Subject | Russian | English |
idiom. | был смысл, было причиной, было задумано, какой смысл в этом | was the point (iamvera) |
scient. | была другая определяющая причина для продолжения ... | there was another critical reason for continuing |
Makarov. | были причины полагать, что все заложенные дома будут быстро сданы | there was some reason to suppose that all the mortgaged houses would speedily let |
psycholing. | быть выбранным осознанно по ряду причин | be chosen with intent for certain reasons (говоря о подборе слов в целях информационно-психологического воздействия Alex_Odeychuk) |
law | быть вызванным естественными причинами | be the result of natural causes (Leonid Dzhepko) |
gen. | быть истинной причиной | be at the bottom of (чего-либо) |
Makarov. | быть истинной причиной или источником | be at the bottom of something (чего-либо) |
gen. | быть одной из причин | contribute (напр., reduced membrane fluidity might contribute to the low level of endocytic activity – уменьшенная текучесть мембраны может быть одной из причин пониженного уровня эндоцитозной активности Min$draV) |
gen. | быть подлинной причиной | be at the bottom of (чего-либо) |
Makarov. | быть подлинной причиной или источником | be at the bottom of something (чего-либо) |
gen. | быть причиной | bring |
gen. | быть причиной | be at the bottom of (чего-либо) |
gen. | быть причиной | give rise to (Anglophile) |
gen. | быть причиной | bring to pass |
gen. | быть причиной | guide |
gen. | быть причиной | cause |
Makarov. | быть причиной | be the cause of something (чего-либо) |
Makarov. | быть причиной | be responsible for something (чего-либо) |
gen. | быть причиной | account (чему-либо) |
gen. | быть причиной | inspire (возникновения чего-либо) |
gen. | быть причиной | lie behind (A.Rezvov) |
gen. | быть причиной | give birth to anything (чего-л.) |
gen. | быть причиной | be a procurer of |
gen. | быть причиной | occasion (чего-л.) |
gen. | быть причиной | be responsible for (в контексте; требует изменения конструкции)) |
gen. | быть причиной | make |
gen. | быть причиной | give (чего-либо) |
Makarov. | быть причиной | lead up to (чего-либо) |
Makarov., inf. | быть причиной | be up (чего-либо) |
Makarov. | быть причиной | lead up to |
Makarov. | быть причиной | be behind |
Makarov. | быть причиной | bring upon |
Makarov. | быть причиной | bring on |
Makarov. | быть причиной | bring forth |
Makarov. | быть причиной | be at the bottom of something (чего-либо) |
Makarov. | быть причиной | account for (чему-либо) |
med. | быть причиной | on account for |
busin. | быть причиной | be the cause of |
busin. | быть причиной | bring about |
busin. | быть причиной | be caused by (smth, чего-л.) |
math. | быть причиной | this causes a wave to arise |
math. | быть причиной | account for |
road.wrk. | быть причиной | account (чего-либо) |
math. | быть причиной | inspire (возникновения чего-либо) |
chem. | быть причиной | trigger |
busin. | быть причиной | lie at the root of (smth) |
busin. | быть причиной | be at the root of (smth) |
busin. | быть причиной | be the reason for (smth, чего-л.) |
poetic, arch. | быть причиной | procure |
Makarov. | быть причиной | be responsible for (в контексте; требует изменения конструкции: The often difficult conditions characterizing UN-Habitat projects were partly responsible for these delays.) |
Makarov. | быть причиной | lead (чего-либо) |
gen. | быть причиной | bring about (чего-л.) |
Игорь Миг | быть причиной гибели | take a toll on |
Игорь Миг | быть причиной гибели | be one's undoing |
Makarov. | быть причиной горячих дебатов | cause a heated discussion |
busin. | быть причиной замешательства | cause embarrassment |
gen. | быть причиной, из-за | bear of (чего-либо; The economist: AT Kearney and Booz & Company, for example, considered merging several years ago, a union that many observers thought was born of weakness. nosorog) |
gen. | быть причиной кораблекрушения | shipwreck |
Makarov. | быть причиной краха | bring on collapse |
dipl. | быть причиной международного конфликта | be at the root of an international conflict |
Makarov. | быть причиной митинга | cause a rally |
law | быть причиной нанесения ущерба | act to cause harm (kri2060) |
Makarov. | быть причиной перемирия | bring about a truce |
Makarov. | быть причиной плохого здоровья | cause ill health |
Makarov. | быть причиной примирения | bring about reconciliation |
inf. | быть причиной провала | damn |
gen. | быть причиной разрыва между старыми друзьями | cause estrangement between old friends |
gen. | быть причиной своего счастья | hammer out one's own fortune |
gen. | быть причиной чьей-либо смерти | procure death |
slang | быть причиной собственных несчастий | make one's bed (Interex) |
Makarov. | быть причиной собственных несчастий | make one's bed |
Makarov. | быть причиной соглашения | lead to the agreement |
Makarov. | быть причиной спора | cause controversy |
dipl. | быть причиной срыва | bring about a breakdown |
gen. | быть причиной страданий | cause distress (Maria_Sen) |
gen. | быть причиной страдания | cause distress (Maria_Sen) |
gen. | быть причиной существования | make tick (чего-либо; to cause someone or something to run or function. (Usually with what.): I don't know what makes him tick. КГА) |
Makarov. | быть причиной убийства по политическим мотивам | bring about assassination |
Makarov. | быть причиной условий | bring about conditions |
sec.sys. | быть скомпрометированным по причине коррупции | have been compromised through corruption (CNN Alex_Odeychuk) |
Makarov. | быть скрытой причиной | be at the back of something (чего-либо) |
gen. | быть скрытой причиной | be at the back of |
gen. | быть скрытой причиной чего-либо | at the back of |
gen. | быть тайной причиной | be at the back of (чего-либо) |
Makarov. | быть тайной причиной | be at the back of something (чего-либо) |
gen. | быть тайной причиной | be at the back of (чего-либо) |
lab.law. | быть уволенным по политическим причинам | be pushed out for political reasons (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | война была вызвана несколькими причинами | several causes operated to bring on the war |
Makarov. | геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением земных пластов | the United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another |
Makarov. | геологические исследования, проведённые Соединёнными Штатами Америки, показали, что причины землетрясения не были связаны с горизонтальным смещением тектонических плит | the United States Geological Survey has revealed that the earthquake was not caused by a simple horizontal movement of one plate past another |
comp., MS | для выяснения причин и устранения этой проблемы будут немедленно предприняты коммерчески обоснованные действия | we will use commercially reasonable efforts to promptly determine and remedy the problem. (PowerLine 1.0 Rori) |
Makarov. | договор был навязан силой, в этом и заключается причина его неэффективности | the treaty was imposed by force, and therein lay the cause of its ineffectiveness |
Makarov. | его выбор был мотивирован несколькими причинами | his choice was prompted by a number of considerations |
scient. | есть, главным образом, две причины ... | there are mainly two reasons for |
cliche. | есть масса причин, по которым | there is a a host of reasons why (“There is a host of reasons why things aren’t happening on those sites,” said Kirk Kuester, an executive vice-president with Colliers International in Vancouver. “It could be a situation on the owner’s side: ‘I missed the market and now I want to sell for yesterday’s price.’” Or it could be an environmental problem (sites of former gas stations and drycleaning operations are particularly difficult and can take years to resolve). Or it could be that an owner or developer has gotten lost in the city’s permitting labyrinth. Or they’re afraid of putting in short-term tenants. Or who knows.” bcbusiness.ca ART Vancouver) |
gen. | есть причины думать | there is reason to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | there are reasons to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | there is evidence to suggest (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | there are indications (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | there is reason to suppose (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | there are grounds to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | have reasons to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | have grounds to believe have (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | reason to think (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | there is reason to think (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | have reason to suppose (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины думать | have reason to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | have reason to suppose (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | there are grounds to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | have reasons to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | there is reason to think (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | reason to think (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | have grounds to believe have (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | there is reason to suppose (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | there is reason to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | there are reasons to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | there is evidence to suggest (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | there are indications (Ivan Pisarev) |
