Subject | Russian | English |
avia. | авиалиния, протяжённая преимущественно в направлении север-юг | A (amber airway Углов) |
gen. | автобус или другой вид транспорта, идущий на север | up |
tech. | автомасло для крайнего севера | arctic vehicle oil |
gen. | армии Севера | National troops |
amer. | армия Севера | Union army (Гражданская война в США Rori) |
gen. | Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока Российской Федерации | Russian Association of Indigenous Peoples of the North (Alexander Demidov) |
gen. | Ассоциация коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ | Russian Association of Indigenous Peoples of the North (RAIPON, АКМНСС и ДВ РФ Alexander Demidov) |
Makarov. | атака начнётся с севера | the attack would be developed from the north |
tech. | Атомные станции севера | Centrales Nucleares del Norte, S.A. (NUC-LENOR) |
mil., avia. | база на Крайнем Севере | Far North station |
med. | болезнь Севера | calcaneal apophysitis (воспаление заднего края пяточной кости вследствие нарушения кровоснабжения хрящевой зоны во время больших нагрузок на ахиллово сухожилие Игорь_2006) |
med. | болезнь Севера | Sever disease (воспаление заднего края пяточной кости вследствие нарушения кровоснабжения хрящевой зоны во время больших нагрузок на ахиллово сухожилие Игорь_2006) |
gen. | быть расположенным к северу | bear north (south, east, etc., и т.д.) |
gen. | быть расположенным к северу от | lie to the north of |
gen. | быть родом с севера | belong to the north (to this part of the country, etc., и т.д.) |
Makarov. | быть уроженцем севера | come from the North |
Makarov. | в воздухе чувствуется близость Севера | the air tastes of the nearer north |
gen. | в направлении севера | in a northern direction (As seen in the video above, shortly before dawn that day, the peaceful waters of Loch Ness were suddenly pierced by a ten-foot-long anomaly that surfaced and then moved in a northern direction. (coasttocoastam.com) ART Vancouver) |
nautic. | в обход с севера | northabout |
gen. | в столицу или на север | up |
Makarov. | ветер был пронизывающим, так как он дул с севера | the air was shrewd as it breathed from the north |
Makarov. | ветер всё время дует с севера | wind is settling in the north |
Makarov. | ветер всё время дует с севера | the wind is settling in the north |
Makarov. | ветер дует с севера | wind blows north |
Makarov. | ветер дует с севера | the wind blows north |
gen. | ветер дует с севера | the wind is blowing northerly (southerly, east, etc., и т.д.) |
gen. | ветер налетел с севера | the wind swept from the north |
Makarov. | ветер повернул на север | wind has gone round to the north |
gen. | ветер повернул на север | the wind has gone round to the north |
Makarov. | ветер по-прежнему дул точно с севера | the wind had continued true north |
gen. | ветер с севера | wind from the north (Elina Semykina) |
gen. | ветры, дующие с севера | cardinal winds (запада и т. д.) |
gen. | ветры, дующие с севера, востока и т. д. | cardinal winds |
gen. | ветры, дующие с севера, запада, востока, юга | cardinal winds |
Makarov. | ветры, дующие с севера, запада, юга или востока | cardinal winds |
meteorol. | ветры, дующие строго с севера | cardinal winds |
Makarov. | вместо того, чтобы идти мимо города, мы свернули на север | instead of going by town, we had struck away northward |
Makarov. | во время путешествия я бы хотел побыть несколько дней на Севере, чтобы посмотреть страну | I'd like to stop off for a few days while I'm in the North, to see something of the country |
Makarov. | войска развёртывались к северу от N. | army was fanning out north of N. |
Makarov. | войска развёртывались к северу от | the army was fanning out north of (N.) |
Makarov. | войска развёртывались к северу от | army was fanning out north of (N.) |
gen. | войска развёртывались к северу от N. | the army was fanning out north of N. |
nautic. | восток-тень-север | east by north (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | восток-тень-север | OtN (-"сухопутное" название; устар. MichaelBurov) |
nautic. | восток-тень-север | EtN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | восток-тень-север | EbN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
Makarov. | всё больше отклоняться к северу | continue the incurvation towards the North |
gen. | всё время держать курс на север | keep to the north (to the south, etc., и т.д.) |
gen. | всё время идти на север | keep to the north (to the south, etc., и т.д.) |
gen. | выходить на север | overlook the north (об окне и т. п.) |
gen. | выходящий на север | north |
mil. | географический север | geographical north |
tech. | географический север | true north |
gen. | географический север | geographical, true north |
tech. | гироскоп ориентируется на север | the gyro seeks North |
tech. | гироскоп самоориентируется на север | the gyro seeks North |
gen. | главные страны света: север, юг, восток, запад | the cardinal points |
gen. | горная цепь тянется с севера на юг | the chain of mountains runs from north to south |
