DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Рождество | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
relig.апокрифическое "Евангелие о рождестве Марии"Gospel of the Nativity of Mary
relig.апокрифическое "Евангелие о рождестве Марии"Evangelium de nativitate Mariae
rel., christ.Базилика Рождества ХристоваChurch of the Nativity (в Вифлееме rusdm.ru Andrey Truhachev)
gen.близилось рождествоChristmas was close at hand
gen.близится РождествоChristmas is drawing near
Makarov.большинство людей на Рождество делают пожертвованияMost people give to some charity at Christmastime
rel., christ.в год до Рождества Христоваanno ante Christum natum (AACN; In the year before the birth of Christ алешаBG)
rel., christ.в году от рождества ХристоваAD (Andrey Truhachev)
rel., christ.в году от рождества ХристоваA.D. (Andrey Truhachev)
rel., christ.в году от рождества ХристоваAnno Domini (Andrey Truhachev)
gen.в ... году от рождества Христоваin the year of our Lord (Anglophile)
gen.в канун рождестваon Christmas eve
gen.в Рождествоon Christmas Day (ART Vancouver)
Makarov.в Рождество на почте была полная неразберихаthe postal service was snarled up at Christmas
gen.вот-вот наступит РождествоChristmas is almost here (Andrey Truhachev)
gen.время Рождестваyule tide
gen.встречать Рождествоcelebrate Christmas (Andrey Truhachev)
dipl.второй день рождестваBoxing Day (Великобритания)
gen.вывесить чулки под рождествоhang up stockings at Christmas
lat.в такой-то год до нашей эры, в такой-то год до рождества ХристоваAAC (anno ante Christum – in the year before Christ Углов)
gen.год до Рождества ХристоваB.C. (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear BC (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваbefore Christ (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваbefore the Current Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваbefore the Christian Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваbefore the Common Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваbefore Christian Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваbefore Current Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваbefore Common Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear before Christ (MichaelBurov)
gen.год до Рождества ХристоваB.C.E. (MichaelBurov)
gen.год до Рождества ХристоваBCE (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear B.C. (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear before the Christian Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear before the Current Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear before the Common Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear before Christian Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear before Current Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества Христоваyear before Common Era (MichaelBurov)
gen.год до Рождества ХристоваBC (MichaelBurov)
relig.год от рождества ХристоваYear of Our Lord (A year of Christian era)
relig.год от Рождества ХристоваYear of Grace (A calendar year of the Christian era)
relig.год от Рождества ХристоваAnno Domini
relig.год от Рождества Христоваdominical year
gen.год от Рождества ХристоваCE (MichaelBurov)
gen.год от Рождества ХристоваChristian Era (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear C.E. (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear CE (MichaelBurov)
gen.год от Рождества ХристоваCurrent Era (MichaelBurov)
gen.год от Рождества ХристоваCommon Era (MichaelBurov)
gen.год от Рождества ХристоваA.D. (MichaelBurov)
gen.год от Рождества ХристоваAD (MichaelBurov)
gen.год от Рождества ХристоваC.E. (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear of Christian Era (MichaelBurov)
gen.год от рождества Христоваyear of Redemption
gen.год от Рождества ХристоваAnno Domini (рел.)
gen.год от Рождества Христоваyear of the Christian Era (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear of the Current Era (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear of the Common Era (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear of Current Era (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear of Common Era (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваthe year of Our Lord (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear A.D. (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваyear AD (MichaelBurov)
gen.год от Рождества Христоваanno Christi
gen.год после рождества Христоваthe dominical year
gen.год Рождества Христоваthe first year of Our Lord (MichaelBurov)
gen.год Рождества Христоваthe first year the Christian era (MichaelBurov)
gen.год Рождества Христоваthe year of Our Lord (MichaelBurov)
gen.год Рождества Христоваthe year of the birth of Christ (MichaelBurov)
gen.год Рождества Христоваyear 1 Anno Domini (MichaelBurov)
gen.год Рождества Христова1 AD (MichaelBurov)
gen.дело идёт к рождествуit nighs towards Christmas
gen.дело идёт к рождествуit nighs to Christmas
rel., christ.день РождестваChristmas Day (denghu)
gen.дети, которые ходят из дома в дом во время католического Рождестваcarolsingers (klipka)
gen.до Рождества Рождественских праздников осталось совсем немного времениChristmas is not far off. (Andrey Truhachev)
relig.до Рождества Христоваbefore christ's birth
relig., lat.до Рождества ХристоваAnte Christum Natum ("before the birth of Christ", ACN)
relig.до Рождества Христоваante Christum
proverbдо рождества Христоваsince Adam was a boy
relig.до Рождества Христоваbefore Christ
relig.до Рождества ХристоваA. C.
gen.до рождества ХристоваB.C.
gen.до Рождества ХристоваBC (MichaelBurov)
gen.ежедневные видео в декабре вплоть до католического рождестваvlogmas (Vlog+Christmas Moscowtran)
Makarov.ей вспомнилось прошлое Рождествоher mind flashed back to last Christmas
gen.забронировать на Рождествоbook for Christmas (Andrey Truhachev)
gen.как вы провели нынешнее рождество?what did you do this Christmas?
gen.как индейка, голосующая за Рождествоlike turkey voting for Christmas (a particular action or decision is hopelessly self-defeating Anastach)
relig.канун РождестваChristmas Eve
gen.канун рождестваChristmas Eve (24 декабря)
relig.канун Рождества ХристоваChristmas Eve
gen.картина с изображением Рождества Христоваnativity
inf.католическое рождествоwestern christmas (Рождество Христово, празднуемое католиками и протестантами 25 декабря December 25, when Catholics and Protestants celebrate the birth of Christ)
perf.коллекция к РождествуChristmas collection
gen.лето от Рождества Христоваanno Christi
gen.летоисчисление от Рождества ХристоваChristian chronology (Vadim Rouminsky)
gen.летосчисление от рождества ХристоваChristian kalendar
gen.летосчисление от рождества ХристоваChristian calendar
Makarov.магазины были украшены к Рождествуthe shops were tarted up for Christmas
gen.месяц перед Рождествомadvent
paint.Мистическое рождествоMystic Nativity (Картина Боттичелли LingvoPenguin)
gen.'Младенчество Христа' "Рождество"the Nativity (изобразит. сюжет)
Makarov.мне вспомнилось прошлое Рождествоmy mind flashed back to last Christmas
Makarov.мне придётся приходить в форму после того, как я переел и перепил на РождествоI've got to get back into shape after all that eating and drinking at Christmas
Makarov.мы все думали, что война закончится к Рождествуwe all thought that the war would be over by Christmas
gen.мы все думали, что к Рождеству война закончитсяwe all thought that the war would be over by Christmas
Makarov.мы украсим к Рождеству комнатуwe shall dress the room up for the Christmas
animat.на Рождествоon Christmas (Why are you Jewish on Christmas, Kyle? South_Park)
gen.на Рождествоon Christmas Day (ART Vancouver)
cleric.на Рождествоfor Christmas (AlexandraM)
gen.на Рождествоat Christmas (VicTur)
gen.на Рождество будет пять лет с тех пор, как ...it will be 5 years ago come Christmas that
Makarov.на Рождество мы снова оплели рождественский очаг ветвями остролистаagain at Christmas did we weave The holly round the Christmas hearth
Makarov.на Рождество мы украшаем гостиную цветной бумагой и фонарикамиat Christmas we decorate the living rooms with coloured paper and lights
Makarov.на рождество он всё ещё был без работыChristmas found him still looking for work
gen.на Рождество принято колядоватьon Christmas Eve it is customary to go from house to house singing Christmas carols.
