Subject | Russian | English |
gen. | абсолютно бесплатно | totally free of charge (Alexander Demidov) |
gen. | автодорога бесплатного пользования | free way |
gen. | автодорога бесплатного пользования | freeway |
busin. | акции бесплатного выпуска | scrip issue |
busin. | акции бесплатного выпуска | bonus issue |
busin. | акции для бесплатного распределения между акционерами | bonus shares |
amer., st.exch. | акции для бесплатного распределения между акционерами | bonus stocks |
busin. | бесплатная автостоянка | free parking |
busin. | бесплатная акция | scrip bonus |
Makarov. | бесплатная амбулатория | public dispensary (для бедняков) |
Makarov. | бесплатная аптека для бедняков | public dispensary |
Makarov. | бесплатная аптека для бедняков | public dispensary (особ. благотворительная) |
Makarov. | бесплатная аптека для бедняков | charitable dispensary |
gen. | бесплатная библиотека | free library |
gen. | бесплатная больница | community clinic (A community clinic means a clinic operated by a tax-exempt nonprofit corporation that is supported and maintained in whole or in part by donations, bequests, gifts, grants, government funds or contributions that may be in the form of money, goods, or services. Olga Fomicheva; По крайней мере в США community clinic - это не больница, а поликлиника общего профиля, т.е. без специализаций. demyanov) |
amer. | бесплатная вещь | freebee (в приложение к чему-либо; I got this CD as a freebie for buying a receiver. Val_Ships) |
gen. | бесплатная виза | Gratis Visa (Aristashka) |
busin. | бесплатная выгрузка | free discharge |
mil. | бесплатная выдача | gratuitous issue |
mil. | бесплатная выдача казённого имущества | government free issue |
gen. | бесплатная выпивка | a drink on the house |
gen. | бесплатная газета | freesheet (чаще всего распространяемая в общественном транспорте tupoy) |
amer. | бесплатная государственная школа | public school |
busin. | бесплатная добавка к основной покупке | gift with purchase |
busin. | бесплатная доставка | free delivery |
gen. | бесплатная доставка | free shipping (bigmaxus) |
busin. | бесплатная доставка в аэропорт на автомобиле | complimentary limousine pick-up at airport |
busin. | бесплатная доставка на дом | free house delivery |
amer. | бесплатная доставка почты в сельскую местность | RFD (Почтовая услуга, введенная Конгрессом США на постоянной основе в 1896 по требованию фермерской организации "Нэшнл грейндж" [National Grange of the Patrons of Husbandry] Rust71) |
inf. | бесплатная еда | free meals (Анна Ф) |
gen. | бесплатная еда | handout (раздаваемая в благотворительных целях) |
amer. | бесплатная загрузка | free vector (MichaelBurov) |
gen. | бесплатная загрузка | free download (WiseSnake) |
adv. | бесплатная закуска | give-away snack |
obs. | бесплатная закуска | free lunch (в пивной, салуне) |
busin. | бесплатная замена | free-of-charge replacement (dimock) |
gen. | бесплатная защита в суде | legal aid |
gambl. | бесплатная игра | free-to-play game (naiva) |
med. | бесплатная клиника | charity clinic (MichaelBurov) |
med. | бесплатная клиника | free of charge clinic (MichaelBurov) |
med. | бесплатная клиника | free-of-charge clinic (MichaelBurov) |
med. | бесплатная клиника | astyclinic (MichaelBurov) |
gen. | бесплатная консультация | a free consultation (Alex_Odeychuk) |
gen. | бесплатная кормёжка | feed-in |
gen. | бесплатная кормёжка | feed in |
gen. | бесплатная крытая парковка для автомобилей | free covered parking (Grana) |
gen. | бесплатная линия | toll free line (reverso.net Aslandado) |
Gruzovik | бесплатная лицензия | no-charge license |
Gruzovik | бесплатная лицензия | royalty-free license (комментарий: A royalty-free license is not free of charge – The image license has a price, that you must pay in order to use the copyrighted material. It is not a free-to-use license.) |
busin. | бесплатная лотерея | free prize draw |
adv. | бесплатная лёгкая закуска | give-away snack |
med. | бесплатная медицинская помощь | free care |
busin. | бесплатная медицинская помощь | gratuitous medical treatment |
amer. | бесплатная медицинская помощь | medicare |
Makarov. | бесплатная медицинская помощь | free medical attention |
gen. | бесплатная медицинская помощь неимущим | medicaid |
adv. | бесплатная местная газета | free-sheet (публикующая, в основном, рекламу) |
energ.ind. | бесплатная пересылка | free dispatch |
adv. | бесплатная подписка | complimentary subscription (на газету, журнал) |
amer. | бесплатная поездка на попутке, подвоз попутчиков | slugging (Подвозя попутчиков, водитель имеет право пользоваться специальной относительно свободной полосой (HOV) для машин с двумя и более пассажирами, см. slug-lines.com m_mahalingam) |
Makarov. | бесплатная помощь | eleemosynary relief (бедным) |
gen. | бесплатная помощь | gratuitous help |
busin. | бесплатная поставка | supply free of charge |
adv. | бесплатная почтовая премия | free-in-the-mail premium (в обмен на доказательство покупки товара) |
