Subject | Russian | English |
slang | богатый провинциал, сорящий деньгами в большом городе | butter-and-egg man |
gen. | большая сбавка цены денежного документа при уплате наличными деньгами | shave |
gen. | большая сумма денег | a mint of money |
gen. | большая сумма денег | a pot of money |
econ. | большая сумма денег | heap of money |
amer., slang | большая сумма денег | bundle |
inf. | большая сумма денег | mint |
slang | большая сумма денег | stake |
slang | большая сумма денег | sock |
slang | большая сумма денег | heavy dough |
austral., slang | большая сумма денег | big bickies |
austral., slang | большая сумма денег | pot |
econ. | большая сумма денег | plethora of money |
econ. | большая сумма денег | lot of money |
slang | большая сумма денег | handsome ransom |
slang | большая сумма денег | hard coin (Interex) |
slang | большая сумма денег | sugar |
slang | большая сумма денег | heavy jack |
slang | большая сумма денег | heavy sugar |
slang | большая сумма денег | heavy money |
slang | большая сумма денег | bomb |
slang | большая сумма денег | package |
slang | большая сумма денег | fistful |
gen. | большая сумма денег | great sum of money |
gen. | "большие деньги" | top dollars (diva808) |
fig.of.sp. | большие деньги | serious money (Artjaazz) |
amer. | большие деньги | high money |
slang | большие деньги | heavy sugar |
slang | большие деньги | big dough (He wants $40 million. And that's big dough! ART Vancouver) |
slang | большие деньги | benjamins (american slang ankicadeenka) |
jarg. | большие деньги | big bucks |
inf. | большие деньги | big money |
gen. | большие деньги | rich pickings (There were rich pickings (= a lot of money) to be had from the stock market Taras) |
gen. | большие деньги | a powerful lot of money |
gen. | большие деньги в банке | fat bank account |
gen. | большие деньги обычно пробуждают в людях самое низменное | plenty of money often draws out the worst in people |
slang | большое количество денег | heavy bread (Interex) |
vulg. | большое количество денег | packet |
gen. | большое количество денег | long green |
gen. | братья сделали большие деньги на рынке недвижимости | the brothers cleaned up a profit in the property market |
gen. | бросающий на ветер большие деньги | pound foolish |
gen. | бросающий на ветер большие деньги | pound-foolish |
Makarov. | было очень обидно потерять деньги, в то время как все остальные отхватили большой куш | it was annoying to lose money on the deal when others cleaned up |
gen. | было очень обидно терять деньги на сделке, в то время как остальные отхватили большой куш | it was annoying to lose money on the deal when others cleaned up |
slang | выиграть большую сумму в карты и прекратить игру из-за отсутствия денег у проигравших | break it up |
Makarov. | деньги – обычно самая большая проблема для студентов | finance is usually the biggest problem for students |
slang | деньги полученные без большого труда | soft money (Interex) |
gen. | деревенщина с деньгами, приехавший в город в надежде сорвать большой куш в игорном доме | butter and egg man |
slang | достаточно большая сумма денег | small fortune (Interex) |
gen. | его выкупили за большую сумму денег | he was ransomed at a heavy price |
Makarov. | его одурачили, заставив поверить, что он выиграл большую сумму денег | he was fooled into believing that he had won a lot of money |
gen. | ей можно доверить большую сумму денег | she may be trusted with large sums of money |
gen. | ей можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег | large sums of money may be perfectly well trusted to her |
gen. | ей можно совершенно спокойно доверить большую сумму денег | she may be perfectly well trusted with large sums of money |
gen. | ей платят большие деньги, но, мне кажется, вполне заслуженно | she gets paid a lot of money but, I dare, she earns it |
inf. | за большие деньги | for a large amount of money (Soulbringer) |
econ. | загрести большие деньги | make a scoop |
Makarov. | загрести большие деньги | make a clean-up |
econ. | занимать деньги под большие проценты | borrow at high interest |
Makarov. | занимать деньги под большие проценты | borrow money at high interest |
gen. | заплатить за что-либо большую сумму денег | pay a great sum for |
Makarov. | заплатить за что-либо большую сумму денег | pay a great sum for something |
gen. | зарабатывать большие деньги | stack paper (driven) |
gen. | заработать большие деньги | make the big bucks (CNN Alex_Odeychuk) |
cliche. | заработать большие деньги на | earn plenty of money (+ gerund: Gimlin has no financial interest in the film, and could easily have earned plenty of money selling his confession to the media if the Bluff Creek events were a hoax by him and Patterson. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
econ. | заработать большие деньги | run into money |
gen. | заработать большие деньги | get into big money (Alex_Odeychuk) |
gen. | заслуживать больших денег за свой труд | deserve good money for his work (praise for his achievements, etc., и т.д.) |
amer. | иметь большие деньги | have money to burn (figure of speech Val_Ships) |
slang | имеющий большие деньги | fat |
slang | имеющий большое количество денег | rolling in money (Yeldar Azanbayev) |
slang | имеющий большое количество денег | rolling in it (Yeldar Azanbayev) |
slang | имеющий при себе большие деньги | loaded |
Makarov. | комплексный обед – это, как правило, выбор ленивого человека, лёгкий способ провести время в ресторане, не тратя много денег и не уделяя слишком большого внимания еде | the prix fixe is usually a lazy man's meal, an easy way to mark time at a restaurant without paying much money, or much attention to your food |
busin. | корпоративный, готовый потратить большие деньги покупатель | corporate, high spend, high profile customer |
gen. | кто из вас зарабатывает самые большие деньги? | which of you earns the most money? |
gen. | купить что-л. за очень большие деньги | buy smth. for its weight in gold |
