Subject | Russian | English |
progr. | большие бинарные объекты | large binary objects (ssn) |
progr. | большой бинарный объект | binary large object (ssn) |
progr. | большой бинарный объект | BLOB (ssn) |
progr. | большой бинарный объект | large binary object (ssn) |
IT | большой блок двоично-кодированных данных объекта | binary large object block |
comp., MS | большой двоичный объект | binary large object (" A discrete packet of binary data that has an exceptionally large size, such as pictures or audio tracks stored as digital data, or any variable or table column large enough to hold such values. The designation "binary large object" typically refers to a packet of data that is stored in a database and is treated as a sequence of uninterpreted bytes.") |
comp., MS | большой двоичный объект EXCH50 | EXCH50 binary large object (A set of properties, generated and managed by Exchange Server, which is stored with each message and contains metadata about a given message. Often referred to as EXCH50 BLOB) |
comp., MS | большой двоичный объект | BLOb (" A discrete packet of binary data that has an exceptionally large size, such as pictures or audio tracks stored as digital data, or any variable or table column large enough to hold such values. The designation "binary large object" typically refers to a packet of data that is stored in a database and is treated as a sequence of uninterpreted bytes.") |
comp., MS | большой двоичный объект EXCH50 | EXCH50 BLOB (A set of properties, generated and managed by Exchange Server, which is stored with each message and contains metadata about a given message. Often referred to as EXCH50 BLOB) |
IT | большой двоичный объект | binary large OBject (unact.ru Bricker) |
comp. | большой двоичный объект | BLOB (of data) |
tech. | большой двоичный объект данных | binary large object |
IT, comp. | большой объект | Large OBject (LOB Georgy Moiseenko) |
IT, comp. | большой объект | LOB (Large OBject Georgy Moiseenko) |
comp., net. | большой объект LOB | LOB (Artjaazz) |
progr. | большой объект данных | large data object (ssn) |
IT | большой символьный объект | character large object |
progr. | большой символьный объект для наборов национальных символов | national character large object (ssn) |
progr. | большой символьный объект для национальных символов | national character large object (ssn) |
progr. | большой символьный объект национальных символов | national character large object (ssn) |
O&G, oilfield. | грузовик с большой грузовой платформой обычно решётчатого типа для доставки грузов на промысловые объекты | stakebed truck (The truck in the picture above is a standard 12-foot stakebed with 50/50 steel headboard, dock bumper, and 42-inch high gates. Check out the list of standard features below. Royal Trucks are designed with WORK in mind. We know what a truck can go through on the job site, and our trucks are made to take it. Stakebed measures 12' long x 8' wide. Standard features include 50/50 steel headboard, mudflaps, dock bumper, rope hooks, hardwood T&G floor and 42" gates with stainless steel posts. Dorian Roman) |
d.b.. | двоичный объект большого размера | binary large object (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | зондирование квантовых свойств в "больших" объектах | probing quantum properties in "large" objects |
mil. | ЗРК для поражения целей с большим углом атаки объекта | high-angle threat target aerial defense system |
gen. | кадр, снятый с большого расстояния и с большим охватом объекта | long shot (напр., местности) |
progr. | копирование большого объекта данных | copying a large data object (ssn) |
progr. | копирование большого объекта данных из URI источника | copying a large data object from a source URI (ssn) |
slang | любой достаточно большой объект | barn door |
astr. | объект, имеющий значительно большую плотность, нежели остальные в его классе | compact object (или весьма малые размеры, напр., белый карлик, квазар, компактная галактика) |
busin. | объект недвижимости большой ценности | prime real estate (HE класса "люкс"; это часто незастроенный участок, окружённый зданиями с дорогой недвижимостью: 'Can’t believe that McDonald’s and the property next to it haven’t been developed yet.' 'Yeah, that lot has been sitting empty for years, it’s PRIME real estate right across from a Skytrain station.' (Reddit) ART Vancouver) |
ecol. | объект, представляющий большую ценность | heritage site |
nano | объект с большой интенсивностью излучения | strong object |
nano | объект с большой интенсивностью излучения | high-intensity object |
nano | объект с большой интенсивностью излучения | bright object |
media. | преувеличенная перспектива, получаемая в условиях, когда объект удалён от объектива, при съёмке на большом расстоянии с помощью телеобъектива объект кажется движущимся по направлению к камере с очень низкой скоростью | forelengthening |
mil. | спешивание на большом удалении от объекта атаки | early dismounting |
media. | цветной объект передачи с большим числом деталей | detailed colored scene |
progr. | эти утверждения, особенно и в большой степени, истинны для современного объектно-ориентированного создания ПО. Понятие объекта вооружает инженера ПО множеством очень мощных абстракций программирования. Но если они используются неблагоразумно, получаются программы, которые невозможно ни понять, ни обслуживать даже теми программистами, которые написали их | these observations are particularly, and painfully, true for modern object-oriented software production. The object paradigm equips a software engineer with a multitude of very powerful programming abstractions, which – when used unwisely – result in programs impossible to understand and maintain, even by programmers who wrote them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
progr. | эти утверждения, особенно и в большой степени, истинны для современного объектно-ориентированного создания ПО. Понятие объекта вооружает инженера ПО множеством очень мощных абстракций программирования. Но если они используются неблагоразумно, получаются программы, которые невозможно ни понять, ни обслуживать даже теми программистами, которые написали их | these observations are particularly, and painfully, true for modern object-oriented software production. The object paradigm equips a software engineer with a multitude of very powerful programming abstractions, which when used unwisely result in programs impossible to understand and maintain, even by programmers who wrote them (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |