Subject | Russian | English |
Игорь Миг | быть ниже травы, тише воды | live under the radar |
O&G, casp. | быть ниже травы, тише воды | under radar (Yeldar Azanbayev) |
Игорь Миг | быть ниже травы, тише воды | be under the radar |
Игорь Миг | быть тише воды, ниже травы | live under the radar |
inf. | быть "тише воды, ниже травы" | fly under the radar (Rust71) |
idiom. | быть тише воды, ниже травы | keep a low profile (shergilov) |
Makarov. | быть тише воды, ниже травы | sit still |
gen. | быть тише воды, ниже травы | be as still as a mouse (Anglophile) |
gen. | быть тише воды, ниже травы | make oneself as little as possible (Anglophile) |
gen. | быть тише воды, ниже травы | be humbled (Anglophile) |
slang | всё было тише воды, ниже травы | it didn't do a thing over here (Yeldar Azanbayev) |