DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing ботинок | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.альпинистские окованные ботинкиnailed boots
tech.антистатические ботинкиantistatic shoes (Acruxia)
mil., inf.армейские ботинкиleather personnel carriers
slangармейские ботинкиgruesome twosome
gen.армейские ботинкиbunny boots (сверху резина, внутри воздух и шерстяной утеплитель, изначально разработаны для американских солдат, обычно белые или черные (Mickey Mouse boots) pmv)
mil.армейские ботинки для защиты от морозовMickey Mouse boots (Технически правильно Extreme Cold Vapor Barrier Boots Type I. Чёрного цвета, рассчитаны на мороз до -30 °C. Также см. Bunny boots. r313)
sport, bask.баскетбольные ботинкиbasketball shoes
gen.без ботинокwith his shoes off
sec.sys.безопасные ботинкиsafety boots
amer., inf.большие ботинкиgun-boats
amer., inf.большие ботинкиgunboats
gen.большие ботинкиgun-boat
austral., slangбольшие тяжёлые ботинкиclodhopper
slangбольшие тяжёлые ботинки наподобие тех, что носят фермерыclod-hopper (collegia)
fash.ботинки в стиле "милитари"combat boots (Yasmina7)
cloth.ботинки-дезертыDesert boot (Rossinka)
O&Gботинки для безопасной работыsafety shoes (на скважине)
sport.ботинки для кёрлингаcurling shoes (jagr6880)
mil.ботинки для парашютистовjump boots
gen.ботинки для пустыниdesert boots (markovka)
gen.ботинки жмут в подъёмеshoes are too tight across the instep
Makarov.ботинки жмут в подъёмеthe shoes are too tight across the instep
gen.ботинки жмут в подъёмеshoes are too tight at the instep
Makarov.ботинки жмут в подъёмеthe shoes are too tight across at the instep
Makarov.ботинки жмут в подъёмеthe shoes are too tight at the instep
gen.ботинки жмут в подъёмеthe shoes are too tight across at the instep
gen.ботинки и т.д. изнашиваютсяshoes one's suits, the clothes, etc. wear out
gen.ботинки или сапоги на молнииzipper
gen.ботинки-казакиshort cowboy-style boots (Tanya Gesse)
gen.ботинки как раз впоруthe shoes fit perfectly
Makarov.ботинки мальчиковthe boy's shoes
gen.ботинки мальчиковthe boy's shoes
gen.ботинки мне малыthe shoes are too small on me
gen.ботинки на высокой подошвеelevator boots (Artjaazz)
gen.ботинки на манной кашеmarshmallow shoes (обувь, популярная в 70-е годы XX века indexland)
Gruzovik, cloth.ботинки на молниzipper shoes
Gruzovik, cloth.ботинки на молниzipper boots
Gruzovik, cloth.ботинки на молнииzipper boots
gen.ботинки на молнииzipper boots
gen.ботинки на молнииzipper shoes
Gruzovik, cloth.ботинки на молнииzipper shoes
gen.ботинки на молнииzipper
footwearботинки на раздельной подошвеsplit sole shoes (shergilov)
gen.ботинки на резиновой подошвеcrepe shoes
gen.ботинки на рифлёной подошвеlug sole boots (Vadim Rouminsky)
gen.ботинки на тракторной подошвеlug sole boots (Vadim Rouminsky)
gen.ботинки на шипахspiked shoes
gen.ботинки на шнуркахlace boots
cloth.ботинки на шнуровкеblucher boots (Andrey Truhachev)
inf.высокие ботинки на шнуровкеlacers (plushkina)
gen.ботинки не влезалиI couldn't get into the shoes
sport.ботинки подбитые гвоздямиnailed boot
sport.ботинки подбитые гвоздямиnailed shoe
Makarov.ботинки при починке были снабжены рифлёной подошвойthe boots had been mended with protectors
footwearботинки рабочиеwork boots (Yuriy83)
mil.ботинки с высокими берцамиcombat boots (полевой формы одежды)
footwearБотинки с голенищем "гармошкой"Slouch shoes (eugeene1979)
goldmin.ботинки с металлическим носкомsteel toe cap boots (Leonid Dzhepko)
sec.sys.ботинки с металлическим носкомshoes with an iron protective toe cap (sankozh)
gen.ботинки с металлическим носкомsteel-toe boots (Lena Nolte)
