DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing биться об заклад | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.а она участвовала в пантомиме? Бьюсь об заклад, она их ошеломилаwasn't she in pantomime? Bet she knocked them
gen.биться об закладgage
gen.биться об закладwager
gen.биться об закладmake a match
gen.биться об закладlay a wager
gen.биться об закладlay one's shirt on
gen.биться об закладmake a bet (Andrey Truhachev)
gen.биться об закладlay a bet
gen.биться об закладlay
gen.биться об закладbuck
Makarov.биться об закладbet between friends (обычно без денег)
obs.биться об закладhold
austral.биться об закладbet on the blue
slangбиться об закладcopper
gen.биться об закладlay upon
obs.биться об закладimpone
gen.биться об закладwage
gen.биться об закладley
gen.биться об закладhold a wager
idiom.биться об закладbet bottom dollar (с уверенностью в успехе Taras)
inf.биться об закладpeg (Enrica)
Makarov.биться об закладbet against
Makarov., inf.биться об закладput money on something
Makarov.биться об закладlay one's shirt on
gen.биться об закладstake
gen.биться об закладbet
proverbбиться об заклад – довод дуракаwager is a fool's argument (т. е. когда у дурака нет доводов, он предлагает биться об заклад)
gen.биться об заклад на неопределённую суммуplay a discretion
inf., amer.биться об заклад противcopper (чего-либо)
gen.биться об заклад против чего-либоcopper
gen.бьюсь об закладI can bet my life (Andreyka)
gen.бьюсь об закладI can bet my bottom dollar (Andreyka)
gen.бьюсь об закладby this hat!
product.бьюсь об закладI'll bet ya (Yeldar Azanbayev)
idiom.бьюсь об закладa pound to a pinch of shit (nastiab)
gen.бьюсь об закладI will eat my hat
gen.бьюсь об закладI'll eat my boots
inf.бьюсь об закладI bet (kiberline)
gen.бьюсь об закладI'll eat my head
gen.бьюсь об закладmy word upon it!
gen.бьюсь об закладmy hat to a halfpenny!
gen.бьюсь об закладI'll eat my hat
gen.бьюсь об закладI will eat my head
gen.бьюсь об закладI will eat my boots
gen.бьюсь об закладI would be prepared to lay money (that denghu)
Игорь Мигбьюсь об закладI'll bet you anything
gen.бьюсь об закладmy bet is (Andreyka)
gen.бьюсь об закладdollars to doughnuts (Andreyka)
Игорь Мигбьюсь об закладI would bet you anything
Игорь Мигбьюсь об закладI'll bet
Игорь Мигбьюсь об закладI bet you anything
gen.бьюсь об закладa pound to a penny
gen.бьющийся об закладbetting man
gen.бьющийся об закладbettor
gambl.бьющийся об закладbetter
Makarov.готов биться об закладI'll go bail for that
gen.готов биться об закладI would bet my mortgage that.. (When they go home alone, feel the aches and pains then I would bet my mortgage they feel otherwise. ArcticFox)
gen.готов биться об закладI'll go bail for that (я)
gen.готов биться об заклад, чтоI am willing to bet (ART Vancouver)
gen.Готов биться об заклад, чтоI am prepared to bet that (ART Vancouver)
gen.готов биться об заклад, что он ни за что не обгонит насI'll lay you a bet that he will never overtake us
gen.можно биться об заклад на сто против одного, что...the odds are a hundred to one but...
proverbспорь до слёз, а об заклад не бейсяa wager is a fool's argument (дословно: Биться об заклад-довод дурака (т.е. когда у дурака нет доводов, он предлагает биться об заклад))
gen.тот, кто бьётся об закладwagerer