Subject | Russian | English |
lit. | было бы нечестно, повествуя о приключениях отца Брауна, умолчать о той скандальной истории, в которую он оказался однажды замешан. | it would not be fair to record the adventures of Father Brown, without admitting that he was once involved in a grave scandal |
inf. | быть нечестным | have a hollow ring to (rvm) |
slang | быть нечестным | be on the queer |
amer. | быть нечестным | be not kosher about (How do we know what else he isn't being kosher about?; There's something not quite kosher about that deal — В этом деле что-то нечисто; We found things going on that were not kosher — То, что происходило, вызвало у нас подозрения Taras) |
Makarov. | быть нечестным | play with loaded dice |
media. | быть нечестным в отношении договора | cheat on a pact (bigmaxus) |
invect. | быть объектом нечестного отношения | up one's ass |
Makarov., inf. | быть удалённым из-за нечестной игры | foul out |
Makarov. | я не буду заключать пари с этим человеком, он играет нечестно | I won't bet with that man, he's dishonest |