Makarov.на рождество снег не выпадетwe shall have a green Christmas
gen.на рождество снега не будетwe shall have a green Christmas
gen.на рождество у нас два выходных дняwe get two days off at Christmas
perf.набор к РождествуChristmas collection
relig.Навечерие Рождества ХристоваYule-even
relig.Навечерие Рождества ХристоваChristmas Eve (December 24)
gen.надвратная церковь Рождества Иоанна Предтечиthe Gateway Church of the Nativity of John the Baptist
gen.наступает РождествоChristmas is approaching (Andrey Truhachev)
gen.наступило рождествоChristmas was on us
gen.неделя между католическим РождествомCrimbo Limbo (25/12) и Новым годом (01/01: The 'crimbo limbo' is the period of time between Christmas and New Year when time seems to slow down, nobody really knows what to do and everything just gets a bit weird Aiduza)
gen.ненавистник РождестваScrooge (Good morning, Mr. Scrooge! – Здравствуйте, мистер Скрудж; мистер Рождество-мне-не-по-душе! Bartek2001)
gen.ночь на Рождествоbirthnight
gen.ночь под рождествоChristmas night
gen.означает: с Рождеством!merry merry
Makarov.он был выселен на Рождество бездушным домовладельцемhe was evicted on Christmas Day by a heartless landlord
gen.он всегда делает нам подарки к рождествуhe always remembers us at Christmas
Makarov.он думал, что война закончится к Рождествуhe thought that the war would be over by Christmas
Makarov.он любовался картиной на сюжет Рождестваhe admired the tableau of the Nativity
Makarov.он не любил время Рождества с его безудержным потреблениемhe disliked Christmas time and its rampant consumerism
Makarov.он откармливает цыплят к Рождествуhe is feeding up the chickens for Christmas
Makarov.он проводит Рождество с мамашей и папашейhe is spending Christmas with Mater and Pater
gen.он смотался в Нью-Йорк, чтобы сделать покупки к рождествуhe has popped over to New York to do his Christmas shopping
Makarov.он хотел, чтобы Дженни пригласила моего отца побыть у нас на Рождество, но она наотрез отказаласьhe wanted Jenny to invite my father to stay with us over Christians, but she refused point-blank
gen.осмолённый чурбан, который зажигали в ночь на Рождествоyule log
gen.осмолённый чурбан, который зажигали в ночь на Рождествоyule block
geogr.остров РождестваChristmas Island (Индийский ок., влад. Австралии)
geogr.остров РождестваChristmas Island (о-ва Лайн, Тихий ок., Кирибати)
geogr.остров РождестваChristmas Island
austral.остров РождестваChristmas island (австралийская островная территория, расположена в Индийском океане к северо-западу от Австралии)
relig.от Рождества ХристоваA.D.
relig.от Рождества Христоваin the year of Our Lord
gen.от Рождества ХристоваAnno Domini
gen.отмечать Рождествоcelebrate Christmas (Andrey Truhachev)
gen.первый день рождестваChristmas-Day
gen.первый день рождестваyule-day
gen.первый день рождестваyule day
gen.первый день рождестваChristmas Day
Makarov.перед Рождеством объявили забастовку почтовики, теперь бастуют электрикиthe Post Office workers went out before Christmas, now the electricians are out
relig.период преддверия Рождестваpre-Christmas season (Andrey Truhachev)
relig.период преддверия Рождестваtime before Christmas (Andrey Truhachev)
relig.период преддверия Рождестваpre-Christmas period (Andrey Truhachev)
relig.период преддверия РождестваAdvent season (Andrey Truhachev)
Makarov.планировалось пригласить строителей до Рождестваthe plan was to have the builders in before Christmas
Makarov.погода на Рождество как надо – день светлый, ясный, морозныйall that Christmas Day ought to be, clear, crisp, bright
gen.под РождествоOver Christmas
gen.под Рождествоwith Christmas in the offing (Alexander Demidov)
gen.подарить на Рождествоget sb. sth. for Christmas (What did you get your mother for Christmas? ART Vancouver)
gen.подарки к РождествуChristmas box
gen.подарок к Рождествуstocking-stuffer (Anglophile)
gen.подарок на рождествоChristmas gift
gen.подходит праздник РождестваChristmas is approaching (Христова Andrey Truhachev)
gen.поздравить с Рождествомwish Merry Xmas
gen.поздравление с Рождествомseasonal greetings (MichaelBurov)
gen.Поздравление с Рождеством и Новым годомseason's greetings (Kassandra)
gen.поздравление с Рождеством и Новым годомseasonal greetings (MichaelBurov)
gen.поздравляю с праздником Рождества!merry Christmas!
