Subject | Russian | English |
Игорь Миг | быть неискренним | be disingenuous |
gen. | быть неискренним | butter wouldn't melt in someone's mouth (КГА) |
Makarov. | быть неискренним | be hypocrite |
Makarov., proverb | быть неискренним | cry with one eye and laugh with the other (букв.: плакать одним глазом но смеяться другим) |
inf. | быть неискренним | have a hollow ring to (People use that expression when they feel that something is not being expressed honestly rvm) |
slang | быть неискренним | bull |
Makarov. | быть неискренним | play fast and loose |
gen. | быть неискренним | cry with one eye and laugh with the other |
busin. | быть неискренним в своей похвале | be fulsome in one's praise |
gen. | быть неискренним или ненастоящим | have a hollow ring (AKarp) |
gen. | лицемерить, быть неискренним, хитрить | play cat-and-mouse (Unka77) |