gen. | бесплатная правовая помощь | legal aid (assistance to litigants that they might be able to avail themselves of the usually expensive legal process. In the UK, various schemes have existed from time to time, usually inspired by the legal profession's acceptance of a duty to do work for the less fortunate. There are three main forms of legal aid operated by the Scottish Legal Aid Board (SLAB): (1) advice and assistance (the pink form scheme), which, subject to the means of the applicant, allows the solicitor to give legal advice. On some specified occasions, court appearances may be possible under the scheme called ABWOR – assistance by way of representation; (2) civil legal aid, which allows a court action to be raised or defended. Means are assessed, and the SLAB must be satisfied that the case has merit. As well as allowing the litigant legal services (perhaps subject to a contribution) a legal aid certificate can allow the court to reduce or waive the legal expenses normally payable by a losing litigant; (3) criminal legal aid is available for the defence of criminal charges. CDL Alexander Demidov) |
patents. | бесплатная прибавка | free supplement |
adv. | бесплатная проба | free trial |
gen. | бесплатная пробная версия | free trial (AlexU) |
comp. | бесплатная программа с открытым исходным кодом | open source and free software (translator911) |
gen. | бесплатная продукция | free products (bigmaxus) |
adv. | бесплатная публикация | free insertion |
gen. | бесплатная работа | unpaid work |
gen. | бесплатная раздача вещей для бездомных | community resource exchange (мероприятие практикуемое в общинах в США sankozh) |
busin. | бесплатная реклама | free publicity |
media. | бесплатная система электронной почты | FIDO |
BrE | бесплатная средняя школа | state school |
BrE | бесплатная средняя школа | public school |
gen. | бесплатная средняя школа | public school (в США и Шотландии) |
gen. | бесплатная столовая | soup kitchen (где выдаётся суп беднякам и безработным) |
gen. | бесплатная столовая | soup house |
gen. | бесплатная столовая | food kitchen ( wikipedia.org SergeiAstrashevsky) |
gen. | бесплатная столовая | meal center ( wikipedia.org SergeiAstrashevsky) |
gen. | бесплатная столовая | soup-house (где выдаётся суп беднякам и безработным) |
gen. | бесплатная столовая, благотворительная столовая | food pantry (viviannen) |
tech. | бесплатная стоянка легковых автомобилей | free car parking |
busin. | бесплатная телефонная линия | free dial (aptr) |
gen. | бесплатная школа | free school (государственная) |
gen. | бесплатная школа для бедных | free school |
gen. | бесплатная школа для бедных | charity school |
media. | бесплатная электронная почта | free e-mail |
gen. | бесплатная юридическая помощь | pro bono legal assistance (and Section of Litigation jointly sponsor the ABA Military Pro Bono Project, which delivers pro bono legal assistance to enlisted, active-duty military personnel. WK Alexander Demidov) |
gen. | бесплатная юридическая помощь | free legal assistance (Alexander Demidov) |
gen. | бесплатная юридическая помощь неимущим | legal aid (Legal Aid / Public Funding: State funded assistance, for those on low incomes, to cover legal fees. LT Alexander Demidov) |
amer. | бесплатно воспользоваться попутным поездом | ride the rails (возникло во времена Великой Депрессии, когда люди передвигались подобным образом в поисках работы plushkina) |
busin. | бесплатно выданный взаймы | loaned flat |
gen. | бесплатно лечить больного | treat a patient gratuitously |
inf. | "бесплатно" не значит "хорошо" | you get what you pay for (Stevvie) |
adv. | бесплатно распространяемая местная газета | free sheet (публикующая в основном рекламу) |
media. | бесплатное выступление актёра | on the cuff (например, по ТВ) |
busin. | бесплатное жильё | free accommodation |
adv. | бесплатное издание | free publication |
mil., avia. | бесплатное изделие | no cost item |
gen. | бесплатное или льготное предоставление | free or subsidized (Free or Subsidized Health Care Services and Prescription Medications. Alexander Demidov) |
gen. | бесплатное интернет-пространство | free web space (ssn) |
gen. | бесплатное канадское ПО RETScreen Software Suite в области повышения энергоэффективности | RETScreen (Millie) |
adv. | бесплатное коммерческое телевидение | free-vee |
med. | бесплатное лечебное учреждение | free-of-charge clinic (MichaelBurov) |
med. | бесплатное лечебное учреждение | charity clinic (MichaelBurov) |
med. | бесплатное лечебное учреждение | free of charge clinic (MichaelBurov) |
med. | бесплатное лечебное учреждение | astyclinic |
Makarov. | бесплатное лечение | free treatment |
gen. | бесплатное лечение | free medical service |
busin. | бесплатное медицинское обслуживание | free medical treatment |
gen. | бесплатное образование | free education |
gen. | бесплатное образование соответствующего уровня | Free appropriate public education (США, FAPE Artjaazz) |
busin. | бесплатное обследование и консультации | free health test and counseling |
avia. | бесплатное обслуживание | care (напитки, питание, размещение в гостинице – в случае задержки рейса sankozh) |
avia. | бесплатное обслуживание | assistance (напитки, питание, размещение в гостинице – в случае задержки рейса sankozh) |
busin. | бесплатное обслуживание | courtesy services |
avia. | бесплатное обслуживание | free service |