gen. | легко зарабатывать большую сумму денег | be laughing all the way to the bank (We'll be laughing all the way to the bank if this deal works out. cambridge.org Vleid) |
Makarov. | на этом ты сделаешь большие деньги | you'll make a pot by it |
gen. | накопить с большим трудом деньги на поездку | scrape and save money for a journey |
Makarov. | нам пришлось дать ему большую сумму денег | we had to set him up with a large sum of money |
Игорь Миг | не стоить больших денег | come cheap |
gen. | недавно он перевёл большую часть своих денег в Европу | he had recently remit ted a great part of his fortune to Europe |
Makarov. | недавно он перевёл большую часть своих денег в Европу | he had recently remitted a great part of his fortune to Europe |
gen. | недавно он перевёл большую часть своих денег в Европу | he had recently remitted a great part of his fortune to Europe |
slang | неожиданно потерять большие деньги | blow |
slang | неожиданно растратить большие деньги | blow |
slang | неожиданно растратить или потерять большие деньги | blow |
gen. | образование, стоившее больших денег | expensive education |
gen. | он выклянчил у меня большую сумму денег | he touched me for a large sum of money |
Makarov. | он ежегодно давал большие суммы денег на благотворительность | he gave yearly great sums in charity |
gen. | он занял у меня большую сумму денег | he touched me for a large sum of money |
Makarov. | он получил на расходы пять фунтов, но большую часть денег прикарманил | he received £5 for expenses, but he pocketed most of it |
gen. | он получил на расходы пять фунтов, но большую часть денег прикарманил | he received &5 for expenses, but he pocketed most of it |
gen. | он получил на расходы пять фунтов, но большую часть денег прикарманил | he received ?5 for expenses, but he pocketed most of it |
gen. | он располагает большой суммой денег | he commands vast sums of money |
gen. | он располагал большим количеством наличных денег | he had a lot of cash at his disposal |
Makarov. | он сделал большие деньги на последней картине | he made a lot of coin on the last picture |
inf. | отвалить большие деньги | pay dearly (Andrey Truhachev) |
inf. | отвалить большие деньги | pay heavily (Andrey Truhachev) |
inf. | отдать большие деньги | pay heavily (Andrey Truhachev) |
inf. | отдать большие деньги | pay dearly (Andrey Truhachev) |
invest. | отмывать большую сумму денег, разбивая её на небольшие порции, которые обрабатываются разными людьми в разных банках | smurf (Alex Lilo) |
slang | относительно большая сумма денег | folding money |
product. | относительно большая сумма денег | folding cabbage (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | отсутствие у компании дохода происходит из-за слишком большого количества денег, не находящихся в обороте | the company's lack of profits is the result of too much dead capital |
Makarov. | платить большие деньги | pay good money |
lit. | Помню, как после осмотра этих индейских изделий нам показывали какой-нибудь фильм в большой аудитории. Про Колумба. Всегда почти нам показывали, как Колумб открыл Америку и как он мучился, пока не выцыганил у Фердинанда с Изабеллой деньги на корабли, а потом матросы ему устроили бунт. | I remember after we looked at all the Indian stuff, usually we went to see some movie in this big auditorium. Columbus. They were always showing Columbus discovering America, having one helluva time getting old Ferdinand and Isabella to lend him the dough to buy ships with, and then the sailors mutinying on him and all. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой) |
cliche. | потерять большую сумму денег | Got spanked (Lost a large amount of money Interex) |
cliche. | потерять большую сумму денег | Got whooped (Lost a large amount of money. Interex) |
econ. | потерять большую сумму денег | take bath (MichaelBurov) |
econ. | потерять большую сумму денег | take a bath (MichaelBurov) |
gen. | правильный, если так можно выразиться, развод стоит больших денег, ведь дети не должны ощутить на себе значительных перемен в своей жизни | a "good" divorce requires sufficient money so that children's lives didn't change drastically (bigmaxus) |
Makarov. | придавать слишком большое значение деньгам и недооценивать искусство | overestimate money and to undervalue art |
gen. | просить большую сумму денег за дом | ask a large sum of money for the house ($100 for the furniture, a high price for one's goods, etc., и т.д.) |
gen. | стоить больших денег | cost a lot of money |
Makarov. | стоить больших денег | cost an arm and a leg |
Makarov. | стоить больших денег | be worth money |
gen. | стоить больших денег | be worth a lot of money |
gen. | стоить больших денег | cost a sight of money |
gen. | стоить больших денег | be worth money |
inf. | стоящий больших денег | way too expensive (Damirules) |
Игорь Миг | стоящий больших денег | pricey |
econ. | счёт большого количества денег | bulk counting (bigmaxus) |
gen. | такая лодка стоит больших денег | a boat like that runs into a lot of money (to a pretty penny, ста́нет в копе́ечку) |
gen. | терять большие деньги | hemorrhage money (Bartek2001) |
gen. | терять большую сумму денег | lose a large amount of money |
uncom. | трата больших сумм денег на еду | abligurition (Prodigal expense for food. VLZ_58) |
Makarov. | у меня будут большие денежные затруднения, если я не достану определённую сумму денег | I shall be hard run unless I can get a certain sum of money |
Makarov. | у нас в итоге будут большие неприятности, если он продолжит так же транжирить деньги компании | we shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like that |
Makarov. | у него с собой была большая сумма денег | he had a large sum on him |
slang | шальные деньги, неожиданно большие деньги | velvet |
gen. | это будет стоить больших денег | it will run to a lot of money |
gen. | я не собираюсь платить большие деньги, чтобы посмотреть эти разрекламированные фильмы | I just won't pay good money to see these hyped movies (Taras) |