gen. | горы простираются на север и на юг | the mountains range north and south |
Makarov. | гостиница находится в двух милях к северу от центра города | the hotel Is situated two miles north of downtown |
gen. | Государственный комитет Российской Федерации по делам Севера | State Committee of the Russian Federation for Affairs of the North (E&Y ABelonogov) |
gen. | Государственный комитет Российской Федерации по социально-экономическому развитию Севера | State Committee of the Russian Federation for the Social and Economic Development of the North (E&Y ABelonogov) |
gen. | граждане из числа малочисленных народов Севера | citizens among small-numbered peoples of the North (ABelonogov) |
hist. | граница между Севером и Югом США | Mason-Dixon line |
gen. | грузовое судно, идущее на север | an upbound freighter |
hist. | группа армий "Север" | Army Group North (Ballistic) |
Makarov. | далеко на севере | the far north |
gen. | дальний Север | the high north (ivp) |
gen. | дальний север | northland |
gen. | дальше на север | further north (Pemberton would be a bit further north. ART Vancouver) |
gen. | двигаться к северу | norther |
Makarov. | двигаться к северу | proceed northerly |
gen. | двигаться к северу | north |
tech. | двигаться на север | travel North |
gen. | двигаться на север | bear to the north (to the east, to the right, etc., и т.д.) |
Makarov. | двигаться на север | bear north |
nautic. | двигаться на север | north |
gen. | двигаться на север | go up (Taras) |
Makarov. | движение к северу от | above |
nautic. | движение курсом на север | northing |
gen. | движущийся на север | north-bound (о поезде) |
gen. | движущийся на север | northward |
Makarov. | деловая часть Нового Орлеана – это старый квартал к северу от канала | New Orleans' downtown is the old quarter north of Canal Street |
gen. | держать курс к северу | steer northward |
gen. | держаться к северу | stand to the north |
gen. | держаться к северу | stand the North |
busin. | диалог между Севером и Югом | North-South dialogue |
gen. | дорога идёт на север | the road trends to the north |
Makarov. | дорога идёт строго с юга на север | the road runs directly south and north |
gen. | дорога слегка отклоняется на север | the road turns slightly to the north |
nautic. | дрейф к северу | northing |
gen. | дрейф на север | northing |
gen. | дующий с севера | northerly |
gen. | дующий с севера | northern |
gen. | Европейский Север | European North (witness) |
Makarov. | его дом смотрит на север | his house has a north aspect |
gen. | если вы повернётесь лицом на север, восток окажется справа | if you are facing north, east is on your right |
gen. | естественный рубеж между горами на юге и долинами на севере | the barrier between the southern highlands and the northern lowlands (о Шотландии) |
Makarov. | ехать на север | go north |
gen. | ехать на север | go up (Taras) |
gen. | жители Севера | northern residents (typist) |
gen. | житель крайнего севера | an inhabitant of the extreme north (Burdujan) |
gen. | житель крайнего севера | hyperborean |
gen. | житель севера | northerner |
gen. | житель севера | northern |
Makarov. | жить на севере | live in the north |
gen. | жить на юге дешевле, чем на севере | it is cheaper to live in the south than in the north |
gen. | завоз продукции в районы Крайнего Севера | delivery of production to regions of the Far North (ABelonogov) |
gen. | задувать с севера | north (о ветре) |
nautic. | запад-тень-север | WtN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | запад-тень-север | west by north (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | запад-тень-север | WbN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
explan. | запись в послужном списке о работе в условиях Крайнего Севера или Антарктиды | blue nose certificate (шутл. MichaelBurov) |
nautic. | заходить на север | norther (о ветре) |
nautic. | заходить на север | north (о ветре) |
gen. | здесь дорога уходит на север | the road turns to the north here |
gen. | земля лежала прямо к северу | the land bore due north |
gen. | земля лежала точно к северу | the land bore due north |
gen. | идти к северу | travel north |
gen. | идти на север | bear to the north (to the east, to the right, etc., и т.д.) |
gen. | идти на север | go north (Taras) |
nautic. | идущий на север | northbound |
nautic. | идущий на север | northward-bound |
gen. | идущий на север | north bound |
gen. | имеющий направление или направляющийся на север | upbound |
nautic. | имеющий направление с севера на юг | north-south |
nautic. | индикатор кругового обзора с ориентацией на север | north-stabilized plan position indicator |
nautic. | индикатор кругового обзора, стабилизированный на север | north-stabilized plan position indicator (по истинному меридиану) |
mil., tech. | инженерный округ центральной части севера США | North Central Division |
gen. | Институт экологических проблем севера | Institute of Environmental Problems of the North (igisheva) |
gen. | Институт экологических проблем севера | Institute of Ecological Problems of the North (igisheva) |
gen. | истинная линия "север-юг" | true north-south datum line (МЕК) |
gen. | истинный север | magnetic north |
nautic. | истинный север | true north |
gen. | истинный север | geographical, true north |
gen. | итак, вы отправляетесь на север | so you are going to the North |
nautic. | к северу | northwards |
gen. | к северу | up |
gen. | к северу | north |
gen. | к северу | north-wards |
geol. | к северу | to the north (vbadalov) |
gen. | к северу | northwardly |
gen. | к северу | northward |
gen. | к северу | northerly |
gen. | к северу | meridionally |
gen. | к северу | north-ward |
Makarov. | к северу дороги от Ливерпуля и от Манчестера сливались | the separate roads from Liverpool and from Manchester to the north become confluent |
Makarov. | к северу дороги от Ливерпуля и от Манчестера сливаются | the separate roads from Liverpool and from Manchester to the north become confluent |
Makarov. | к северу от | above |
Игорь Миг | к северу от | dead north of |
gen. | к северу от | north of (markovka) |
Makarov. | к северу от города | to the north of the town |
Makarov. | к северу от города | to the north of the city |
Makarov. | к северу от границы | to the north of the border |
gen. | к северу от озера | north of the lake |
gen. | к северу от экватора | north of the equator |
Makarov. | карта показывала, как далеко на север распространялось эскимосское население | the map showed the former extension of the Esquimaux race to the higher north |
gen. | Комитет Российской Федерации по социально-экономическому развитию Севера | Committee of the Russian Federation for the Social and Economic Development of the North (E&Y ABelonogov) |
gen. | комната выходит на север | the room has northerly aspect |
Makarov. | комната с окнами на север | room with a northern exposure |
Makarov. | комната с окнами на север | a room with a northern exposure |
Makarov. | компас показывает на север | the compass points to the North pole |
Makarov. | компас показывает на север | the compass seeks North |
Makarov. | компас показывает на север | compass seeks North |
Makarov. | компас показывает на север | compass points to the North pole |
nautic. | конец магнитной стрелки, показывающий на север | red pole |
ecol. | Консультативный комитет по развитию Севера | Advisory Committee on Northern Development (ACND) |
Makarov. | Консультативный комитет по развитию Севера | Advisory Committee on Northen Development |
Makarov. | конфликт между Севером и Югом | the disturbance between the North and the South |
Makarov. | конфликт между Севером и Югом | disturbance between the North and the South |
tech. | концентратор с ориентацией "север-юг" | polar concentrator |
tech. | концентратор с ориентацией "север – юг" | polar concentrator |
Makarov. | Кордильеры идут с юга на север вдоль побережья и завершаются уступчатыми складками | Cordilleras run from south to north along the coast, and terminate in echeloned folds |
gen. | коренные малочисленные народы Севера | Indigenous small-numbered peoples of the North (ad_notam) |
gen. | коренные народы Севера | northern first nations (Technical) |
media. | коррекция искажений растра, вызванных влиянием магнитных полей в направлении север-юг | NS raster correction |
gen. | корённый малочисленный народ Севера | indigenous minority of the North (Alexander Demidov) |
gen. | крайний север | north |
hist., Makarov. | крайний север | ultima Thule |
gen. | крайний север | the Arctic |
Makarov. | Крайний Север | the Far North |
gen. | Крайний Север | Extreme North (The Extreme North or Far North (Russian: Крайний Север, Дальний Север) is a large part of Russia located mainly north of the Arctic Circle and boasting enormous mineral and natural resources. Formally, the regions of the Extreme North comprise the whole of Yakutia, Magadan Oblast, Kamchatka Oblast and Murmansk Oblast, as well as certain parts and cities of Arkhangelsk Oblast, Komi Republic, Tyumen Oblast, Krasnoyarsk Krai, Irkutsk Oblast, Sakhalin Oblast, Khabarovsk Krai, as well as all islands of the Arctic Ocean, its seas, the Bering Sea, and the Sea of Okhotsk. Some other territories of Russia with harsh climate are defined to be "equated to the conditions of Extreme North", for labor compensation. wikipedia.org Alexander Demidov) |
gen. | крайний север | Thule |
gen. | крайний север страны | the country's extreme north |
gen. | лежать к северу | bear north (south, east, etc., и т.д.) |
Makarov. | лежать к северу от | lie to the north of |
gen. | лежащий к северу от Кавказского хребта | ciscaucasian |
gen. | лежащий к северу от кавказского хребта | ciscaucasian |
Makarov. | летнее место кормёжки горбатых китов – на севере, а зимнее – в тропиках | humpbacks have a summer feeding ground in the north and a winter breeding ground in the tropics |
avia. | линии, идущие с севера на юг | blues |
avia., Makarov. | линии, идущие с севера на юг | blue-lines |
gen. | линии, идущие с севера на юг | blue lines |
Makarov. | линия расположения холмов смещается к северу | the alignment of the hills shows a northward drift |
tech. | линия сверхвысокого напряжения между энергосистемами севера и юга Тихоокеанского побережья США | Pacific intertie |
Makarov. | линия холмов смещается к северу | the alignment of the hills shows a northward drift |
gen. | лица, проживающие в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях | persons residing in regions of the Far North and equated localities (ABelonogov) |
nautic. | ложиться курсом на север | lay north |
gen. | магнитная стрелка всегда указывает на север | the magnetic needle always points north |
gen. | магнитный север | magnetic north |
Makarov. | маленький городок, расположенный к северу от Лондона | little town set north of London |
gen. | маленький городок, расположенный к северу от Лондона | a little town set north of London |
gen. | малочисленные народы Севера | low-numbered peoples of the North (ABelonogov) |
nautic. | меж севера побережник | north-northwest (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | меж севера побережник | north northwest (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | меж севера побережник | NNW (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | меж севера полуношник | NNO (-поморское название; устар. MichaelBurov) |
nautic. | меж севера полуношник | north-northeast (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | меж севера полуношник | north northeast (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | меж севера полуношник | NNE (-поморское название MichaelBurov) |
gen. | местность, приравненная к району Крайнего Севера | locality equated to the Far North (вк) |
gen. | миграция на север | northward migration (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | многие птицы в июне летят на север | many birds travel north in June |
mil. | модуль ориентации по Северу | North Finding Module (WiseSnake) |
gen. | мы двигались к северу | we travelled towards the north |
gen. | мы направлялись на север | our course was due north |
Makarov. | мыс расположен к северу отсюда | the cape bears north of here |
gen. | на всём севере Англии идёт снег | snow is falling over the north of England |
gen. | на север | northward |
Makarov. | на север | to the north |
gen. | на север | to the northward |
nautic. | на север | northwards |
gen. | на север | north-wards |
gen. | на север | northerly (facing the north; towards the north; in an northward direction or position: At a station called Bijou, west of Julesburg, the trail divided, one line going southwest to Denver, the other going northerly from Denver. • We headed northerly all day and were off the coast of Vancouver Island by about 10:00 that night.) |
gen. | на север | north (My instructions were to proceed directly to the West Side highway and head north toward the Bronx.) |
inf. | на север | up north (страны igisheva) |
gen. | на север | north-ward |
gen. | на север | northwardly |
Makarov. | на север от | above |
inf. | на севере | up north (страны) to or at the northern part of the country, as in: He's taken a teaching job up north. Val_Ships) |
Makarov. | на севере | in the north |
gen. | на севере | northward |
gen. | на севере Англии идёт снег | snow is falling over the north of England |
Makarov. | на севере Англии произошёл взрыв на химическом заводе, погибло много людей | a chemical factory went up in the North of England, killing many people |
gen. | на севере Англия граничит с Шотландией | England is bounded on the north by Scotland |
gen. | на севере виноград не растёт | vine won't grow in the north |
Makarov. | на севере все является либо божьей карой, либо божьим провидением, в зависимости от того, случилось это с твоим соседом или с тобой самим | in the north everything is either a judgement or a dispensation, according to whether it happens to your neighbour or yourself |
Makarov. | на севере Лондона есть паб, который может оказаться полезным: хозяина зовут Скут | there's a pub in North London which might help: the bung is named Scoot |
gen. | на севере Лондона есть паб, который может оказаться полезным: хозяина зовут Скут | there's a pub in North London which might help: the bung is named Scoot |
Makarov. | на химическом заводе на севере Англии произошёл взрыв | a chemical factory blew up in the North of England |
gen. | направиться на север | strike northward |
nautic. | направление относительно севера картографической сетки | grid direction |
Makarov. | направление по побережью на север | upcoast |
mil., avia. | направление "север – юг" | north-south |
mil., avia. | направление "север - юг" | north-south |
nautic. | направление "север-юг" | north-south |
nautic. | направленный к северу | north-seeking |
gen. | направленный к северу | northerly |
gen. | направленный на север | northward |
obs. | направляться к северу | septentrionate |
gen. | направляться к северу | north |
gen. | направляться на север | start north |
gen. | направляющийся в крупный центр или на север | up (особ. о поезде) |
gen. | направляющийся на север | up (особ. о поезде) |
gen. | направляющийся на север | upbound |
Makarov. | народности Севера | the nationalities of the North |