busin. | бесплатное обслуживание автомобильным транспортом | complimentary limousine service |
busin. | бесплатное обучение | free tuition |
adv. | бесплатное обучение | free education |
psychiat. | бесплатное обучение | free school |
gen. | бесплатное обучение | gratuitous instruction |
gen. | бесплатное обходится дорого | free comes at a significant cost (As a result, they do not discover that free comes at a significant cost as Frenemies coordinate to better track our behavior, profile us, and target us with behavioral ads. A.Rezvov) |
adv. | бесплатное объявление | free advertisement |
adv. | бесплатное опробование | free trial |
adv. | бесплатное периодическое издание | free publication (рассылаемое по списку) |
Makarov. | бесплатное питание | the run of one's teeth (обыкн. за проделанную работу) |
gen. | бесплатное питание | the run of one's teeth (обыкн. за проделанную работу) |
Makarov. | бесплатное питание и жильё | free board and lodging |
gen. | бесплатное питание и жильё | free meals and lodging (Andrey Truhachev) |
gen. | бесплатное питание и жильё | free lodging and board (Andrey Truhachev) |
construct. | бесплатное подключение | no-charge connection |
gen. | бесплатное подключение | no-charge connection (напр., в Интернет) |
media. | бесплатное подключение к сети Internet в любом пункте при постоянном оплачиваемом подключении в базовом пункте | roaming |
adv. | бесплатное предложение | freebee offer (товара Taras) |
adv. | бесплатное предложение | free offer (товара) |
adv. | бесплатное предложение товара | freebee offer (Taras) |
Игорь Миг | бесплатное приложение | freebie |
agric. | бесплатное пробное использование | free trial (inn) |
gen. | бесплатное проживание | complimentary stay (reverso.net Aslandado) |
gen. | бесплатное проживание и питание | free meals and lodging (Andrey Truhachev) |
gen. | бесплатное проживание и питание | free lodging and board (Andrey Truhachev) |
amer. | бесплатное распространение | free vector (MichaelBurov) |
gen. | бесплатное распространение | free-of-charge distribution (Андрей У) |
busin. | бесплатное рекламное объявление | free insertion |
gen. | бесплатное сервисное обслуживание | free maintenance service (grigoriy_m) |
vulg. | бесплатное совокупление | free-fucking |
vulg. | бесплатное совокупление | freebie |
gen. | бесплатное соответствующее способностям ребёнка государственное образование | Free appropriate public education (Artjaazz) |
busin. | бесплатное страхование жизни | free life insurance |
Makarov. | бесплатное страхование жизни и другие льготы | free life insurance and other perks |
media. | бесплатное телевидение | free television |
media. | бесплатное телевидение | free TV |
adv. | бесплатное телевидение | free-vee |
inf. | бесплатное угощение | free meals (Анна Ф) |
gen. | бесплатное хранение | free storage (ssn) |
construct. | бесплатное челночное автобусное обслуживание | free bus shuttle service |
gen. | бесплатное членство | free membership (scherfas) |
adv. | бесплатное школьное обучение | free school |
amer., st.exch. | бесплатные акции | bonus stocks |
gen. | бесплатные акции | freebies (tinkerbella) |
gen. | бесплатные бонусы | freebies (tinkerbella) |
Makarov. | бесплатные издательские экземпляры книги | free samples (высылаемые в библиотеку для ознакомления) |
gen. | бесплатные концерты | free concerts |
gen. | бесплатные лекарства | fully subsidized drugs (disk_d) |
Игорь Миг | бесплатные материальные блага | perquisites (в ряде стран, где ранее присутствовали значительные уравнительные элементы в системе оплаты труда при развитости всевозможных "бесплатностей" в сфере услуг, у населения, особенно пожилого возраста, сложились четкие установки, что бесплатные материальные блага имеют большую для них значимость, чем адекватные денежные вознаграждения.) |
busin. | бесплатные перевозки | free transportation |
gen. | бесплатные предложения | freebies (tinkerbella) |
media. | бесплатные публикации | freesheets (местные газеты и журналы) |
busin. | бесплатные телефонные номера | toll-free telephone numbers |
gen. | бесплатные товары и услуги | amenities (в номере отеля, на борту самолета и т. п. sankozh) |
gen. | бесплатные туалетно-косметические принадлежности | complimentary toiletries (Grana) |
adv. | бесплатные услуги | free services |
gen. | бесплатные услуги | freebies (tinkerbella) |
gen. | бесплатный автобус | complimentary bus (предлагаемый торговыми организациями участникам акций, покупателям и т.д. Alex Lilo) |
amer. | бесплатный автотранспорт | courtesy car (для постояльцев гостиницы, клиентов фирмы) |
gen. | бесплатный адвокат | a lawyer without charge (Olga Fomicheva) |
gen. | бесплатный адвокат | legal aid (4uzhoj) |
busin. | бесплатный багаж | free baggage |
gen. | бесплатный бар | open bar (на приёме) |
gen. | бесплатный билет | pass |
inf. | бесплатный билет | comp (complimentary) |
media. | бесплатный билет | freebie |
amer. | бесплатный билет | freebee (на шару; a ticket given free of charge Val_Ships) |
avia. | бесплатный билет | free ticket |
gen. | бесплатный билет | comp |
gen. | бесплатный ваучер | complimentary voucher (Aslandado) |
Makarov. | бесплатный вход | free to all (для всех) |
gen. | бесплатный вход | free admission (bigmaxus) |
