov. | термин "годичный слой", изначально использованный для описания строения европейских деревьев, стал впоследствии пониматься шире и включил в себя понятие зон роста, наблюдаемых на стволах тропических деревьев | the term "annual ring", originally used in describing the structure of European trees, was later expanded to include the zones of growth discernible in the trunks of tropical trees |
el. | топливный элемент в зоне перегрева | superheat fuel element |
geol. | торф, образовавшийся под действием климатических условий в определённой зоне земли | zonal peat |
avia. | точка входа ЛА в зону аэродрома | feeder fix |
avia. | точка входа в манёвренную зону | TMA entering point (аэродрома) |
avia. | траектория полёта в зоне ожидания | holding flight path |
media. | транковая система связи с многозоновой архитектурой на базе коммутатора Model 2540 фирмы ZETRON, её применение необходимо для обслуживания территорий большой площади с использованием автоматического роуминга абонентских станций, маршрутизации вызова в нужную зону и других функций из набора современных средств сотовой телефонии | FASTNet |
avia. | трещины в зоне установки заклёпок | crack adjacent to rivets |
avia. | турбулентность в зоне встречных потоков ветра | shear turbulence (Lebedev S E) |
avia. | турбулентность в зоне сдвига ветра | wind shear turbulence |
comp. | УВД в локальной зоне | local air traffic control |
fishery | уведомление о входе в зону | fishing zone entry notification |
fishery | уведомление о входе в зону | zone entry notification |
fishery | уведомление о входе в зону промысла | fishing zone entry notification |
fishery | уведомление о входе в зону промысла | zone entry notification |
Makarov. | узкое течение через зону бурунов в море | rip surf |
avia. | управление в зоне | area control |
avia. | управление полетами в зоне аэродрома | aerodrome control |
mil., avia. | управление в зоне аэродрома | aerodrome control |
avia. | управление в зоне захода на посадку | approach control |
mil., avia. | управление полётами в зоне захода на посадку | approach control |
avia. | управление воздушным движением в зоне аэропорта | airport traffic control |
astronaut. | управление выходом в расчётную зону | targeting control |
gen. | уровень шума в ближней зоне | near field noise (VictorMashkovtsev) |
astronaut. | условия в зоне нижнего полусферического днища | aft-dome environment (ВТБ) |
avia. | Усовершенствованная система навигации в зоне аэропорта | ATNS (smovas) |
Makarov. | установка для разделения продуктов, образующихся в зоне воспроизводства | blanket-separation plant (РК) |
Makarov. | устойчивости снега в зоне задержания лавин | snow stability in the zone of avalanche retention |
avia. | устройство обнаружения целей без захода в зону ПВО противника | standoff sensor |
Makarov. | участок кипения в активной зоне | core boiling zone (ядерного РК) |
Makarov. | учёт и контроль топлива в активной зоне ядерного реактора | in-core fuel management (IFM) |
Makarov. | ущерб в прибрежных зонах | damage on river banks (напр., в результате наводнений) |
gen. | Хаос и опасения в зоне финансового кризиса | Chaos and fear in the meltdown zone (Wall Street trader's NYSE tour, BBC News, New York Alex Krayevsky) |
avia. | характеристика в зоне ожидания | holding performance |
avia. | число витков в зоне ожидания | number of holdings (посадки) |
avia. | щель в зоне носка | leading-edge slot |
Makarov. | экологические изменения в зоне влияния города | environmental changes in the zone of a town's influence |
gen. | элитная квартира в курортной зоне | holiday apartment (Anglophile) |
seism. | эпюра напряжений в сжатой зоне | stress-block in the compressive zone (элемента) |
avia. | эшелонирование в зоне ожидание | holding stack |
avia. | эшелонирование в зоне ожидания | holding stack |