gen. | есть причины полагать | have reason to believe (Ivan Pisarev) |
gen. | есть ряд причин, по которым | there are a number of reasons why (There are a number of reasons why a physician or surgeon may choose to limit a prescription, including the nature of the drug, side effects, toxic effects, or the need for follow-up based on the patient. cpsbc.ca ART Vancouver) |
Makarov. | жар от электрической лампочки может быть причиной пожара | the incandescence of an electric bulb might cause a fire |
Makarov. | жар от электрической лампочки может быть причиной пожара | incandescence of an electric bulb might cause a fire |
Игорь Миг | и на то есть веские причины | and not without reason |
Игорь Миг | и на то есть причины | and not without reason |
Makarov. | истинные причины человеческих поступков либо были ему неизвестны, либо игнорировались им | the real springs of human action were unknown to him, or disregarded by him |
Makarov. | как кажется, не всегда именно остроумие было причиной королевского смеха | it does not appear that wit was always the provocation to royal laughter |
gen. | какими бы ни были причины | however caused (этого; См. пример в статье "чем бы ни было вызвано". I. Havkin) |
formal | какова бы ни была причина | be the cause what it may ("Be the cause what it may, it was the end of the Gloria Scott and of the rabble who held command of her." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
scient. | какова бы ни была причина, цифры показывают, что | whatever the reason, these figures show that |
automat. | каковы бы ни были причины | for any reason (ssn) |
busin. | контракт, который может быть аннулирован в силу определённых причин | voidable contract |
law | который может быть ограничен по каким-либо причинам | that could otherwise have been limited (Andy) |
scient. | многие учёные полагали, что причина этого ... была ... | most scientists have assumed that the reason for this was |
O&G, casp. | может быть причиной | may result in (Yeldar Azanbayev) |
scient. | может быть только одна причина для ... | there can be only one reason for |
Makarov. | на всё есть свои причины | every why has a wherefore |
saying. | на всё есть своя причина | everything has its reason (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | на Кубке Мельбурна по стрельбе два зрителя были ранены по причине неудачно повлиявших на ход соревнования штормовых ветров | at the Grand Target of Melbourne two spectators were wounded in the result of unlucky influence of stormy winds |
rhetor. | на то есть причина | for a reason (Alex_Odeychuk) |
law | в чём / в котором не должно быть отказано без уважительных причин | shall not be unreasonably withheld (sankozh) |
Makarov. | никель был выбран по причине экономии | nickel has been chosen reasons of economy |
Makarov. | никель был выбран по причине экономии | nickel has been chosen for economy |
scient. | но по какой бы это ни было причине, этот | but for whatever reason, this |
econ. | одной из причин был | part of the reason was (-а/-о A.Rezvov) |
gen. | он был причиной этого | he was the causer of it |
Makarov. | он был уволен по причине аморального поведения | he had been sent away on account of immoral behaviour |
Makarov. | он не был принят на работу по целому ряду причин | he was not employed for a variety of reasons |
Makarov. | основоположники этимологических канонов были на редкость невнимательны к причинам некоторых очевидных изменений | the etymological canonists had been so remarkably inattentive to the causes of some evident changes (H. J. Tooke) |
gen. | от чего он умер?, что было причиной его смерти? | what caused his death? |
gen. | по какой бы то ни было причине | for any or no reason (или без причин Tauro el toro) |
progr. | по этой причине я полагаю, что в будущем спецификации будут состоять как из формальных, так и из текстовых описаний | for these reasons, I think we will see future specifications to consist of both a formal definition and a prose definition (см. Frederic P. Brooks, Jr. THE MYTHICAL MAN-MONTH Essays on Software Engineering) |