gen. | бесплатный вход | no cover (No additional cost for entry or entertainment (called a cover charge), as at a bar, club, or restaurant. When we were in college and money was tight, we only went out to bars and clubs that had no cover. I hear there's going to be no cover at the band's gig next week. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | бесплатный вход | free entrance (to; в кино и т.п.) |
Makarov. | бесплатный вход | free entrance to (в кино и т.п.) |
Makarov. | бесплатный вход | admission free |
gen. | бесплатный вход | free entrance to (в кино и т.п.) |
media. | бесплатный вызов | no-charge call (за счёт общественных служб) |
gen. | бесплатный вызов | freephone (в телефонии; a system in the UK which allows you to telephone particular organizations without paying for the call, because the organizations will pay the cost • a 24-hour freephone customer ordering service • For further details, call Freephone 0800 123456/call our Freephone number 0800 123456. CALD Alexander Demidov) |
Makarov. | бесплатный диспансер | public dispensary (для бедняков) |
gen. | бесплатный домен | free domain (ssn) |
Makarov. | бесплатный железнодорожный билет | a pass |
Makarov. | бесплатный железнодорожный билет | pass |
Makarov. | бесплатный железнодорожный билет | free pass |
Makarov. | бесплатный железнодорожный билет | a free pass |
gen. | бесплатный железнодорожный билет | a free pass |
adv. | бесплатный закрытый бар | host bar (для участников мероприятия) |
gen. | бесплатный или льготный | at no cost or a reduced cost (Individuals who qualify, may receive INSULIN at no cost or a reduced cost through The Florida Department of Health in Hillsborough County. Alexander Demidov) |
gen. | бесплатный или льготный | free or subsidized (If you provide free or subsidized lodging to an employee, the value of the benefit corresponds to the cost of the lodging minus any amount paid ... Alexander Demidov) |
Makarov. | бесплатный концерт | free concert |
gen. | бесплатный курс обучения | tuition-free degree (WiseSnake) |
busin. | бесплатный номер | free dial (aptr) |
tech. | бесплатный номер телефона | toll free number |
tax. | бесплатный номер телефона | toll free (telephone; на который можно звонить бесплатно) |
brit. | бесплатный номер телефона | freephone (slitely_mad) |
inf. | бесплатный обед | free meals (Анна Ф) |
busin. | бесплатный рекламный образец | free sample |
med. | бесплатный образец лекарственного средства, распространяемый среди врачей | physician's sample (Highlander) |
busin. | бесплатный образец товара | handout |
gen. | бесплатный образчик | handout |
gen. | бесплатный остаток | minimum balance (Alexander Demidov) |
adv. | бесплатный оттиск | free reprint |
mil. | бесплатный пассажир | indulgence passenger |
gen. | бесплатный пассажир | deadhead |
adv. | бесплатный подарок | free gift (как подарок от фирмы может быть платным? mayay4ik) |
amer. | бесплатный подарок | freebie (впридачу к покупке или ради рекламы; I got this CD as a freebie for buying a receiver. Val_Ships) |
gen. | бесплатный подарок к покупке | freebie (RD3QG) |
adv. | бесплатный подписчик | unpaid subscriber (получающий издание бесплатно) |
busin. | бесплатный полис | free policy |
gen. | бесплатный посетитель театра | deadhead |
gen. | бесплатный посетитель театров | deadhead |
busin. | бесплатный провоз багажа | free luggage allowance |
tech. | бесплатный проезд | free ride |
Makarov. | бесплатный проезд | free passage (по морю, по воздуху) |
gen. | бесплатный проездной билет | free pass (служебный) |
gen. | бесплатный пропуск | free pass (April May) |
media. | бесплатный разговор | no-charge call (за счёт общественных служб) |
gen. | бесплатный разговор | no-charge call (по телефону) |
busin. | бесплатный рекламный каталог | free catalogue |
gen. | бесплатный сайт | free site (ssn) |
cards | бесплатный слот-турнир | Free Spins and Slots tournaments (Andy) |
gen. | бесплатный совет | the tune the old cow died of (Anglophile) |
gen. | бесплатный совет | unsolicited advice (в котором часто не нуждаются ulanka) |
gen. | бесплатный совет | gratuitous advice (to ... – кому-либо Anglophile) |
comp. | бесплатный софтвер | freeware |
comp. | бесплатный софтвер | free software |
adv. | бесплатный сувенир | free offer (получаемый покупателем в ходе кампании по стимулированию сбыта) |
adv. | бесплатный сувенир | free giveaway (получаемый покупателем в ходе кампании по стимулированию сбыта) |
gen. | бесплатный + существительное | gratuity + complement (The Constitutional Court issued a communiqué, which states the principle of gratuity of education. I. Havkin) |
gen. | бесплатный сыр | free lunch (Исаева Анна) |
gen. | бесплатный сыр бывает только в мышеловке | one may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep in |
gen. | бесплатный сыр бывает только в мышеловке | you may make up a soft bed, but still it will be hard to sleep in |
gen. | бесплатный сыр бывает только в мышеловке | you may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep in |
gen. | бесплатный сыр бывает только в мышеловке | one may make up a soft bed for sb., but still it will be hard to sleep in |