brit.покупатель, приобретающий подарки к праздникам, напр., к Рождествуfestive shopper (bojana)
gen.полное наименование Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы Марииthe Nativity of the Mother of God (один из главных, т. н. двунадесятых праздников православия)
gen.после Рождества Христоваafter Christ (I. Havkin)
Makarov.после рождества Христоваin the Christian Era
gen.после рождества Христоваin the year of Our Lord
Makarov.после рождества я всегда сижу без грошаafter Christmas I am always in a hole
inf.православное рождествоorthodox christmas (Рождество Христово, празднуемое православными 7 января January 7, when Orthodox Christians celebrate the birth of Christ)
gen.православное рождествоorthodox christmas (Рождество Христово, празднуемое православными 7 января January 7, when Orthodox Christians celebrate the birth of Christ)
Игорь Мигправославное РождествоEastern Orthodox Christmas
gen.праздник РождестваYule
gen.праздник Рождестваthe festival of Christmas
relig.праздник Рождества Господняthe festival of Christmas
relig.празднование Рождестваobservance of Christmas
gen.праздновать рождествоkeep Christmas
gen.праздновать Рождествоcelebrate Christmas (Andrey Truhachev)
relig.преддверие Рождестваtime before Christmas (Христова Andrey Truhachev)
relig.преддверие Рождестваpre-Christmas season (Христова Andrey Truhachev)
relig.преддверие Рождестваpre-Christmas period (Христова Andrey Truhachev)
relig.преддверие РождестваAdvent season (Христова Andrey Truhachev)
rel., christ.Прежде Рождества и по Рождестве ДеваBefore Birth and After Birth the Virgin (икона Пресвятой Богородицы)
gen.приберечь это вино к рождествуreserve this wine for Christmas
gen.приближается РождествоChristmas is approaching (Andrey Truhachev)
slangпроизводное от Christmas + Easter, человек посещающий церковь только на Пасху и Рождествоchrister (Leenx)
Makarov.проникаться духом Рождестваenter into the spirit of Christmas
gen.противник РождестваScrooge (Good morning, Mr. Scrooge! – Здравствуйте, мистер Скрудж; мистер Рождество-мне-не-по-душе! Bartek2001)
cliche.Пусть радость и безмятежность Рождества всегда остаются с ВамиMay the joy and peace of Christmas be with you always (Leonid Dzhepko)
gen.пьеса "о рождестве"nativity play (инсценировка евангельской легенды, исполняется детьми)
idiom.светлого и радостного Рождества и счастливого Нового года!Merry Christmas and a Happy New Year! (Andrey Truhachev)
slangрасплывающееся РождествоChristmas creep (феномен, при котором празднование Рождества с каждым годом начинается все раньше WiseSnake)
slangрасползание РождестваChristmas creep (WiseSnake)
gen.рассказ о Рождествеthe Nativity Story (MichaelBurov)
gen.полное наименование the Nativity of Our Most Holy Mother of God and Ever-Virgin Mary Рождество Богоматериthe Nativity of the Mother of God
relig.Рождество БогородицыNativity of the Most Holy Theotokos
rel., christ.Рождество БогородицыBirth of the Blessed Virgin Mary (Andrey Truhachev)
rel., christ.Рождество БогородицыNativity of Mary (Andrey Truhachev)
relig.Рождество БогородицыNativity of the Blessed Virgin (A theme in Christian art depicting the newborn Virgin Mary with Anne and Joachim, and other figures)
gen.рождество будет бесснежнымwe shall have a green Christmas
proverbрождество бывает лишь раз в годуchristmas comes but once a year
proverbрождество бывает раз в годуchristmas comes but once a year
gen.Рождество бывает раз в годуChristmas comes once a year
gen.Рождество вот-вот наступитChristmas is almost here (Andrey Truhachev)
abbr., lat.Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса ХристаN.D.NJ.C. (рел. Nativitas Domini Nostri Jesu Christi ("Nativity of our Lord Jesus Christ"))
relig.Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса ХристаYule-day
relig.Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса ХристаChristmas
relig.Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса ХристаNativity
relig.Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса ХристаChristmas Day
relig., lat.Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса ХристаNativitas Domini Nostri Jesu Christi ("Nativity of our Lord Jesus Christ", N.D.NJ.C.)