gen.ботинки с металлическим носкомsteel-capped boots (Lena Nolte)
OHSботинки с металлическим подноскомSteel-toed boots (explorer)
gen.ботинки с металлическими набойкамиtap shoes
mil., inf.армейские ботинки с низкими берцамиlowquarters
footwearботинки с носком как у мокасинmoc-toe boot (YOZ)
forestr.ботинки с подошвами с глубоким рисунком протектораboots with deep-pattened soles (спецодежда)
mil., BrEботинки с полностью литой подошвойdirectly moulded sole boots
mil., BrEботинки с полностью литой подошвойdirectly moulded sole (форменная обувь)
gen.ботинки с резинкамиjemimas
gen.ботинки с резинкамиelastic-sides
mil.утеплённые ботинки с "тепловым барьером"vapor-barrier boots
gen.ботинки с шипами на подошвахhobnailed boots (Anglophile)
gen.ботинки с шипами на подошвеice shoes (для хождения по льду)
gen.ботинки слишком узки в подъёмеshoes are too narrow at the instep
Makarov.ботинки слишком узки в подъёмеthe shoes are too narrow at the instep
Makarov.ботинки слишком узки в подъёмеthe shoes are too narrow across the instep
Makarov.ботинки слишком узки в подъёмеthe shoes are too narrow across at the instep
gen.ботинки слишком узки в подъёмеshoes are too narrow across the instep
gen.ботинки и т.д. снашиваютсяshoes one's suits, the clothes, etc. wear out
gen.ботинки со стальной пластинкой в носкеsteel-toed boots (Yeldar Azanbayev)
gen.ботинки со стальным носком и шипамиbovver boots
gen.ботинки со стальным носком и шипамиbovver-boots (для драк)
gen.ботинки у него на ногахshoes on his feet
cloth.ботинки удобныshoes feel comfortable
fash.ботинки челсиchelsea (supercreature)
med.appl.ботинок артродезаarthrodesis footwear
austral.ботинок без шнурков, имеющий эластичные вставки с обеих сторонelastic-side (часть традиционного костюма жителей буша; тж. lastic-side)
slangботинок большого размераboat (Whose boat is that under the coffee table? Чьи это ботинки большого размера по кофейным столиком? Interex)
box.ботинок для боксаboxing shoes
med.appl.ботинок для варусной стопыclubfoot footwear
med.appl.ботинок для косолапостиclubfoot footwear
gen.ботинок для крикетаcricket shoe
med.appl.ботинок для полой стопыtalipes cavus footwear
med.appl.ботинок для полой стопыhollow foot footwear
gen.ботинок для прогулокwalking boot
gen.ботинок жметthe shoe is tight
gen.ботинок жмет в большом пальцеa boot wrings the toe
gen.ботинок жмет мне в носкеmy shoe presses on my toes
gen.ботинок жмет мне в пальцахmy shoe presses on my toes
gen.ботинок жмётmy shoe hurts me
gen.ботинок жмёт мне в пальцахmy shoe presses on my ties (носке)
cloth.ботинок из свиной кожиpig-skin shoe
gen.ботинок из шерстиbootikin
gen.ботинок из шёлкаbootikin
gen.ботинок или сапог коричневого цветаtan
gen.ботинок коричневого цветаtan
cloth.ботинок на мехуfur-lined shoe
gen.ботинок на пуговицахbuttonboot
cloth.ботинок на шнуркахlaced boot (Andrey Truhachev)
footwearботинок на шнурках спереди с открытой настрочной союзкойbalmoral
gen.ботинок натирает мне ногуmy shoe hurts me
gen.ботинок натирает мне пяткуmy shoe is rubbing my heel
gen.ботинок не идёт на ногуthe shoe will not go onto my foot
Makarov.ботинок не налезает мне на ногуthe shoe will not go on my foot
Makarov.ботинок не налезает мне на ногуthe shoe is too small for me
Makarov.ботинок немного жметmy shoe hurts me a bit
gen.ботинок немного жмётmy shot hurts me a bit
med.ботинок с двойным следомwedged shoe
OHSботинок с защитным подноскомsafety-toed shoe (igisheva)
OHSботинок с защитным подноскомsafety-toed boot (igisheva)
gen.ботинок с конькомice skates
