Subject | Russian | English |
med. | абсцесс в полости рта | abscess oral (Rada0414) |
Makarov. | активный ингредиент в некоторых жидкостях для полоскания рта оказался самым обычным моющим средством | the active ingredient in some of the mouthwashes was simply detergent |
med. | аллергия в полости рта | oral allergy (VladStrannik) |
med. | Американская академия патологии органов Полости рта | American Academy of Oral Pathology |
med. | Американская ассоциация специалистов по гигиене полости рта | American Dental Hygienists' Association |
med. | Американский фонд по проблемам гигиены полости рта | American Fund for Dental Health |
med. | антисептическое полоскание рта | antiseptic mouth wash (MichaelBurov) |
med. | антисептическое полоскание рта | anti-septic mouth wash (MichaelBurov) |
med. | антисептическое полоскание рта | anti-septic mouthwash (MichaelBurov) |
med. | антисептическое полоскание рта | antiseptic mouthwash (MichaelBurov) |
med. | аппарат для гальванизации полости рта | apparatus for mouth cavity galvanization |
med. | аппарат для полоскания рта | mouth rinsing apparatus |
med. | аппарат для промывания полости рта | mouth bathing device |
med. | аппарат для промывания полости рта | mouth bath |
med. | асимметрия рта | heterostoma |
gen. | ассистент зубного врача-специалист по гигиене полости рта | hygienist |
gen. | ассистент зубного врача-специалист по гигиене полости рта | hygeist |
med. | афтозные язвы полости рта | aphthous mouth ulcers (grafleonov) |
gen. | без раздражения слизистых оболочек полости рта | enoral (EliaPasternak) |
gen. | бессмысленно улыбаться во весь рот | grin like a Cheshire cat |
med. | бледность кожи вокруг рта | circumoral pallor (при скарлатине) |
med. | болезни зубов и полости рта | oral-dental diseases (Jasmine_Hopeford) |
med. | болезнь рта | prunella |
med. | болезнь рук, ног и рта | hand-foot-and-mouth disease (вирусное заболевание с везикулами во рту, на ладонях и стопах одновременно Игорь_2006) |
med. | болезнь "рук-ног-рта" | hand-foot-and-mouth disease (I. Havkin) |
med. | боль в полости рта | stomatodynia |
med. | боль в полости рта | stomatalgia |
geol. | бороздка, идущая по амбулякру и служащая для прохождения пищевых частиц ко рту | ambulacral groove (иглокожих) |
med. | верхняя губа рта | upper lip |
Makarov. | верхняя губа рта | superior lip |
geol. | видоизменённые амбулякральные пластинки на краю рта | mouth angle plates (у морских ежей) |
med. | вирусная пузырчатка полости рта и конечностей | hand-foot-and-mouth disease (у детей) |
gen. | вкус, остающийся во рту после еды | aftertaste |
Makarov. | вкус, остающийся во рту после еды, курения | aftertaste (и т. п.) |
gen. | во рту | in the mouth |
Makarov. | во рту остался приятный вкус от фрукта | the fruit left a pleasant taste in my mouth |
med. | волосистая лейкоплакия полости рта | oral hairy leukoplakia (inspirado) |
med. | врождённое отсутствие рта | lipostomy |
med., terat. | врождённое удвоение рта | distomia |
med. | всасывание при введении через рот | peroral absorption |
gen. | выбивание рта | deoration (вид наказания для евреев coldsteel) |
Makarov. | выделять пену изо рта | foam a the mouth |
gen. | вылавливать из воды ртом | bob (example: bobbing for apples Marina Lee) |
gen. | вылавливать яблоки из воды ртом | bobbing for apples (игра Marina Lee) |
gen. | выполоскать рот | rinse out one's mouth |
Makarov. | выражение лица изменилось, казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость | the expression looked different, one would have said that there was a touch of cruelty in the mouth (О. Уайльд, "портрет Дориана Грея") |
Makarov. | Выражение лица изменилось Казалось, что в линии рта, губ была какая-то жестокость | the expression looked different. One would have said that there was a touch of cruelty in the mouth (О.уайльд, "портрет Дориана Грея", гл. 7) |
med. | высокий свод полости рта | pointed arсhes (MichaelBurov) |
med. | высокий свод полости рта | high roof of the mouth (MichaelBurov) |
med. | высокий свод полости рта | Gothic palate (MichaelBurov) |
med. | герпес полости рта | oral herpes (Andy) |
med. | гигрома дна полости рта | Fleischmann's hygroma |
med. | гипсовая модель полости рта | dental cast |
med. | гистология полости рта | oral histology (WiseSnake) |