gen.полное наименование Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христаthe Nativity of Christ (один из гл., т. н. двунадесятых праздников православия)
rel., christ.Рождество Господа Бога нашего Иисуса Христаthe Nativity of Our Lord Jesus Christ
relig.Рождество Господа нашего Иисуса ХристаNativity of our Lord Jesus Christ
rel., christ.Рождество двенадцати апостоловthe Nativity of the Twelve Apostles
theatre., rel., cath.Рождество Девы МарииNativity of the Virgin Mary (wikipedia.org)
rel., christ.Рождество Иоанна ПредтечиNativity of St. John the Forerunner (7 июля collegia)
rel., christ.Рождество Иоанна Предтечиthe Nativity of St John the Baptist
rel., christ.Рождество Пресвятой БогородицыBirth of the Blessed Virgin Mary (Andrey Truhachev)
rel., christ.Рождество Пресвятой БогородицыNativity of the Theotokos (Великий (двунадесятый) праздник в православии browser)
rel., christ.Рождество Пресвятой Богородицыthe Nativity of the Most Holy Mother of God
relig.Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы МарииNativity of the Most Holy Theotokos
relig.Рождество Пресвятой Владычицы нашей Богородицы и Приснодевы МарииNativity of the Blessed Virgin
relig.Рождество Пресвятой Девы МарииNativity of the Blessed Virgin (The birth of the Virgin Mary)
gen.Рождество приходится на вторникChristmas Day fells on a Tuesday
proverbрождество раз в год бывает, но когда оно приходит – с собой веселие приноситchristmas comes but once a year (смысл: праздник бывает не каждый день)
proverbРождество раз в год бывает, но когда оно приходит – с собой веселие приноситChristmas comes but once a year, but when it comes it brings good cheer (смысл: праздник бывает не каждый день)
gen.рождество со снегопадомwhite Christmas
gen.Рождество совсем близкоChristmas is almost here (Andrey Truhachev)
gen.Рождество Спасителяthe birth of our Saviour
gen.Рождество стоит на порогеChristmas is almost here (Andrey Truhachev)
gen.Рождество уже совсем близкоChristmas is not far off. (Andrey Truhachev)
archit.Рождество Христовоthe Nativity
rel., christ.Рождество Христовоthe Nativity of Christ
rel., christ.Рождество ХристовоNativity of Christ (Великий (двунадесятый) праздник в православии browser)
relig.Рождество Христовоgood tide
astr.рождество Христовоbirth of Christ
gen.Рождество ХристовоChristmas
relig.Рождество ХристовоChristmas (A Christian feast on December 25 or among some Eastern Orthodox on January 7 that commemorates the birth of Christ and is observed as a legal holiday; 2. = Christmastide)
gen.Рождество Христовоthe Nativity of Our Lord, God and Saviour, Jesus Christ
relig.Рождество ХристовоChristmastide
relig.Рождество ХристовоNativity (The birth of Jesus)
relig.Рождество ХристовоXmas (Christmas; Как бы этот вариант цивилиованно не навязывался, считаю недопустимым использовать слово X-mas эквивалентной парой при переводе словосочетаний "праздник Рождества Христова" и "Рождество Христово". Носители языка в поддержку кощунственности такого написания здесь: http://edition.cnn.com/TRANSCRIPTS/0512/16/ltm.02.html и здесь http://articles.cnn.com/2007-12-20/us/roland.martin_1_christmas-tree-toys-and-other-gifts-merry-christmas?_sPM:US lenivets:))
relig.Рождество ХристовоYule (The feast of the nativity of Jesus Christ wikipedia.org)
gen.Рождество Христовоnativity (как сюжет, картина)
relig.Рождество честного славного Пророка, Предтечи и Крестителя Господня ИоаннаMidsummer Day (June 24 celebrated as the feast of the nativity of John the Baptist)
relig.Рождество честного славного Пророка, Предтечи и Крестителя Господня ИоаннаBaptist's day (June 24 celebrated as Nativity of St. John the Baptist)
gen.Рождество ? это один из главных праздников христианского календаряChristmas is one of the main festivals in the Christian Calendar
relig.ряженый на Рождествоguiser
cliche.с Новым годом и с Рождеством Христовымhave a Very Merry Christmas and a Happy New Year
gen.с Рождества в клуб приняли несколько новых членовseveral new members have come into the club since Christmas
gen.с Рождеством!season's greeting (на поздравительной открытке LiudmilaD)
gen.с Рождеством!season's greetings (LiudmilaD)
gen.с Рождествомmerry Christmas!