construct.ботинок с металлическим носкомtoe tector (спецобувь для работы на производстве wandervoegel)
med.ботинок с негнущейся подошвойstiff-soled shoe
sport.Ботинок с центральным входомCentral-entry (Конструкция ботинка, в которой голенище открывается одновременно вперед и назад, облегчая процесс обувания и разувания. Andy)
gen.ботинок с шипамиtrack shoe (для спортивного бега)
Makarov.ботинок слишком мал для меняthe shoe is too small for me
gen.боюсь, что этим ботинкам пришёл конецI am afraid these shoes are done for
gen.быть в ботинкахhave shoes on
Makarov.в магазине эти ботинки стоят 21 долларthese shoes retail for $21 a pair
Makarov.в магазине эти ботинки стоят 21 долларthese shoes retail at $21 a pair
gen.в магазине эти ботинки стоят 21 долларthese shoes retail at for $ 21 a pair
gen.ваши ботинки на этой подошве проносятся дольшеthis sole will make your shoes last longer
Makarov.вдевать шнурок в ботинокlace a shoe
Makarov.вдеть шнурок в ботинокlace a shoe
Makarov.вдёргивать шнурок в ботинокlace a shoe
Makarov.вдёрнуть шнурок в ботинокlace a shoe
Makarov.Венди уже может застёгивать свои ботинки, а ведь ей всего шесть летWendy can already buckle up her shoes although she's only six
Makarov.верх его ботинок настолько износился, что большие пальцы торчали наружуthe tops of his shoes had worn so thin that his toes were poking through
cloth.вид женской одежды, что-то среднее между футболкой и платьем. Обычно носится под джинсы и ботинкиshress (Максим1905)
mount.внутренний ботинокinner boot
Игорь Миг, sport.внутренний ботинокliner (мягкий внутренний сапожок, вставляющийся в жёсткий пластмассовый наружный ботинок; лыжный спорт)
nautic.водолазный ботинокweighed shoe
mil.военный ботинок на шнуровкеcombat boot (не парадный zabriski)
gen.вот где жмёт ботинокthat's where the shoe pinches (z484z)
Makarov.вы забыли почистить себе ботинкиyou've neglected to clean your shoes
gen.вы можете срочно починить мне ботинки?can you repair my shoes in a hurry?
gen.вы не забыли почистить себе ботинкиyou've neglected to clean your shoes
gen.вы не поленились почистить себе ботинкиyou've neglected to clean your shoes
Makarov.вы не потрудились почистить себе ботинкиyou've neglected to clean your shoes
Makarov.вы поленились почистить себе ботинкиyou've neglected to clean your shoes
sport.Выпуклая область в задней части калоши ботинка, в районе ахиллесова сухожилияHeel pocket (Andy)
gen.вырасти из ботинокgrow out of one's shoes (out of one's coat, out of one's jacket, etc., и т.д.)
gen.выскочить стремительно на улицу в незастёгнутом пальто и в незашнурованных ботинкахrush out with a coat unbuttoned and boots unfastened
gen.высокие ботинкиhigh shoes
gen.высокие ботинкиDingo boots (Stingray_FM)
inf.высокие ботинки с рифлёной подошвойwafflestompers (sixthson)
forestr.высокие ошипованные ботинкиcalks (используемые на лесозаготовках для устойчивой работы на брёвнах)
forestr.высокие ошипованные ботинкиcalcs (используемые на лесозаготовках для устойчивой работы на брёвнах)
gen.высокие сапоги или ботинкиsnake boots (защищают от укусов змей КГА)
cloth.высокий ботинокhalf-boot (Andrey Truhachev)
cloth.высокий ботинок на шнуровкеhalf-boot (Andrey Truhachev)
gen.высокий ботинок со шнуровкойbuskin
hist.высокий дамский ботинокbrodequin
hist.высокий дамский ботинокbrodkin
trav.высокогорные ботинкиrubber and cloth soled shoes
gen.выставить ботинки за дверьput the shoes outside of the door
Gruzovikвыставлять ботинки за дверьput the shoes outside of the door
gen.вытрите ботинки перед тем, как войти в домclean your shoes before you come into the house
austral., slangгде твои ботинки?where's ya shoes?