gen. | народные умельцы Русского Севера | folk craftsman-men of the Russian North |
Makarov. | народы Севера | the nationalities of the North |
gen. | находящийся к северу | northward |
gen. | наш пароход держал курс на север | our ship held its course due North |
gen. | наши окна выходят на север | our windows have a northern exposure |
construct. | Обозначение направления на север | Direction sign to north (elena.kazan) |
gen. | обращённый к северу | northward |
gen. | обращённый к северу | north |
gen. | обращённый к северу | northerly |
gen. | обращённый на север | northern |
gen. | обращённый на север | north |
gen. | обращённый на север | northward |
media. | одна из восьми радиальных линий азимута по отношению к истинному северу: 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270° и 315° в системах радиосвязи, в навигации — одна из четырёх таких линий: 0°, 90°, 180° и 270° | cardinal radial |
gen. | окно выходит на север | the window looks to the north |
gen. | окно, выходящее на север | north window |
Makarov. | он бы хотел задержаться на несколько дней, когда он будет на Севере, чтобы посмотреть страну | he'd like to stop off for a few days while he is in the North, to see something of the country |
gen. | он никогда не был на севере | he has never been to the North |
gen. | он никогда не был на севере – я тоже | he has never been to the North — neither have I |
Makarov. | он поехал на север | he went north |
gen. | он поехал на север по своей собственной воле | he left for the North of his own accord |
gen. | оно простирается с севера на юг | it lies north and south |
gen. | оно тянется с севера на юг | it lies north and south |
mil. | определение севера | North finding (WiseSnake) |
avia. | ориентирование относительно направления на север | north up (slybrook) |
nautic. | ориентированный относительно направления на север | north-up |
Makarov. | ориентировать изображение относительно истинного севера | stabilize the display north upwards |
Makarov. | ориентировать изображение относительно истинного севера | stabilize the display by azimuth |
Makarov. | ориентировать изображение относительно истинного севера | orient the display north upwards |
Makarov. | орографическая умеренная турбулентность в ясном небе ожидается к северу от оси струйного течения на высоте 1 км | orographic moderate clear air turbulence is expected North of the jet stream at 1 km |
avia. | Осторожно, строительные работы к северу от магистральной РД | Caution, construction work north of main taxiway (Lena Nolte) |
Makarov. | от севера до юга Великобритании | from John o'Groat's House to Land's End |
Makarov. | от севера до юга Великобритании | from John o'Groat's House to Land's End |
gen. | от севера до юга Великобритании, от края до края | from John o'Groat's House to Land's End (страны) |
gen. | отклонение к северу | northing |
gen. | относящийся к северу | septrional (Septrional) |
gen. | относящийся к северу | northern |
gen. | отправляться на север | set out northward (home, downhill, etc., и т.д.) |
Makarov. | отсчитывать широту к северу от экватора | reckon latitude north of the equator |
Makarov. | отсчитывать широту к северу от экватора | reckon latitude north from the equator |
nautic. | отходить на север | norther (о ветре) |
nautic. | отходить на север | north (о ветре) |
hist. | партизан из штатов Канзас и Миссури времён войны между Севером и Югом | Jayhawker |
amer., hist. | jayhawker партизан из штатов Канзас и Миссури времён войны между Севером и Югом | Jayhawker |
shipb. | пеленг, взятый относительно магнитного севера | compass bearing |
media. | пеленг, измеряемый относительно исходного направления, обычно отличается от направления на истинный север | relative bearing |
gen. | переправить рабов на север | get the slaves to the north |
Makarov. | песчаник простирается на север и восток, забираясь глубоко внутрь страны | desert sandstone stretches north and eastward far into the interior |
gen. | писатели Севера и Юга | National and Confederate writers |
gen. | План содействия развитию коренных малочисленных народов Севера Сахалина | Sakhalin Indigenous Minorities Development Plan (SEIC – АД, ПСРКМНСС, SIMPD ABelonogov) |
tech. | плечо креста север-юг | north-south arm |
gen. | повернуть на север | strike northward |
gen. | повернуть с севера на запад | change from north to west (Andrey Truhachev) |
gen. | поворачивать на север | bear to the north (to the east, to the right, etc., и т.д.) |
agrochem. | подзолистая почва севера | northern podzol |
Makarov. | поезд, автобус и т.п. идущий в большой город, в столицу или на север | up |
gen. | поезд или другой вид транспорта, идущий на север | up |
gen. | поезд, идущий на север | northbound train (Liliya Marsden) |
gen. | поезд, идущий на север | an up train |
gen. | поехать на север | go up (to travel north + to: We stayed in San Francisco and then went up to Seattle for a few days Taras) |
Makarov. | поехать на север | go to the north |
gen. | поехать на север | go up North |
gen. | поехать охотиться на север | go north for the shooting |