amer. | бесплатный сыр только в мышеловке | you always have to pay the piper (Maggie) |
amer. | бесплатный сыр только в мышеловке | you get what you pay for (Maggie) |
amer. | бесплатный сыр только в мышеловке | there ain't no such thing as a free lunch (by Robert A. Heinlein) |
amer. | бесплатный сыр только в мышеловке | there's no such thing as a free lunch (Maggie) |
media. | бесплатный ТВ-канал | free-to-air |
busin. | бесплатный телефон | free phone |
brit. | бесплатный телефон | freephone |
gen. | бесплатный телефон | Freefone (номер телефона, звонок на который оплачен фирмой-рекламодателем Anglophile) |
vulg. | бесплатный телефон-автомат | black pimp |
busin. | бесплатный телефонный номер | free dial (aptr) |
busin. | бесплатный транспорт | free transport |
gen. | бесплатный ужин | free dinner (Baxter) |
inf. | бесплатный хавчик | free food (Анна Ф) |
inf. | бесплатный хавчик | a free meal (Анна Ф) |
Игорь Миг, inf. | бесплатный цирк! | it's hilarious! |
inf. | бесплатный шопинг | catch and release (покупка вещей с единственной целью: сдать их и получить денежное возмещение, а также удовлетворение от шопинга bigmaxus) |
tech. | бесплатный экземпляр | free copy |
patents. | бесплатный экземпляр | complimentary copy |
adv. | бесплатный экземпляр | courtesy copy |
gen. | бесплатный экземпляр | complementary copy |
gen. | бесплатный экземпляр книги | complimentary copy of a book |
energ.ind. | бесплатный экземпляр образца издания | free sample copy (напр., научного журнала и др.) |
busin. | бесплатный экземпляр рекламного издания | complimentary copy |
gen. | бесплатных завтраков не бывает | there ain't no such thing as a free lunch (крылатая фраза, подразумевающая, что получение какой-либо выгоды всегда связано с затратами, даже если эти затраты на первый взгляд не видны. 'More) |
gen. | бесплатных завтраков не бывает | there are no free lunches under the sun |
gen. | библиотека бесплатных статей | free articles database (ssn) |
Makarov. | билеты раздаются бесплатно | tickets are given free |
gen. | в бесплатном доступе | available free of charge (Johnny Bravo) |
Makarov. | в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входа | he has been dropped from the free list at that theatre |
gen. | в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входа | he has been dropped from the free list at that theatre |
busin. | ваучер на бесплатный перелёт | free flight voucher |
gen. | воспользоваться случаем для бесплатной рекламы своей фирмы | plug (по ТВ или по радио ART Vancouver) |
gen. | вход бесплатный | admission free |
Makarov. | вход бесплатный | no charge for admission |
gen. | вход бесплатный | free admission (bigmaxus) |
gen. | вход бесплатный | free entrance (bigmaxus) |
gen. | "вход-бесплатный" | free-to-enter (напр., free-to-enter gallery Anglophile) |
gen. | вход бесплатный? | can't we go in without paying? |
gen. | вход в музей бесплатный | admission to the museum is free |
inf., amer. | входить бесплатно | deadhead |
busin. | выведение товара на рынок путём распространения бесплатных образцов | sampling introduction |
mil. | выдаваемый бесплатно | gratuitous-issue (Киселев) |
gen. | выдаваемый бесплатно | gratis |
gen. | выдаваемый бесплатно | given without charge |
Makarov. | выдавать бесплатно | hand out |
Makarov. | выдать кому-либо бесплатный железнодорожный билет | grant someone a free pass on the railway |
gen. | выдать кому-либо бесплатный железнодорожный билет | grant a free pass on the railway |
busin. | выпуск акций для бесплатного пропорционального распределения между акционерами | bonus issue |
busin. | выпуск акций для бесплатного распределения между акционерами | bonus share issue |
busin. | выпуск бесплатных акций | capitalization issue |
busin. | выпуск бесплатных акций | scrip issue |
busin. | выпуск бесплатных акций для акционеров компании | bonus issue |
adv. | газета, распространяемая бесплатно | free-distribution newspaper |
gen. | гарантированный объём бесплатной медицинской помощи | guaranteed volume of free medical care (Johnny Bravo) |
gen. | гарантированный объём бесплатной медицинской помощи | statutory free medical assistance (Alexander Demidov) |
Makarov. | гарантировать бесплатный ремонт | guarantee free repairs |
med. | Гейт-Асбургская бесплатная медицинская клиника | Haight-Asburg Free Medical Clinic |
gen. | государственная бесплатная школа | public school (в США) |
amer. | государственная программа бесплатной или льготной медицинской помощи | medicaid |
amer. | государственная программа бесплатной медицинской помощи престарелым | medicare |
med. | государственные гарантии финансового обеспечения бесплатной медицинской помощи | government-funded health care (Alex_Odeychuk) |
gen. | готов работать бесплатно | I wouldn't charge (I wouldn't charge as I'm retired ArcticFox) |
Игорь Миг | давать бесплатные советы | mansplain (шутл.) |
gen. | демоверсия, условно бесплатная программа | shareware (bigmaxus) |
gen. | дивиденд в форме бесплатных акций | melon |
comp. | дополнительная бесплатная программа | bonus software (dimock) |
adv. | дорога с бесплатным проездом | toll-free highway |
gen. | доставка бесплатно | carriage-free (kee46) |
busin. | доставленный бесплатно | free delivered |