Makarov. | преподаватель был уволен по причине аморального поведения | the teacher had been sent away on account of immoral behaviour |
gen. | принцип, согласно которому для всего существующего есть причина быть таким, каким оно есть, а не другим | sufficient reason |
Makarov. | причина всплытия подводной лодки Н 42 была неизвестна | the reason for the surfacing of the submarine H 42 was not known |
econ. | причина, должно быть, в том, что | it must be because (A.Rezvov) |
philos. | причина, по которой всё существующее является таким, как оно есть, а не другим | sufficient reason |
Makarov. | причиной изменения закона должна быть затруднительность его исполнения | the reason of the alteration of the law ought to be the discommodity of continuing it |
gen. | причиной их ссоры была ревность | jealousy a small matter, a trifle, etc. divided them (и т.д.) |
tech. | причиной может быть неисправность AAA | this may indicate a problem with AAA (translator911) |
automat. | причиной неисправности может быть | failure could be caused by (translator911) |
auto. | причиной неисправности может быть | failure could come from (translator911) |
Makarov. | причиной прекращения подачи энергии была гроза | thunder-storm was the cause of power cut |
Makarov. | причиной прекращения подачи энергии была гроза | thunder-storm was responsible for the power cut |
Makarov. | причиной смерти была хроническая болезнь почек, вызванная диабетом | the cause of death was chronic kidney failure due to diabetes |
gen. | причиной такого ответа было её настроение | her answer was determined by her mood |
product. | причиной этого может быть | may be caused (Yeldar Azanbayev) |
auto. | Причиной этого может быть | this may be caused by (translator911) |
gen. | Резкие перепады настроения могут быть сильными, даже если их причиной не является психическое заболевание | Mood swings can be violent even without being grounded in mental disease (Dmitrieva) |
busin. | сделка, которая может быть аннулирована в силу определённых причин | voidable transaction |
gen. | случайная причина, вызывающая болезнь, к которой есть предрасположение | procatarxis |
Makarov. | сообщение о том, что случилось, могло быть сфабриковано, а о причинах этой лжи можно догадаться | what is said to have happened might have been invented, and the motives for the fabrication may be conceived |
Makarov. | специалисты в области этимологии были исключительно невнимательны к причинам некоторых явных изменений | the etymological canonists had been so remarkably inattentive to the causes of some evident changes |
gen. | у меня была на то причина | I had a reason for doing so (bookworm) |
Makarov. | у меня не было причин быть недовольным моим успехом | I had no reason to be dissatisfied with my success |
Makarov. | у неё была врождённая способность понимать причины поведения других людей | she has a natural ability to understand the motives of others |
gen. | у неё была причина для смеха | she had a reason for laughing |
progr. | Уровень 2 на рис. 9.4 стабилен, а Уровень 1 нестабилен. Уровень 1 зависит от Уровня 2. Уровень 2 независим и поэтому может быть заменен новым без "эффекта ряби" в остальной части системы. это – принцип и причина, стоящие за разрешением сильной зависимости сильной связи в нисходящем направлении и обеспечением слабой зависимости слабой связи в восходящем направлении | Layer 2 in Figure 9-4 is stable and Layer 1 is instable. Layer 1 depends on Layer 2. Layer 2 is independent and can therefore be replaced by a new one without a ripple-effect on the rest of the system. This is the principle and the reason behind allowing a high dependency high coupling in the top-down direction and ensuring a low dependency low coupling in the bottom-up direction (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
gen. | Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам" | the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons" |
psychol. | учение о том, что данный результат может быть достигнут несколькими средствами или в силу действия нескольких причин | plurality of causes |
Makarov. | эта прискорбная ошибка, похоже, была причиной краха всей семьи | the deplorable mistake was likely to be the destruction of the whole family |
gen. | это есть главная причина | this is the main reason |
gen. | я хочу, чтобы эта работа была закончена сегодня же без каких-либо оговорок, увёрток и уважительных причин | I want that job finished today, and no ifs, ands or buts |