gen. | глазеть с раскрытым ртом | gawp (slovik) |
Игорь Миг | глядеть в рот | suck up to |
Gruzovik | глядеть в рот кому-либо | hang on someone's words |
gen. | глядеть в рот | hang on someone's words (кому-либо) |
med. | гнилостно-невротическая флегмона дна рта | Ludwig's angina |
med. | гнилостно-некротическая флегмона дна рта | Ludwig's angina (MichaelBurov) |
med. | гнилостно-некротическая флегмона дна рта | Gensoul's and Ludwig's phlegmon (MichaelBurov) |
med. | гнилостно-некротическая флегмона дна рта | phlegmonous cellulitis of the floor of the mouth (MichaelBurov) |
med. | гнилостно-некротическая флегмона дна рта | angina GensouliLudwigi (MichaelBurov) |
med. | гнилостно-некротическая флегмона дна рта | angina ludovici (MichaelBurov) |
med. | гнилостно-некротическая флегмона дна рта | angina Gensouli–Ludwigi (MichaelBurov) |
gen. | голодные рты | mouths to feed (I got three mouths to feed – у меня дома три голодных рта SirReal) |
med. | горечь во рту | bitter taste in mouth (ННатальЯ) |
gen. | гримаса ртом | splay mouth |
gen. | груша, которая тает во рту | a pear that melts in the mouth |
med. | грязно-серый налёт в полости рта | saburra (напр., при лихорадке) |
med. | губа рта | lip |
med. | губные железы рта | labial glands of mouth |
med. | губы рта | lips of the mouth |
Makarov. | губы рта | lips of mouth |
gen. | два дня у него маковой росинки во рту не было | he hasn't tasted food for two days |
gen. | двигать ртом | mouth |
med. | движение воздуха во время дыхания, которое можно ощутить тактильно, подставив ладонь ко рту больного | tidal exchange (ig003) |
gen. | делать моторный шум ртом на груды женщины | motorboating (kyrcant) |
Makarov. | держать что-либо во рту | hold something in one's mouth |
med. | диагностика полости рта | oral diagnosis (bigmaxus) |
med. | диафрагма полости рта | floor of the mouth (ig003) |
med. | диафрагма рта | oral diaphragm |
med. | диафрагма рта | diaphragm of mouth |
med. | диплом специалиста по гигиене полости рта | Diploma in Dental Public Health |
med. | дно полости рта | mouth floor |
med. | дно полости рта | mouth bed (inspirado) |
gen. | дрочить с косяком марихуаны во рту | weed whack (driven) |
med. | дурной запах изо рта | halitosis |
Makarov. | дурной запах изо рта | strong breath |
med. | дурной запах изо рта | stomatodysodia |
med., Makarov. | дурной запах изо рта | bad breath |
med. | дурной запах изо рта | fetor ex ore |
med. | дурной запах изо рта | ozostomia |
med. | дурной запах изо рта | foul breath (MichaelBurov) |
med. | дурной запах изо рта | offensive breath (MichaelBurov) |
Makarov. | дурной запах изо рта | fetid breath |
med. | дыхание ртом | open-mouth breathing (bigmaxus) |
med. | дыхание ртом | mouth breathing (bigmaxus) |
Makarov. | дышать ртом | breathe through one's mouth |
gen. | если бы да кабы, во рту выросли б грибы | if a pig had wings, it could fly (4uzhoj) |
gen. | если бы да кабы, да во рту выросли грибы | if the queen had balls, she'd be the king (Evgeny Shamlidi) |
gen. | погов. если бы да кабы, то во рту росли б грибы | if ifs and ans were pots and pans |
Makarov. | если видишь собаку с пеной у рта, держись от неё подальше, она бешеная, это опасная болезнь | avoid any dog that is foaming at the mouth, it has a dangerous disease |
Makarov. | её решение об отставке было встречено с открытым от изумления ртом | her decision to resign was greeted with gasps of astonishment |
Makarov. | её рот совершенно не сочетался с находящимися в нём зубами | her mouth was an obvious misfit for the set of teeth it contained |
Makarov. | её руки и ноги были связаны, а во рту был кляп | her hands and feet were tied and a gag placed over her mouth |
gen. | жвачка-пища, которую корова или подобное животное пережевало, проглотило и возвратило обратно в полость рта для пережёвывания | cud (InLoveWithLife) |
gen. | жевать беззубым ртом | mump |
gen. | жевать беззубым ртом | mumble |
gen. | жевать как беззубым ртом | mumble |
med. | железы рта | glandulae oris (большие и малые слюнные железы, протоки которых открываются в полость рта Игорь_2006) |
med. | железы рта | glands of mouth (большие и малые слюнные железы, протоки которых открываются в полость рта Игорь_2006) |
med. | жидкость для полоскания рта | mouthwash |
