DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing большая шишка | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen."большая шишка"big daddy
gen."большая шишка"big shot
gen."большая шишка"high pillow
gen.большая шишкаhigh pillow
inf.большая шишкаwheel (igisheva)
Игорь Миг, inf.большая шишкаbigshot
inf.большая шишкаmugwump
inf.большая шишкаbig cheese (boss)
inf.большая шишкаbig shot (особенно благодаря должности, в корпорации ART Vancouver)
inf.большая шишкаhigh muckety-muck
inf.большая шишкаmuckety-muck (4uzhoj)
inf.большая шишкаmuck-a-muck
inf.большая шишкаhead honcho (Wikt Alexander Demidov)
inf.большая шишкаbig deal (Andrey Truhachev)
inf.большая шишкаthe man (человек, наделённый властью и/или которого боятся TarasZ)
inf.большая шишкаtop kick
inf.большая шишкаfat cat (odonata)
inf., amer.большая шишкаpadishah (о влиятельном человеке)
inf.большая шишкаbig daddy (odonata)
ironic.большая шишкаbig noise (начальник MichaelBurov)
ironic.большая шишкаbig boy (начальник MichaelBurov)
mil., lingoбольшая шишкаbig gun (начальник MichaelBurov)
scottishбольшая шишкаhigh hiedyin ("Big high hiedyin" (big high head one) is a comical Scots expression meaning the man (or woman) in charge. In short, a bigwig. КГА)
textileбольшая шишкаlarge slug (дефект шёлка-сырца)
mil., lingoбольшая шишкаbig shot (MichaelBurov)
ironic.большая шишкаbig chap (начальник MichaelBurov)
amer.большая шишкаgoose egg (на голове от удара Taras)
Игорь Миг, inf.большая шишкаtop honcho
inf.большая шишкаlarge and in charge
inf.большая шишкаbig fish
inf.большая шишкаbig man (Andrey Truhachev)
inf.большая шишкаbig kahuna (bigmaxus)
inf.большая шишкаmucky-muck (alila)
inf.большая шишкаhigh muckity-muck (тж. high muck-a-muck, high mucky-muck и т.д.: I'm the high muckity-muck here... and you're pinched. urbandictionary.com Deska)
inf.большая шишкаbig wig (igisheva)
inf.большая шишкаbig wheel (В.И.Макаров)
inf.большая шишкаbig boss (Pirvolajnen)
inf.большая шишкаtrump
inf.большая шишкаbigwig (...who happened to be some kind of bigwig doctor. Val_Ships)
gen."большая шишка"big cheese
agric.большая шишка на коленяхmock-knee (в результате ушиба или травмы)
gen.большая шишка на ровном местеbig fish in a little pond (Anglophile)
inf.большие шишкиgrown-ups (suburbian)
gen.большие шишкиtop men
mech.eng., obs.машина для удаления шишек из отливок при помощи водяной струи под большим давлениемhydro-core-knock-out machine
mech.eng., obs.машина для удаления шишек из отливок при помощи водяной струи под большим давлениемhydro-blast
gen.он большая шишка там на бойнеhe is a big shot down there at the slaughterhouse
gen.самая большая шишкаHead Mother Fucker In Charge (HMFIC Aiduza)
inf.якшаться с большими шишкамиrun with the big dogs (anton_tim)