busin. | доставленный бесплатно | delivered free of charge |
busin. | доставленный бесплатно к месту назначения | delivered free to destination |
Makarov. | доставлять бесплатно | deliver free of charge |
gen. | ежегодные взносы на бесплатную медицинскую помощь | annual medicare payments |
inf., amer. | ездить на транспорте бесплатно | deadhead |
Makarov. | жильё, бесплатно предоставляемое сельскохозяйственному рабочему | rent-free cottage |
Makarov. | закажите бесплатный образец | write in for a free sample! (по почте) |
Makarov. | заполнить зрительный зал бесплатными зрителями | dress the house |
adv. | запрос, высылаемый бесплатно | freepost request |
gen. | запрос на бесплатный образец | free sample request (товара Andy) |
Makarov. | звонить кому-либо бесплатно | call someone toll-free |
gen. | звонки бесплатны | toll free (amatsyuk) |
Makarov. | к фотоаппарату прилагается бесплатный кожаный чехол | the camera comes with a free leather carrying case to protect it |
gen. | как платный, так и бесплатный | whether or not provided at a charge (ABelonogov) |
gen. | книги будут бесплатно распределяться по местным школам | the books will be distributed free to local schools |
gambl. | компьютерная игра с бесплатной установкой | free-to-play game (naiva) |
amer., inf. | конверт для бесплатной пересылки официальной корреспонденции | penalty envelope |
gen. | корреспонденция, пересылаемая бесплатно | blue-envelope mail |
ecol. | Купи одной сейчас-получишь второе бесплатно позже | BOGOFL (buy one get one free late; Кампания стимулирования продаж скоропортящихся продуктов питания, инициированная британской розничной сетью Tesco 25banderlog) |
inf. | купон на бесплатный алкоголь | drink ticket (sea holly) |
gen. | купон на бесплатный напиток | drink coupon (напр., для посетителя торговой выставки Marina_Onishchenko) |
adv. | литература для бесплатной раздачи | take-one literature |
law | лицо, пользующееся разрешением бесплатно пользоваться имуществом другого лица | gratuitous licensee (Право международной торговли On-Line) |
Makarov. | мальчишки взяли за правило пробираться тайком бесплатно | the boys used to sneak in without paying |
gen. | международная бесплатная телефонная линия | ITFN (International Toll-Free Number Montya) |
gen. | минимально-бесплатный | freemium (irene_ya) |
construct. | мост с бесплатным проездом | toll-free bridge |
busin. | на бесплатной основе | in free cost (Johnny Bravo) |
law | на бесплатной основе | free of charge (SHUЯEY) |
busin. | на бесплатной основе | free of cost (Johnny Bravo) |
gen. | на бесплатной основе | at no charge (Johnny Bravo) |
media. | набор бесплатных приложений, поставляемых с операционной системой OS/2 | Bonus Pak |
gen. | награда в виде бесплатной акции | share award (Moonranger) |
gen. | надлежащее бесплатное государственное образование | FAPE (USA Artjaazz) |
busin. | назначить дату и время бесплатной консультации | schedule a no-cost consultation (with ... – с ...; IBM Alex_Odeychuk) |
gen. | не бывает ничего бесплатного | Nothing is for free (dimock) |
Makarov. | не откладывая закажите бесплатный каталог | send now for a free catalogue (в объявлении) |
nautic. | небольшое количество груза, перевозимого судовладельцем бесплатно | adventure |
gen. | незаконно пользоваться бесплатным жильём | sorn |
gen. | незаконно пользоваться бесплатным жильём или содержанием | sorn |
gen. | незаконно пользоваться бесплатным содержанием | sorn |
media. | некоммерческая, бесплатная система электронной почты | FidoNet |
gen. | Ничего бесплатного не бывает | Nothing is for free (dimock) |
med. | номер для бесплатных звонков | toll free (amatsyuk) |
gen. | номер телефона бесплатного вызова | toll free number (amatsyuk) |
mil. | норма бесплатного провоза багажа | weight allowance |
tech. | норма бесплатного провоза багажа | free baggage allowance |
avia. | норма бесплатного провоза багажа | luggage allowance (Jenny1801) |
law | обратиться с заявлением о предоставлении бесплатных юридических услуг | apply for legal aid (ART Vancouver) |
busin. | обходиться бесплатно | come free |
busin. | обходящийся бесплатно | coming free |
Makarov. | обычно бесплатно | normally without charge |
gen. | ограничивать бесплатный доступ | paywall (Баян) |
busin. | оказывать бесплатное медицинское обслуживание | provide free medical services |
busin. | оказывать бесплатное медицинское обслуживание | provide free medical service |
Makarov. | он часто пробирался тайком бесплатно | he used to sneak in without paying |
gen. | она собирает жетоны, чтобы обменять их на бесплатный набор фужеров | she is saving up tokens for a free set of wine glasses (Anglophile) |
Makarov. | она спец по добыванию бесплатных билетов | she is a past master at getting free tickets |
law | организация по оказанию бесплатной юридической помощи | legal aid organization (Alex_Odeychuk) |
gen. | очередь безработных за бесплатным питанием | breadline |
amer. | очередь за бесплатным питанием | breadline (безработных) |
amer. | очередь за бесплатными продуктами питания, предоставляемыми в порядке вспомоществования | breadline |
avia. | пассажир, имеющий бесплатный билет | free-ticket passenger |