sport.горнолыжные ботинкиski boots (kee46)
gen.горнолыжный ботинокski boot
sport.горные ботинкиmountain boots
footwearгорные ботинкиhiking boots (Ася Кудрявцева)
gen.горные ботинкиmountaineering boots
Makarov.грязные ботинкиmuddy shoes
gen.грязные залепленные грязью ботинкиmuddy shoes
Makarov.грязь налипла на наши ботинкиmud adhered to our shoes
Makarov.грязь прилипает к ботинкамmud clings to the boots
cloth.дамский ботинокbootee (кожаный)
gen.дамский ботинокbottine
gen.дамский ботинокbootee
gen.дамский или детский ботинокbottine
Makarov.двухцветные ботинкиtwo-tone shoes
Makarov.двухцветные ботинкиa two-tone shoes
cloth.декоративная застёжка на мужских ботинкахmonk strap (Horace)
cloth.детский ботинокbootee (кожаный)
gen.детский ботинокbottine
gen.джинсы "под ботинки", то есть слегка расширяющиеся от колена, в отличие от резко расширяющихся flared-клешеныхboot-cut (markovka)
gen.до блеска начищенные ботинкиhighly polished boots
gen.дырявый ботинокholey shoe (Soulbringer)
Makarov.его ботинкам сносу нетhis boots are hardwearing
Makarov.его ботинки были заляпаны грязьюhis shoes were caked with mud
Makarov.его ботинки были облеплены грязьюhis boots were plastered with mud
gen.его ботинки были облеплены грязьюhis shoes were caked with mud
gen.его ботинки были покрыты пыльюdust covered his shoes
gen.его ботинки были тяжёлыми от налипшей грязиhis shoes were heavy with mud
gen.его ботинки совсем износилисьhis shoes are completely worn out
Makarov.его ботинки трутhis shoes rub
Makarov.его левый ботинок жмёт в подъёмеhis left shoe pinches his instep
Makarov.его тяжёлые ботинки стучат по круглым булыжникамhis heavy boots clatter upon the round pebbles
Makarov.ей нравятся высокие ботинки со шнуровкойshe likes boots that lace up all the way to the top
gen.женский ботинокankle boot
gen.жесткий носок ботинкаtoe box
Игорь Миг, sport.жёсткий наружный пластиковый ботинокshell (лыжный спорт)
fisheryзабродные ботинкиwading boots (Yokky)
Makarov.завязывать шнурки ботинокlace one's shoes
gen.задник ботинкаheel
sport.задняя часть ботинкаspoiler (Andy)
Makarov.залепленные грязью ботинкиmuddy shoes
cloth.замшевый ботинокwash-leather shammy, chamois, suede shoe
Makarov.застегнуть ботинкиfasten one's shoes
Makarov.зашнуровать ботинкиlace up one's shoes
gen.зашнуровать ботинкиtie up one's shoes
Makarov.зашнуровать ботинкиlace up one's boots
Makarov.зашнуровать ботинкиfasten one's shoes
gen.зашнуровать ботинкиlace boots
Makarov.зашнуровывать ботинкиlace one's shoes
gen.зашнуровывать ботинкиtie shoes
cloth.зашнуровывать ботинокlace a shoe
O&G, oilfield.Защитные ботинкиsafety boots (Syn. steel-toed boots; Защитные полуботинки или сапоги (со стальными вставками в носковую часть) Zamatewski)
automat.защитные ботинкиprotective boot
O&G, sakh.защитные ботинкиsafety shoes
construct.защитные ботинки с металлическим носкомsteel-toed boots (ikaas)
OHSзащитные ботинки с металлическим подноскомsafety-toed shoes (SAKHstasia)
gen.износить ботинки и т.д. до дырwear one's shoes one's coat, etc. into holes
gen.иметь дырявые ботинкиhave got holes in one's ends (Alya12)
sport.инверсионные ботинкиgravity boots (felog)
gen.к ботинкам пристала грязьthe mud was stuck to my shoes
Makarov.каждому солдату выдали по две пары ботинокeach soldier is supplied with two pairs of boots
gen.какой размер ботинок вы носите?what size of shoes do you wear?
gen.клеёнчатый ботинок на шерстяной подкладкеbootikin (как средство против подагры)
theatre.клоунские ботинки с длинными носкамиslap shoe (PavelSavinov)
footwearковбойские ботинкиwestern shoes (Анна Ф)
gen.ковбойские ботинкиtexans (Ремедиос_П)
gen.когда грязь высохнет, она легко стряхнётся с ботинокthe mud will shake off your shoes easily when it dries
gen.когда грязь высохнет, она легко счистится с ботинокthe mud will shake off your shoes easily when it dries
proverbкогда новый ботинок начинает жать, вспоминаешь старый ботинокwhen the pinch comes, you remember the old shoe