med. | жидкость для полоскания рта | dentilave |
med. | жидкость для полоскания рта | dentiiave |
Makarov. | жидкость для полоскания рта или горла | gargle |
Makarov. | жидкость для полоскания рта или горла | gargarism |
med. | заболевание кистей рук, стоп и полости рта | Hand-foot-and-mouth disease (Andy) |
med. | заболевание полости рта | stomatosis |
med. | заболевание полости рта | stomatopathy |
med. | замещение дефекта зубного ряда непосредственно в полости рта | direct bonding |
med. | замещение непосредственно в полости рта | direct bonding (дефекта зубного ряда) |
med. | запах изо рта | breath odour (ННатальЯ) |
med. | запах изо рта | offensive breath |
med. | запах изо рта печёночного больного | fetor hepaticus |
med. | запах мочи изо рта | uriniferous mouths (при уремии) |
Makarov. | запах мочи изо рта | uriniferous breath (при уремии) |
med. | запах мочёных яблок изо рта | sweet smelling breath (amatsyuk) |
gen. | Заткни рот! | stuff a sock in it (Taras) |
gen. | Заткни рот. Ты меня заколебал | Stuff a sock in it. You're a pain (Taras) |
Makarov. | заткнуть кому-либо рот взяткой | stop someone's mouth with a bribe |
Makarov. | заткнуть кому-либо рот кляпом | stop someone's mouth with a gag |
gen. | затыкать кому-либо рот | stop someone's mouth |
gen. | затыкать рот | gag (тж. перен. Taras) |
Игорь Миг | затыкать рот | pressure into silence |
gen. | затыкать рот | muzzle |
Игорь Миг | затыкать рот несогласным | muzzle dissent |
med. | защита от повреждения полости рта | cheek protection |
med. | зуб, смещённый в полость рта | instanding tooth |
med. | измерение температуры градусником во рту | temperature by mouth |
gen. | изо рта | from one’s mouth |
Gruzovik | "изо рта в рот" | mouth-to-mouth (artificial respiration) |
gen. | "изо рта в рот" | kiss of life (artificial respiration) |
med. | изучающая заболевания полости рта | oral pathology |
med. | изъязвление слизистой полости рта | mouth ulceration (Andy) |
med. | инструмент для разведения челюстей и удержания рта открытым для проведения манипуляций | gag (MichaelBurov) |
med. | инструмент для разведения челюстей и удержания рта открытым для проведения манипуляций | mouth gag (MichaelBurov) |
med. | искусственная вентиляция лёгких изо рта в нос | mouth-to-nose respiration |
med. | искусственная вентиляция лёгких "изо рта в рот" | mouth-to-mouth method |
med. | искусственная вентиляция лёгких изо рта в рот | mouth-to-mouth ventilation |
med., inf. | искусственная вентиляция лёгких изо рта в рот | kiss of life |
med. | искусственная вентиляция лёгких изо рта в рот | mouth-to-mouth respiration |
med. | искусственная вентиляция лёгких изо рта в рот | transanimation |
med. | искусственное дыхание "изо рта в маску" | mouth-to-mask ventilation (ig003) |
med. | искусственное дыхание изо рта в рот | mouth-to-mouth method |
gen. | искусственное дыхание "изо рта в рот" | mouth-to-mouth method (метод реанимации) |
med. | искусственное дыхание "изо рта в рот" | rescue breathing (ig003) |
gen. | искусственное дыхание "изо рта в рот" | kiss of life (способ реанимации) |
med. | кандидоз слизистой оболочки полости рта | Oral candidosis (KTJ) |
med. | кандидоз слизистой оболочки полости рта | oral moniliasis |
med. | кандидоз слизистой оболочки полости рта | oral moniliosis |
Makarov. | кисло пахнуть изо рта | have a sour breath |
med., slang | признак О коматозный пациент с открытым ртом | O sign |
med., slang | коматозный пациент с открытым ртом, изо рта свисает язык | Q sign (см. O sign, но прогноз хуже) |
med. | кровотечение из полости рта | oral bleeding (Andy) |
gen. | кровотечение изо рта | mouth haemorrhage (peregrin) |
med. | круговая мышца рта | orbicular muscle of mouth |
gen. | кусок пищи во рту | bolus |
med. | леватор угла рта | levator anguli oris (estherik) |
Makarov. | ловить ртом воздух | pant for breath |
Makarov. | ловить ртом воздух | pant for air |
Makarov. | ловить ртом воздух | gasp for breath |
gen. | ловить ртом воздух | gasp for air (Taras) |
gen. | ловить ртом яблоко | bite at an apple (at cake, at the piece of meat, etc., и т.д.) |
med. | мазок из полости рта | oral smear |
med. | мазок со слизистой оболочки рта | oral swab |
gen. | масляное полоскание рта | oil swishing (Artjaazz) |
med. | металлический привкус во рту | metallic taste in the mouth (ННатальЯ) |