Makarov. | показывая, как далеко на север распространялась эскимосская колонизация | showing the former extension of the Esquimaux race to the higher north |
gen. | полететь самолётом на север | take a plane to the North |
Makarov. | положение к северу от | above |
geol. | полюс, указывающий на север | north-seeking pole |
explan. | полярник, имеющий опыт работы в условиях Крайнего Севера или Антарктиды | blue nose (шутл. MichaelBurov) |
busin. | порты США к северу от порта Гаттерас | US northern range |
busin. | порты США к северу от порта Гаттерас | US north of Hatteras |
gen. | поселиться на севере | settle in the North |
gen. | поселяться на севере | settle in the North |
mil., inf. | последовательное нанесение ЯУ по объектам противника с юга на север | south-north walk |
mil., avia. | постоянное соединение минно-тральных сил объединённых военно-морских сил НАТО "Север" | Mine Counter Measures Force North |
gen. | пострадавшие в результате боёв районы на севере страны | the battle-scarred regions in the north of the country |
Makarov. | поэт родился на севере, в городе, окружённом горами | the poet's home was in a northern city embosomed in mountains |
mil., avia. | прибор наведения на север | north seeking module |
Makarov. | приезжать с севера на юг | come down |
Makarov. | приехать с севера | come from the north |
Makarov. | природа севера | the nature of the north |
agric. | продвигать на север | northern |
obs. | продвигаться на север | northern |
agric. | продвижение на север | northwarding |
agric. | продвижение на север | northering |
gen. | происходить с севера | belong to the north (to this part of the country, etc., и т.д.) |
gen. | простирается с севера на юг | lies north and south |
Makarov. | простираться на север и на юг | run north and south |
gen. | простираться на север и юг | run north and south |
nautic. | проход Суэцкого канала с севера на юг | SB. TR. (southbound transit Ying) |
meteorol. | проходящий с севера на юг | North South |
avia. | Прошу разрешить проход кучево-дождевых облаков в ... км к северу от трассы | Request to avoid the build – ups ... km north of the route (типовое сообщение по связи) |
gen. | прямо на север | due north |
Makarov. | птицы очень чувствительны, они совершают перелёты на юг и на север в зависимости от погоды | birds are so sensible, migrating between the north and south, according to the weather |
Makarov. | равнина понижалась к северу | the plain fell to the north |
Makarov. | радиолокационное изображение, ориентированное относительно истинного севера | north-oriented display (меридиана) |
Makarov. | радиолокационное изображение, ориентированное относительно истинного севера | north-stabilized display (меридиана) |
Makarov. | радиолокационное изображение, ориентированное относительно истинного севера | north-upwards-stabilized display (меридиана) |
Makarov. | радиолокационное изображение, ориентированное относительно истинного севера | azimuth-stabilized display (меридиана) |
tech. | радиолокационное изображение с ориентацией по северу | north-stabilized display |
Makarov. | радиолокационное изображение с ориентацией по северу | north-upwards-stabilized display |
tech. | радиолокационное изображение с ориентацией по северу | north-oriented display |
Makarov. | радиолокационное изображение с ориентацией по северу | azimuth-stabilized display |
Makarov. | радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по северу | north-stabilized display |
Makarov. | радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по северу | north-upwards-stabilized display |
Makarov. | радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по северу | north-oriented display |
Makarov. | радиолокационный индикатор с изображением, ориентированным по северу | azimuth-stabilized display |
gen. | разве только на крайнем севере | except in the extreme north |
gen. | развернуться с севера на запад | change from north to west (Andrey Truhachev) |
Makarov. | разница в широте к северу от уже определённой точки до любой другой | northing (при съёмке) |
avia. | Разрешаю выталкивание носом на север | Pushback face North approved (Lena Nolte) |
gen. | районы Крайнего Севера и приравненные к ним местности | regions of the Far North and equated localities (ABelonogov) |
gen. | районы Крайнего Севера и приравненные к ним местности | areas of the Far North and equated localities (ABelonogov) |
gen. | районы проживания малочисленных народов Севера | regions inhabited by small nationalities of the North (ABelonogov) |
geol. | расположенный в 3 км на севере-восток от | located 3km NE of |
gen. | расположенный в районах Крайнего Севера и приравненных к ним местностях | located in regions of the Far North and equated localities (ABelonogov) |
gen. | расположенный к северу | northward of something (от чего-либо) |
gen. | расположенный к северу от | northward |
gen. | Региональный совет уполномоченных представителей коренных малочисленных народов Севера Сахалинской области | Regional Council of Authorised Representatives of the Sakhalin Indigenous Minorities (SEIC ABelonogov) |