sport.Конструкция ботинка, при которой сопротивление попыткам согнуть ботинок возрастает гораздо быстрее, чем приложенные усилияProgressive flex (PF делает поведение ботинка более предсказуемым. Andy)
sport.конькобежный ботинокspeed skating shoe (ssn)
gen.коричневые ботинкиtan shoes
gen.коричневые ботинки не идут к чёрному костюмуbrown shoes don't go well with a black suit
mil., inf."коричневый ботинок"brown shoe
mil., inf.коричневый ботинокbrown shoe
gen.короткие ботинки с резинкамиcongress gaiters
mil.летные ботинкиinflight shoes (WiseSnake)
gen.Ложь может обойти полмира, пока правда будет надевать ботинкиA lie can travel halfway around the world while the truth is still putting on its shoes (Mark Twain Olga Fomicheva)
gen.лыжные ботинкиski boots
gen.лыжный ботинокtouring boot
gen.магнитные ботинкиmagnaboots (Taras)
gen.магнитные ботинкиmagneboots (Taras)
gen.магнитные ботинкиmagboots (Taras)
gen.магнитные ботинкиmagnetic boots (Taras)
gen.магнитный ботинокmagnaboot (Taras)
gen.магнитный ботинокmagboot (Taras)
gen.метание в политиков ботинкамиshoe terrorism (ybelov)
sport.Механизм регулировки жесткости ботинка при сгибании в передне-заднем направленииForward-flex adjustment (Andy)
sport.Механизм регулировки угла наклона голенища ботинка по отношению к калошеForward-lean adjustment (Эта функция позволяет лыжнику занять более точное положение в передне-заднем направлении с учетом особенностей его стойки. Andy)
uncom.модные в 1950-х гг. туфли или ботинки с острыми длинными носамиwinklepicker (Beforeyouaccuseme)
Makarov.мои ботинки начали снашиватьсяmy shoes began to give
gen.мои ботинки нуждаются в починкеmy shoes need repairing
gen.мои ботинки нужно починитьmy shoes need repairing
gen.мои ботинки промокаютmy shoes take in water
gen.мои ботинки просятся в починкуmy shoes want repairing
gen.мои ботинки прохудилисьmy shoes take in water
gen.мои ботинки сносилисьmy shoes are worn out
Makarov.мужские ботинки на шнуркахbluchers (язычок и верх из одного куска кожи)
gen.мужские ботинки с резинками по бокамgaiter
gen.мужские ботинки тимберлендtimberland boots (Vitaliyb)
gen.мужские ботинки фасона "парашютист"jump boots
gen.на ботинки нужно поставить косячкиboots to be toed
gen.набрать камешков в ботинокhave grit in shoe
gen.набрать песку в ботинокhave grit in shoe
Makarov.надевать ботинкиput on one's boots
gen.надевать ботинкиboot
gen.надевать что-л. на ботинкиwear smth. over the shoes (with a costume, in bed, etc., и т.д.)
gen.надеть ботинкиboot
Makarov.надеть ботинокput on a boot
sec.sys.надувные ботинкиinflatable boots
mil.наконечник шнурка для ботинокtab (Киселев)
baseb.нанести повреждение другому игроку шипами на ботинкеspike (NightHunter)
Makarov.наследить на полу грязными ботинкамиtrack the floor with muddy shoes
gen.начистить ботинки до блескаpolish one's boots up
gen.начищать до блеска чьи-л. ботинкиshine up smb.'s shoes (one's buttons, the silver, etc., и т.д.)
Makarov.начищенные ботинкиshiny boots
gen.начищенные до блеска ботинки / туфлиshinned shoes (Notice his shinned shoes and nice shirt. That my friend is a Foppish Dandy. Still gay though.)
inf.низкие ботинки со шнуркамиties
Makarov.новые ботинки такие жёсткие, что трутthese new boots are so stiff that they rub the skin off my ankles
Gruzovikномер ботинокsize of shoes
sport.нос жёсткой наружной части ботинкаtoe box (shell) или внутреннего сапожка (liner Andy)
Makarov.носить большой размер ботинокwear a large size in boots
gen.носить большой размер ботинокtake a large size in boots
amer.носить ботинкиdo boots (Taras)
Makarov.носить маленький размер ботинокwear a small size in boots
Makarov.носить маленький размер ботинокtake a small size in boots
Makarov.носком своего ботинка он споткнулся об угол светлого ковраthe toe of his shoe had rucked up one corner of the pale rug
gen.носок ботинкаtoe of one's shoe (When she turned her attention to him, he dropped the cigarette on the ground and rubbed it out with the toe of his shoe.)