cliche.с Рождеством и с Новым годомMerry Christmas and a Happy New Year (поздравление Leonid Dzhepko)
idiom.с Рождеством Христовым!Happy Christmas! (Andrey Truhachev)
idiom.с Рождеством Христовым!merry Christmas! (Andrey Truhachev)
Makarov.сейчас в Шотландии Рождество отмечается более торжественно, чем раньшеChristmas is now observed in Scotland much more than formerly
gen.семестр, начинающийся с рождестваHilary
univer.семестр, начинающийся с рождества и кончающийся к пасхеHilary (в Оксфорде и Дублине)
gen.скоро наступит РождествоChristmas will soon come round
gen.скоро наступит РождествоChristmas is coming soon
gen.скоро РождествоChristmas will soon come round
gen.скоро РождествоChristmas is coming soon
relig.собор Рождества Богородицыthe Cathedral of the Nativity of the Blessed Virgin Mary (soa.iya)
Makarov.современное летоисчисление ведётся от рождества Христоваemergent year
gen.современное летоисчисление ведётся от рождества Христоваour emergent year is the birth of Christ
gen.современное летосчисление ведётся от рождества Христоваour emergent year is the birth of Christ
gen.сочельник перед РождествомChristmas even
gen.сочельник перед РождествомChristmas eve
gen.столетие до Рождества Христоваcentury before Common Era (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury BC (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury B.C. (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury B.C.E. (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury BCE (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury before Christ (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury before Current Era (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury before the Common Era (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury before the Christian Era (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury before the Current Era (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury before Christian Era (MichaelBurov)
gen.столетие до Рождества Христоваcentury before CE (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury of Christian Era (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury of the Common Era (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury of the Christian Era (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury of the Current Era (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury of Our Lord (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury of Current Era (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury AD (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury A.D. (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury of Common Era (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury Anno Domini (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury C.E. (MichaelBurov)
gen.столетие от Рождества Христоваcentury CE (MichaelBurov)
gen.столетие по Рождеству Христовуcentury AD (MichaelBurov)
gen.столетие по Рождеству Христовуcentury Anno Domini (MichaelBurov)
gen.столетие по Рождеству Христовуcentury of the Common Era (MichaelBurov)
gen.столетие по Рождеству Христовуcentury A.D. (MichaelBurov)
gen.столетие по Рождеству Христовуcentury of the Current Era (MichaelBurov)
gen.столетие по Рождеству Христовуcentury CE (MichaelBurov)
gen.стремительно приближалось РождествоChristmas was approaching rapidly (Andrey Truhachev)
Makarov.сумасшедшие дни перед Рождествомthe hectic days before Christmas
gen.счастливого Рождества!merry Christmas!
scient.триместр, начинающийся с рождества и кончающийся к ПасхеHilary (в Оксфорде и Дублине) Англо-русский словарь по науковедению Е.Г. Коваленко I. Havkin)
gen.ты поедешь домой на Рождество?are you going home for Christmas? (Andrey Truhachev)
Makarov.у него на Рождество два выходных дняhe gets two days off at Christmas
Makarov.убранство дома на рождествоtrappings of house at Christmas
gen.убранство дома на рождествоthe trappings of a house at Christmas
Makarov.украсить комнату к Рождествуdress a room up for the Christmas
gen.украшенные к Рождеству улицыChristmas decorated streets (Soulbringer)
Makarov.утомительные развлечения, связанные с Рождествомthe tedious jollification associated with Christmas
Makarov.фермер откармливает цыплят к Рождествуthe farmer is fattening up the chickens for Christmas
Makarov.фермер откармливает цыплят к Рождествуthe farmer is feeding up the chickens for Christmas
archit.фреска с изображением Рождества Христоваnativity
rel., christ.Храм Рождества ХристоваChurch of the Nativity (в Вифлееме paskha.ru Andrey Truhachev)
Makarov.христианское летоисчисление ведётся от рождества Христоваthe Christian age is usually reckoned from the birth of Christ
gen.церковь Рождества в Вифлеемеthe Church of the Nativity in Bethlehem
rel., christ.Церковь Рождества ХристоваChurch of the Nativity (в Вифлееме Andrey Truhachev)
archit.церковь Рождества Христоваthe Nativity church
cleric.Церковь Рождества ХристоваChurch of the Nativity (Andrey Truhachev)
gen.что тебе подарили к Рождеству?what did you get for Christmas? (Andrey Truhachev)
gen.что тебе подарили на Рождество?what did you get for Christmas? (Andrey Truhachev)
Makarov.этот фермер откармливает цыплят к Рождествуthe farmer is fattening up the chickens for Christmas
gen.я желаю вам весело провести рождествоI wish you a merry Christmas
gen.я имею обыкновение проводить рождество у сынаI always reckon to go to my son's for Christmas
Makarov.я искал работу получше с РождестваI've been looking about for a better job since Christmas
gen.я очень надеялся получить велосипед в подарок к рождествуmy great hope was a bicycle for Christmas
gen.ящик с подарками к Рождествуchristmas box