avia. | пассажир с бесплатным билетом | non-revenue passenger |
avia. | пассажир с правом бесплатного проезда | deadhead |
media. | первые несколько секунд бесплатной мобильной связи | no-charge call (оплачиваются компанией) |
gen. | пересылаемый по почте бесплатно | post free |
gen. | пересылаемый по почте бесплатно | post-free |
Makarov. | по понедельникам и пятницам вход бесплатный | admission is free on Mondays and Fridays |
brit. | покупаешь один экземпляр товара-- получаешь второй бесплатно | bogof (Aiduza) |
gen. | политика "бесплатного" проезда | free fares policy (условно бесплатный проезд для пенсионеров в Великобр.) |
Игорь Миг | получать бесплатно | get a free ride |
inf. | что-либо полученное бесплатно | complimentary ticket |
gen. | что-либо полученное бесплатно | comp (complimentary) |
gen. | получить что-либо бесплатно | get scotfree |
Makarov. | получить по блату бесплатные билеты | finagle free tickets |
busin. | получить право на приобретение бесплатного ваучера | qualify for free voucher |
patents. | поставляемая бесплатно | freeware (напр., программа) |
gen. | право бесплатного пользования | free rights |
gen. | право бесплатного пользования | free right |
media. | право бесплатного пользования телефоном или ведения телефонных переговоров | wayleave charges |
busin. | право бесплатного хранения | right of free lodging |
mil. | право бесплатной пересылки почтовой корреспонденции | franking privilege |
mil. | право бесплатной пересылки почтовой корреспонденции | free-mailing privilege |
gen. | право бесплатной пересылки почты | franking privilege |
busin. | право на бесплатную парковку | parking exemption |
media. | право на бесплатный проезд | commission (работникам почты в США) |
gen. | предоставить в бессрочное и бесплатное пользование | grant/assign to use in perpetuity free of charge (Each Indian family was assigned a plot of land to use, and was to be "compensated" in perpetuity for the use of their land. OLGA P.) |
gen. | предоставляемое бесплатно кандидатам от разных партий, групп | equal time |
inf., amer. | предоставлять право бесплатного входа, проезда, провоза | deadhead |
gen. | предоставляться бесплатно | be provided at no cost (freelance_trans) |
gen. | предоставляться бесплатно | be provided at no cost (freelance_trans) |
adv. | премия, высылаемая бесплатно по почте | free-in-the-mail premium |
Makarov. | при покупке автомобиля предоставляется бесплатная страховка | the car comes bundled with free insurance |
hist. | прикрепление ссыльных к колонистам для бесплатной работы | assignment |
Makarov., abbr. | принять закон о бесплатном медицинском обслуживании | enact medicare (особ. неимущих престарелых) |
Makarov. | принять закон о бесплатном медицинском обслуживании | enact medicare (особ. неимущих, престарелых) |
gen. | принять закон о бесплатном обслуживании | enact medicare (особенно неимущих, престарелых) |
gen. | проводить бесплатно | frank (в театр, на концерт т. п.) |
Игорь Миг, med. | Программа бесплатной медицинской помощи неимущим и малоимущим | Medicaid (в США) |
adv. | программа бесплатной раздачи | give-away program |
gen. | программа практика бесплатной раздачи новых шприцев взамен использованных | Needle-Syringe Exchange (Millie) |
gen. | программа госгарантий бесплатного оказания гражданам медицинской помощи | government medical benefits scheme (allowed to play any part in the organisation of such funds as the Medical Benefits Fund of Australia under the Federal Government's Medical Benefits Scheme. | Thus, New Zealand doctors are likely now to go along with the Government's medical benefits scheme–a scheme they never welcomed and to which they were ... Alexander Demidov) |
media. | продавать аппаратуру без бесплатных дополнений или с исключением стоимости программного обеспечения и услуг | unbundle |
adv. | продажа товара с бесплатным сувениром на упаковке | banded pack |
nautic. | пропорционально количеству дней / бесплатная отгрузка | pdpr/fd (Per Day Pro Rata/Free Discharge gerasymchuk) |
gen. | пункт бесплатного питания | free meal site (DC) |
gen. | пункт бесплатного питания | soup kitchen (masizonenko) |
gen. | пункт бесплатной раздачи продуктов питания | food closet (salvationishere) |
gen. | пункт раздачи бесплатных лекарств | public dispensary |
gen. | путешествие на попутных машинах бесплатно | hitchhiking |
gen. | путешествовать бесплатно на попутных машинах | hitch-hike |
gen. | путешествовать бесплатно на попутных машинах | hitch hike |
Makarov. | работать бесплатно | work for love |
gambl. | разбросанный символ, который запускает специальную бесплатную игру с множителями | scatter that triggers the free game feature with multipliers (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | раздавать бесплатно | hand out |
Makarov. | раздавать бесплатные образцы | distribute free samples |
Makarov. | раздавать бесплатные образцы | hand out free samples |
gen. | раздача бесплатных обедов | feed in |
gen. | раздача бесплатных обедов | feed-in |
adv. | раздача бесплатных образцов | freebies |
avia. | размер багаж для бесплатного провоза | free baggage |
avia. | размер багажа для бесплатного провоза | free baggage |