gen.носок ботинкаboot tip (herr_o)
Makarov.нуждаться в ботинкахwant shoes
gen.нужна целая вечность, чтобы зашнуровать такие высокие ботинкиit must take ages to lace boots with so many holes
gen.обутый в стоптанные ботинкиslipshod
Makarov.объездив весь город, я в конце концов нашёл те ботинки, которые искалscouting around all over the town, I at last found the boots that I was looking for
Makarov.он был одет в поношенный пиджак и старые ботинкиhe wore a threadbare coat and old shoes
Makarov.он купил новую пару жёстких альпинистских ботинокhe bought a new pair of stiff climbing boots
gen.он наклонился, чтобы зашнуровать ботинкиhe stooped over to lace his shoes
Makarov.он научился шнуровать ботинкиhe learnt to tie his shoelaces
gen.он научился шнуровать ботинкиhe learnt to tie his shoe-laces
gen.он носил дорогие вещи: ботинки ручной работы и рубашки из чистого шёлкаhe dressed expensively, wore hand-made shoes and pure silk shirts
inf.он положил ему пару ботинокhe offered him a pair of boots
gen.он скинул с себя ботинкиhe kicked off his shoes
Makarov.он скинул с себя ботинкиhe kicked off his shoes
gen.он снял ботинок и вытащил камешек, который мешал ходитьhe took off his shoes and removed the pebble that offended him
Makarov.он стряхнул снег с ботинокhe shook off the snow from his boots
Makarov.он чувствует, что у него в ботинке гвоздьhe can feel a nail in his shoe
Makarov.она сбросила ботинки с ногshe kicked her boots off
Makarov.она уже может застёгивать свои ботинки, а ведь ей всего четыре годаshe can already buckle up her shoes although she's only four
invest.опцион "зеленого ботинка"greenshoe option
econ.опцион "зеленого ботинка"greenshoe (Опцион, позволяющий андеррайтеру новой эмиссии продавать большее число акций, чем планировалось вначале (в условиях превышения спроса над предложением) Кэт)
gen.ордер на ботинкиshoe coupon
med.appl.ортопедический ботинокorthopaedic boot
med.ортопедический ботинокcast boot (denikoboroda)
gen.ортопедический ботинокsurgical boot
footwearострый носок ботинкаpointed toe (Пособие "" Tayafenix)
gen.отряхивать с ботинок снег, топая ногамиstamp the snow from one's boots
gen.очистить ботинкиscrape shoes (Andrey Truhachev)
gen.очищать ботинкиscrape shoes (Andrey Truhachev)
gen.пара ботинокpair of socks
gen.пара ботинокpair of gloves
gen.передок ботинкаupper
gen.передок ботинкаuppers
gen.переобуть ботинкиchange one's shoes
gen.пинать что-либо носками ботинокkick one's toes against something (linton)
mount.пластиковые ботинкиplastic boots
med.плотно облегающий ботинокsnug fitting shoe
Makarov.пожилой человек еле передвигал ноги в своих поношенных ботинкахthe old man shuffled off in his worn shoes
Makarov.поймать ему удалось только старый ботинокinstead of catching fish, all that he fished up was an old boot
mil., inf.полевые ботинкиboondockers
mil.полевые ботинкиcombat boots (с высоким берцем Киселев)
Makarov.помоги мне снять эти грязные ботинкиhelp me to draw off these muddy boots
Makarov.помоги мне стянуть эти грязные ботинкиhelp me to pull off these muddy boots
gen.поставить подмётки и набойки на ботинкиsole and heel a pair of boots
mil., lingoпоходные ботинкиgunboats (MichaelBurov)
mil.походные ботинкиammunition boots
mil., lingoпоходные ботинкиammos (Alex_Odeychuk)
mil., lingoпоходные ботинкиboondocks (MichaelBurov)
mil., lingoпоходные ботинкиground hogs (MichaelBurov)
inf.походные ботинкиwafflestompers (sixthson)
Makarov.правая перчатка, правый ботинокright (и т.п.)
mining.предохранительные ботинкиsafety boots
sport.прикасание руками к ботинкамgrab (ssn)
gen.прогулочные туристические ботинкиwalking boots (напр. alturizm.ru Aiduza)
gen.протереть дыру в ботинкеwear a hole in one's shoes (in one's trousers, in the paper with an eraser, etc., и т.д.)
Makarov.прочные ботинкиserviceable shoes
gen.рабочие ботинкиwork boots (Taras)
mining.рабочие ботинки с металлическими носкамиsteel overshoes (для шахтёров)
Makarov.разнашивать новые ботинкиbreak in a new pair of shoes
gen.разносить ботинкиbreak in shoes (grafleonov)
gen.разносить ботинкиwear in shoes (grafleonov)
gen.разносить ботинкиwear off the stiffness of one's shoes
gen.разносить ботинкиwear off the stiffness of shoes
gen.разносить ботинки и т.д. в носкеstretch one's shoes one's gloves, one's hat, etc. by use
gen.растягивать ботинки, чтобы они были впоруstretch a pair of shoes to make them fit (food to feed extra guests, etc., и т.д.)
gen.растягивать ботинки, чтобы они налезлиstretch a pair of shoes to make them fit (food to feed extra guests, etc., и т.д.)
gen.растянуть ботинки и т.д. в носкеstretch one's shoes one's gloves, one's hat, etc. by use
Makarov.расшнуровать ботинкиundo the laces of boots
gen.расшнуровать ботинкиunlace boots
Makarov.расшнуровывать ботинкиunlace someone's boots
gen.ремешок ботинкаbootstrap
gen.рол.к. ботинокskate
Makarov.с трудом всунуть ногу в ботинокwork foot into a boot
sport.Самая верхняя часть жёсткой наружной части ботинка shell или внутреннего сапожка liner.Upper cuff (Andy)
inf.сапожник, латающий старые ботинкиtranslator
gen.сбивать с ботинок снег, топая ногамиstamp the snow from one's boots
Makarov.сбивать снег с ботинокstamp the snow from one's shoes
Makarov.сбить снег с ботинокstamp the snow from one's shoes
polit.сессия ООН когда Хрущев стучал ботинкомshoe-slamming session (bigmaxus)
gen.сколько стоят эти ботинки?what are these shoes?
