Subject | Russian | English |
gen. | быть потраченным | go on (на что-либо Bullfinch) |
gen. | быть потраченным зря | go to waste |
gen. | быть потраченным попусту | be a waste of effort (irinavolis) |
explan. | быть потраченным попусту | go down the drain |
gen. | быть потраченным попусту | go to waste |
gen. | быть потраченным попусту | run to waste |
gen. | деньги были потрачены с пользой | the money was usefully employed |
Makarov. | ему, быть может, придётся потратить ещё год на завершение своей книги | he may have to expend a further year in completing his book |
Makarov. | когда я уходил, мои бумаги были в полном порядке, а когда я вернулся, я нашёл их полностью перемешанными и потратил час, чтобы их разобрать | I left my papers separated neatly in order, and when I got back they had all been jumbled together, and it took me an hour to sort them out |
Makarov. | на днях я потратил пять долларов, чтобы увидеть самое мирное состязание. За десять раундов не было ни одного нокдауна | Cost me five dollars the other day to see the tamest kind of a go. There wasn't a knockdown in ten rounds. |
Makarov. | Надо же, именно, когда у меня не было ни минуты свободного времени, должен был явиться этот зануда С. И мне пришлось потратить зря три часа | just when I was busiest, that bore C. Must come in and waste three hours |
Игорь Миг | не быть потраченным | be lapsed |
R&D. | работа, на которую было потрачено много лет | the work done over the years (Soulbringer) |
Makarov. | тебе, быть может, придётся потратить ещё год на завершение этой книги | you may have to expend a further year in completing your book |
gen. | эти деньги были потрачены с пользой | effective use was made of this money |