gen. | разрешить кому-либо бесплатный вход на театральное представление | grant gratuitous admission to a theatrical performance |
Makarov. | разрешить кому-либо бесплатный проезд | allow someone a free passage |
gen. | разрешить ему бесплатный проезд | allow him a free passage |
Makarov. | район бесплатной доставки | radius of free delivery (посылок, покупок) |
Makarov. | районы бесплатной доставки | radius of free delivery (посылок, покупок) |
adv. | распространение бесплатных образцов | free sampling |
Makarov. | распространяемая бесплатно печатная продукция | free press (напр., газеты, журналы) |
adv. | распространяется бесплатно | not for sale (vbadalov) |
tax. | Руководство по бесплатным услугам в области налогообложения | Guide to Free Tax Services |
busin. | с бесплатной доставкой | delivery free |
busin. | с бесплатной доставкой | free delivered |
gen. | с бесплатной доставкой | carriage free |
Makarov. | с бесплатной доставкой на дом | delivered free |
adv. | с бесплатным возвратом | freepost (о купоне, запросе, при возврате которых рекламодателю не нужно наклеивать марку или оплачивать какой-либо иной почтовый сбор) |
gen. | с бесплатным входом | free-to-enter (Anglophile) |
busin. | с правом на бесплатное получение акций, выпускаемых в порядке капитализации резервов | cum new |
avia. | сбор за багаж сверх нормы бесплатного провоза | excess baggage charge |
gen. | сертификат на бесплатный | gift certificate for (A voucher given as a present that is exchangeable for a specified cash value of goods or services from a particular place of business. ‘For my birthday in September, Logan bought me a gift certificate for a bra fitting.' ‘Hold a raffle for a camp sweatshirt or a gift certificate to a local store.' ‘If she's open to it, give her a gift certificate for a makeover.' ‘I even have a gift certificate for a massage – 90 minutes!' ‘Consider giving a gift certificate related to their interests.' ‘I happened to have had a gift certificate for a winery tour, packaged with a couple of bottles of wine.' ‘My girlfriend gave me a gift certificate for a massage at a spa.' ‘I may also use part of my spa gift certificate for a facial.' OD Alexander Demidov) |
amer., Makarov. | скот, пасущийся бесплатно | exempt livestock |
mil., avia. | служба междугородней телефонной связи с бесплатным вызовом из специальных зон для вызывающих абонентов | inward wide-area telephone service |
mil., avia. | служебный груз, перевозимый бесплатно | on company service |
gen. | соглашение о бесплатной поставке | Free of charge supply agreement (crimea) |
gambl. | специальная бесплатная игра | free game feature (Alex_Odeychuk) |
gen. | список лиц, имеющих право бесплатного посещения театра | the free list |
Makarov. | куда-либо список лиц, пользующихся бесплатным доступом | free list |
gen. | список лиц, пользующихся бесплатным доступом | free list (куда-либо) |
gen. | средняя школа с бесплатным обучением | state school (содержится за счёт государства или местных органов власти) |
media. | ссылка для бесплатного доступа | paywall-free link (Enjoy this week's paywall-free link to exclusive Foreign Affairs content. CooperAgent) |
tax. | страница в интернете для бесплатной подачи налоговой декларации в электронном виде | Free Internet Filing Homepage |
busin. | талон на бесплатную дополнительную покупку | gift voucher |
adv. | талон на бесплатную покупку | redemption card |
med. | телефонный номер бесплатного вызова | toll free (amatsyuk) |
adv. | товар, предлагаемый бесплатно | free merchandise |
energ.ind. | условия проживания в гостинице с предоставлением бесплатного завтрака | bed and breakfast ("ночлег и завтрак") |
media. | условно-бесплатная пробная программа | trial |
comp. | условно бесплатная программа | shareware program |
comp. | условно-бесплатное программное обеспечение | shareware |
media. | условно-бесплатные программные продукты | shareware (распространяемые по принципу «опробуй, прежде чем покупать») |
comp. | условно-бесплатные программные продукты | shareware |
patents. | условно-бесплатный | shareware (о продукте, чаще всего программном) |
gen. | установка будет бесплатной | there will be no charge for installation |
Makarov. | установка будет осуществлена бесплатно | there will be no charge for installation |
Игорь Миг | уступить почти бесплатно | sell for a song |
busin. | участвовать в бесплатном розыгрыше лотереи | enter free prize draw |
law | федеральное управление бесплатной юридической помощи | federal defender's office (Alex_Odeychuk) |
inf. | флаер на бесплатный алкоголь | drink ticket (sea holly) |
gen. | фонд бесплатного ПО | free software foundation |
gen. | Центр по оказанию бесплатной юридической помощи | pro bono centre (Johnny Bravo) |
gen. | цирк бесплатный | walking parody (You couldn't make it up – the man is a walking parody! Bullfinch) |
gen. | человек, имеющий право на бесплатный вход в театр | dead head |
gen. | человек, имеющий право на бесплатный вход в театр или на бесплатный проезд | dead-head |
media. | электронная доска бесплатных объявлений | freenet |
Makarov. | эти бланки – бесплатные | the forms are free of change |
gen. | этикетка "бесплатно" | compliment slip (в книге) |