sport.Скорость реакции ботинкаquickness (Быстрота с которой ботинок передает усилия на лыжу. Зависит от жесткости ботинка. Andy)
gen.следы ботинокshoeprints (linton)
gen.следы двух пар ботинокtwo sets of shoeprints (linton)
forestr.смазанные ботинкиcalk boots (спецодежда)
Makarov.снимать ботинкиtake off one's boots
Makarov.снимать ботинкиtake off one's shoes
Makarov.снять ботинокtake off a boot
gen.собака обнюхала мои ботинкиthe dog smelt at my shoes
gen.собака обнюхала мои ботинкиthe dog smelt my shoes
gen.солдатские походные ботинкиammunition boots
Makarov.соскрести грязь с ботинокscrape mud off one's shoes
Makarov.соскрести грязь с ботинокscrape mud from one's shoes
sport.спортивные ботинкиsportshoes
gen.спортивный ботинокbrogue (уличный)
gen.ставить новый передок на ботинокvamp
gen.ставить новый передок, союзку на ботинокvamp
gen.ставить союзку на ботинокvamp
gen.стальной ботинокsolleret (kee46)
gen.старомодные мужские ботинки на шнуркахbluchers
Makarov.старый полуголодный моряк стащил у него пару старых ботинокa half starved sailor sharped a pair of old shoes from him
gen.стереть грязь с ботинокrub the dirt off one's shoes (the nap off the cloth, etc., и т.д.)
Игорь Миг, sport.сцепление подошвы ботинка с ледовым покрытиемgrip (в скелетоне)
Makarov.счищать грязь с ботинокscrape one's boots
humor.тесные ботинкиthe shoemaker's stock
Makarov., humor.тесные ботинкиthe shoemaker's stock
Makarov.тесные ботинки так жали ему, что он больше не мог терпетьhe could not stand the pinch of his tight shoes any longer
Makarov.тесный ботинокtight shoe
Makarov.топтать пол грязными ботинкамиmark up the floor with one's dirty boots
O&Gтот, кто любит ботинки или тот, кто тонко относится к выбору ботинокshoe dog (Burkitov Azamat)
tech.трекинговые ботинкиhikers (athenacolada)
cloth.треккинговые ботинкиhiking boots (plushdaria)
cloth.треккинговые ботинкиhiking shoes (plushdaria)
mount.треккинговые ботинкиtrekking boots
cloth.треккинговые ботинкиalpine shoes (plushdaria)
cloth.треккинговые ботинкиalpine boots (plushdaria)
gen.туристические ботинкиhiking boots (Pickman)
slangтуристские ботинкиwaffle-stompers
inf.туристские ботинкиwafflestompers (sixthson)
trav.туристский ботинокnailed boots
trav.туристский ботинокlace boot
cloth.туфли / сапоги / ботинки на каблуке с высоким голенищемFrye boots (военного образца (ретро и модерн) или ковбойского типа Лев Боярский)
gen.ты забыл почистить ботинки сегодняyou've neglected to clean your shoes this morning (у́тром)
gen.ты не почистил ботинки сегодняyou've neglected to clean your shoes this morning (у́тром)
slangтяжёлые ботинкиmud hooks
slangтяжёлые ботинкиshitkickers
amer.тяжёлые ботинкиshit kickers (a pair of heavy boots Taras)
gen.тяжёлые ботинкиheavy boots (Taras)
vulg.тяжёлые грубые ботинкиshit-kickers (pl)
gen.тяжёлые кожаные ботинкиbluchers
gen.у меня промокают ботинкиmy boots take in water
gen.у меня развязался шнурок от ботинкаmy shoelace has come undone
gen.у меня только две пары ботинок, да и те поношенныеI have only two pairs of shoes and those are old
gen.у него ботинки «каши просят»his toes look out through the shoe
gen.у него ботинки расшнуровалисьhis shoes came untied
Makarov.у него были такие поношенные ботинки, что большие пальцы торчали наружуthe tops of his shoes had worn so thin that his toes were poking through
Makarov.у него в ботинке камешекhe has a stone in his shoe
gen.у него пальцы из ботинок вылезаютhis toes look out through the shoe
Makarov.у него развязался шнурок ботинкаhis shoelace came undone
Makarov.у него развязался шнурок на ботинкеhis bootlace came undone
Makarov.у него развязался шнурок от ботинкаhis shoelace has come undone
Makarov.у тебя все ботинки в грязиyour boots are plastered with mud
gen.удобный ботинок без каблуковbrogue (Pippy-Longstocking)
gen.ушко или петля на заднике ботинкаbootstrap (облегчающие его надевание)
gen.фирма "белого ботинка"white shoe firm (Anachronistic characterization of certain brokerdealers as venerable, “upper crust,” and “above” such practices as participating in hostile takeovers . Derives from the 1950s culture of Ivy League schools, where white buck shoes were de rigueur in elite fraternities and clubs. answers.com fa158)
Makarov.форменные ботинкиregulation rounds
Makarov.форменные ботинкиregulation boots
mil.форменные ботинки с берцами до лодыжекankle boots
gen.ходить в ботинкахwear shoes on one's feet
cloth.хромовый ботинокbox-calf shoe
gen.чинить ботинкиmend shoes
Makarov.чинить ботинокrepair a shoe
Makarov.чистить ботинкиclean shoes
gen.чистить ботинкиbrush one's boots (one's clothes, one's jacket, one's coat, etc., и т.д.)