gen. | Региональный совет уполномоченных представителей коренных малочисленных народов Севера Сахалинской области | Sakhalin Regional Council of Authorized Representatives of Indigenous Peoples of the North (РСУП КМНС СО, IP Council Alexander Demidov) |
gen. | река снова течёт прямо на север | the river takes straight to northward again |
Makarov. | река течёт к северу | the river trends northwards |
Makarov. | река течёт к северу | river trends northwards |
gen. | Российский север | northern Russia (Alexander Demidov) |
nautic. | румб север-тень-восток | NtO (устар. MichaelBurov) |
nautic. | румб север-тень-восток | between north and north-northeast (MichaelBurov) |
nautic. | румб север-тень-восток | north by east (MichaelBurov) |
nautic. | румб север-тень-восток | NtE (MichaelBurov) |
nautic. | румб север-тень-восток | NbE (MichaelBurov) |
nautic. | румб северо-восток-тень-север | NOtN (устар. MichaelBurov) |
nautic. | румб северо-восток-тень-север | northeast by north (MichaelBurov) |
nautic. | румб северо-восток-тень-север | NEtN (MichaelBurov) |
nautic. | румб северо-восток-тень-север | NEbN (MichaelBurov) |
mil. | с ориентацией на север, ориентированный на север | north-seeking (qwarty) |
amer. | с севера | from up north (a cold front from up north Val_Ships) |
gen. | с севера | northerly (о ветре) |
gen. | с севера | north (о ветре) |
Makarov. | с севера к стране примыкают горы | the country touches mountains on the north |
gen. | с севера на юг | from north to south |
gen. | с севера страну замыкают к стране примыкают горы | the country touches mountains on the north |
gen. | сад лежит на севере | the garden has a northern exposure |
Makarov. | самолёт улетел на север | the plane flew away to the North |
nautic. | сворачивать на север | norther |
nautic. | сворачивать на север | north |
gen. | север Англии | North Country (за Хамбером) |
Makarov. | север градусной сетки | polar grid |
Makarov. | север и северо-запад Шотландии | Highlands |
Makarov. | север и северо-запад Шотландии | the Highlands |
mil. | север по компасу | compass north (без поправок) |
nautic. | север по компасу | compass north |
mil., avia. | север северо-восток | north-northeast |
mil., avia. | север-северо-запад | north-northwest |
amer. | север США | Snow Belt |
nautic. | север-тень-восток | NtO (-"сухопутное" название; устар. MichaelBurov) |
nautic. | север-тень-восток | north by east (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | север-тень-восток | between north and north-northeast (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | север-тень-восток | NtE (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | север-тень-восток | NbE (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
gen. | север Шотландии | John o'Groat's |
gen. | северные народы, народы Севера, народности Севера, северные народности | northerner (Анна Ф) |
nautic. | северо-восток-тень-север | NEtN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-восток-тень-север | NOtN (-"сухопутное" название; устар. MichaelBurov) |
nautic. | северо-восток-тень-север | northeast by north (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-восток-тень-север | NEbN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-запад-тень-север | NWtN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-запад-тень-север | northwest by north (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
nautic. | северо-запад-тень-север | NWbN (-"сухопутное" название MichaelBurov) |
med. | синдром Севера | Sever disease (Игорь_2006) |
med. | синдром Севера | calcaneal apophysitis (Игорь_2006) |
med. | синдром Севера | Sever's disease |
mil. | система ориентации по Северу | NFS (WiseSnake) |
mil. | система ориентации по Северу | North-Finding System (NFS WiseSnake) |
mil. | система поиска направления на север | NFS (WiseSnake) |
agrochem. | скрытоподзолистая почва севера | northern dwarf podzol |
Makarov. | следовать курсом на север | purse a northern course |
Makarov. | следовать курсом на север | pursue a nothern course |
gen. | следовать курсом на север | pursue a northern course |
Makarov. | следующий в большой город, столицу или на север | up (о поезде, автобусе и т.п.) |
gen. | смещение к северу | northing (twinkie) |
Makarov. | социально-экономические различия между севером и югом | the North-South divide (страны) |
gen. | сочувствие делу Севера | Northern sympathies (в гражданской войне) |
mil., avia. | станция на Крайнем Севере | Far North station |
media. | степень отклонения спутниковой антенны от направления на истинный север | azimuth |
Makarov. | стрелка компаса указывает на север | the compass needle seeks North |
Makarov. | стрелка компаса указывает на север | compass needle seeks North |
Makarov. | стрелка указывает на север | the needle points north |
geol. | стрелка-указатель севера | north arrow (Igor Kravchenko-Berezhnoy) |
nautic. | стрик побережника к северу | northwest by north (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик побережника к северу | NWtN (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик побережника к северу | NWbN (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик полуношника к северу | NOtN (-поморское название; устар. MichaelBurov) |