Makarov.чистить ботинки щёткойbrush one's shoes
gen.чистить до блеска чьи-л. ботинкиshine up smb.'s shoes (one's buttons, the silver, etc., и т.д.)
gen.шевровые ботинкиkid shoes
cloth.шевровый ботинокkid shoe
sport.шипованные ботинкиspiked shoes (kee46)
gen.шнурки для ботинокshoelaces
Makarov.шнуровать ботинкиlace up one's boots
Makarov.шнуровать ботинкиlace up one's shoes
gen.шнуровать ботинкиlace boots
gen.шнуровать ботинкиtie shoes
gen.шнуровать ботинкиlace up one's shoes
gen.шнурок для ботинокshoelace
tech.шнурок для ботинокshoestring
gen.шнурок для ботинокshoe tie
gen.шнурок для ботинокshoe-tie
gen.шнурок для ботинокshoe-lace
gen.шнурок для ботинокshoe-string
gen.шнурок для ботинокbootlace
gen.эти ботинки видали видыthese boots stood a good deal of wear
gen.эти ботинки долго носилисьthese boots stood a good deal of wear
gen.эти ботинки ещё будут долго носитьсяthere is still much wear in these shoes
Makarov.эти ботинки ещё долго будут носитьсяthere is still much wear in these shoes
gen.эти ботинки ещё долго будут носитьсяthere's a lot of good wear left in those shoes
gen.эти ботинки и т.д. малыthese boots these gloves, these shoes, etc. won't go on
gen.эти ботинки мне великиthese shoes are too big for me
gen.эти ботинки мне великиthese boots are too big for me
gen.эти ботинки не годятся для верховой ездыthese shoes won't do for riding (for mountain climbing, etc., и т.д.)
gen.эти ботинки и т.д. не лезутthese boots these gloves, these shoes, etc. won't go on
gen.эти ботинки не протянули у меня и месяцаthose shoes didn't last me for a month
gen.эти ботинки окажутся прочными в носкеthese shoes will stand up under long wear
inf.эти ботинки развалилисьthese shoes are done for
gen.эти ботинки сделаны из кожиthese shoes are made of leather
gen.эти ботинки слегка жмут в носкеthese shoes pinch slightly in the toes
Makarov.эти ботинки уже дышат на ладанthese shoes are going
Makarov.эти дешёвые ботинки промокают в дождьthese cheap boots let the rain in
gen.эти дешёвые ботинки пропускают в дождьthese cheap boots let the rain in
gen.эти новые ботинки жмутthese new shoes pinch
gen.этим ботинкам нет износуthese shoes will never wear out
gen.это мои ботинки, а его ботинки стоят около каминаthese are my boots, his are near the fire
gen.это точно такие же ботинкиthese are exactly the same shoes
Makarov.этот ботинок не лезетthe shoe will not go on
Makarov.я испачкал в саду ботинкиI got my boots mucked up in the garden
gen.я нашёл один ботинок, а другой куда-то пропалI've found one shoe, but its fellow is missing
gen.я не мог влезть в ботинкиI couldn't get into the shoes
gen.я не могу надеть эти ботинки, мне надо на три номера большеI can't get into these shoes, they are three sizes too small
gen.я не успел сегодня утром почистить ботинкиI did not have time to polish my shoes this morning
gen.я ношу ботинки десятого размераI wear a size ten shoe
Makarov.я пытаюсь разносить свои новые ботинки и надеваю их, когда гуляю вокруг домаI'm wearing my new boots around the house to break them in
fash.я хожу в ботинкахI hit 'em with the boots (Alex_Odeychuk)
gen.язык ботинкаtongue of a shoe
Makarov.язычок ботинкаthe tongue of a shoe
Showing first 500 phrases