nautic. | стрик полуношника к северу | northeast by north (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик полуношника к северу | NEtN (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик полуношника к северу | NEbN (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик севера к побережнику-поморское название | NtW (MichaelBurov) |
nautic. | стрик севера к побережнику-поморское название | north by west (MichaelBurov) |
nautic. | стрик севера к побережнику-поморское название | NbW (MichaelBurov) |
nautic. | стрик севера к полуношнику | NtO (-поморское название; устар. MichaelBurov) |
nautic. | стрик севера к полуношнику | between north and north-northeast (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик севера к полуношнику | north by east (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик севера к полуношнику | NtE (-поморское название MichaelBurov) |
nautic. | стрик севера к полуношнику | NbE (-поморское название MichaelBurov) |
gen. | строго на север | due north (ilghiz) |
construct. | строительство в районах Крайнего Севера | cold weather construction |
construct. | строительство в районах крайнего Севера | cold-region engineering (в районах распространения многолетнемёрзлых грунтов) |
Makarov. | строительство в условиях Крайнего Севера | arctic construction |
mil. | территориальное командование ФРГ Север | German Territorial Northern Command |
Makarov. | территория к северу от Малаккского пролива входила в сферу влияния Великобритании | the territory north of the Strait of Malacca was within the British sphere of influence |
Makarov. | течение понесло их на север | current set them northward |
gen. | течение понесло их на север | the current set them northward |
Makarov. | течение сносило лодку к северу | the current set the boat northward |
gen. | течением их и т.д. понесло к северу | the current set them the boat, the ship, etc. northward (seawards, etc., и т.д.) |
gen. | течь с севера на юг | run from south to north (о реке ADENYUR) |
nautic. | точка севера | north |
tech. | точно на север | due north |
mil., avia. | трасса № 5 полётов в направлении с юга на север | airway number 5 |
gen. | Триумфальная арка в честь Септимия Севера | the Arc-boutant of Severus |
gen. | тянется в направлении с севера на юг | lies north and south |
gen. | тянется с севера на юг | lies north and south |
Makarov. | тянуться на север и на юг | run north and south |
gen. | тянуться на север и юг | run north and south |
gen. | угол направления необходимо измерять по часовой стрелке от условного севера к осевой линии трубы | angle of orientation shall be measured clockwise from the plant north to the pipe center line (eternalduck) |
tech. | указывать на север | seek North (о магнитной стрелке) |
gen. | уклоняться на север | northern |
gen. | уклоняться на север или к северу | north |
gen. | упорно двигаться к северу | urge one's flight northwards |
tech. | условный север | plant north (условное направление на север bix) |
gen. | устранить отчуждение между Севером и Югом | bridge the bloody chasm (гражданская война в США gennady shevchenko) |
construct. | фасад, выходящий на север | north-facing elevation |
gen. | флюгер повернут на север | the vane points to the north |
Makarov. | флюгер повернут север | vane points to north |
Makarov. | флюгер повернут север | the vane points to the north |
Makarov. | флюгер смотрит на север | vane points to north |
Makarov. | флюгер смотрит на север | the vane points to the north |
mil. | фронтом на север | with a front facing north (tats) |
gen. | химия и минералогия четырёх пыльных бурь на севере пустыни Негев, Израиль | chemistry and mineralogy of four dust storms in northern Negev Desert, Israel |
gen. | Чародей Севера | the Wizard of the North (прозвище Вальтера Скотта) |
USA | часть штата к северу от большого города | upstate |
USA | часть штата к северу от большого города | upstate (США) an area north of the suburbs of the largest city in a state in which the city is at the southern end of the state; used especially in New York State.) |
Makarov. | человек, родившийся на крайнем Севере, быстро привыкает к долгим и тёмным полярным зимам | a child born in the far north is soon conditioned to the long cold dark winters |
gen. | шесть миль к северу от Балтимора | six miles above Baltimore |
gen. | Шотландия лежит к северу от Англии | Scotland lies north of England |
gen. | Шотландия расположена к северу от Англии | Scotland lies north of England |
gen. | эта черта типична для народов Севера | this trait is most national to the people of the North |
gen. | это территория, граничащая с Канадой на севере и с Тихим океаном на западе | it is a region that marches with Canada in the north and the Pacific in the west |
Makarov. | этот район атаковали одновременно с севера и с юга | this district was assailed at once from the north and from the south |
gen. | я вырос в горах севера | I was raised among the mountains of the north |