med. | металлический привкус во рту | metallic aftertaste (ННатальЯ) |
Gruzovik, med. | метод искусственного дыхания "изо рта в рот" | mouth-to-mouth artificial respiration |
Gruzovik | мне горько во рту | I have a bitter taste in my mouth |
med. | молочница кандидоз полости рта | Oral candidosis (KTJ) |
med. | мукозит полости рта | oral mucositis (capricolya) |
med. | мукозит слизистой оболочки полости рта | oral mucositis |
gen. | мусолить во рту | mouth (напр., как ребёнок мусолит игрушку во рту juliab.copyright) |
med. | мышечный узел в углу рта | modiolus anguli oris (estherik) |
Makarov. | мышца, опускающая угол рта | depressor muscle of angle of mouth |
Makarov. | мышца, поднимающая угол рта | elevator muscle of angle of mouth |
vulg. | мышцы рта | muscle roam |
med. | наличие пигментных пятен на слизистой оболочке полости рта | melanoplakia |
med. | наложение швов на углы рта | commissurorrhaphy (при макростомии) |
med. | наложение швов на углы рта при макростомии | commissurorrhaphy |
gen. | напевать с закрытым ртом | hum |
med. | находящийся на противоположной рту стороне | aboral (Andrey Truhachev) |
Makarov. | наша хозяйка стояла с широко раскрытым ртом, скрестив руки на животе | our landlady was standing with her mouth wide open, and her hands locked together resting on her prominent breadbasket |
gen. | не вынимать сигареты изо рта | chain smoke |
gen. | не вынимать сигареты изо рта | chain-smoke |
gen. | не имеющий рта | mouthless |
Makarov. | не открывать рта | keep one's mouth shut |
gen. | не раскрывать рта | button up mouth |
geol. | небольшая пластинка позади рта | metastome (у трилобитов) |
gen. | незажжённая папироса во рту | dry smoke |
gen. | незажжённая трубка во рту | dry smoke |
med. | неприятный запах изо рта | ozostomia (MichaelBurov) |
med. | неприятный запах изо рта | stomatodysodia (MichaelBurov) |
med. | неприятный запах изо рта | halitosis |
Makarov. | неприятный запах изо рта | foul breath |
Makarov. | неприятный запах изо рта | offensive breath |
med. | неприятный запах изо рта | bromopnea |
Makarov. | неприятный запах изо рта | fetid breath |
med. | неприятный запах изо рта | bad breath (fetid, foul) |
med. | неприятный запах изо рта | offensive mouths |
gen. | неприятный запах изо рта | rancid breath (Val_Ships) |
med. | неприятный привкус во рту | bad taste in the mouth (Andy) |
med. | несоблюдение гигиены полости рта | poor oral hygiene (lisen) |
med. | несостоятельность рта | incompetent mouth (при параличе круговой мышцы рта, проявляется односторонним выпадением пищи, проливанием жидкости и затруднением произнесения слов, требующих сжатия губ ННатальЯ) |
Makarov. | нехорошо пахнуть изо рта | have a wicked breath |
med. | нижняя губа рта | lower lip |
Makarov. | нижняя губа рта | inferior lip |
med. | область рта | oral region |
med., slang | дырка в дырке огнестрельная рана во рту или другом телесном отверстии | hole in one |
gen. | одним ртом больше | another mouth to feed (A newborn child is another mouth to feed kirobite) |
gen. | он всегда с пеной у рта критикует состояние дорог | he is always mouthing off about the state of the roads |
Makarov. | он говорит не закрывая рта | he talks nonstop |
Makarov. | он открыл бутылку и поднёс её ко рту | he opened the top and put the bottle to his month |
gen. | он поднёс ко рту рожок и затрубил | he raised a little tucket to his mouth and wound a rousing call (R. L. Stevenson; пер. Н. и М. Чуковских) |
Makarov. | он поднёс стакан ко рту | he lifted the glass to his mouth |
gen. | он рта раскрыть не посмел | he didn't dare to open his mouth |
Makarov. | он с разинутым от удивлением ртом смотрел на масштабы разрушения | he stared open-mouthed at the extent of the damage |
gen. | он стоял с широко открытыми глазами и разинутым ртом, подавленный и испуганный | he stood with staring eyes and open mouth, chapfallen and terrified |
gen. | он упал с открытым ртом | he sank with parted lips |
Makarov. | она вытащила пустышку у ребёнка изо рта | she removed the pacifier from the baby's mouth |
gen. | она просто рта не закрывает | she never stops talking |
Makarov. | она сидела с открытым ртом, лишившись дара речи от изумления | she sat open-mouthed and dumbfounded |
Makarov. | она смотрела на меня с раскрытым ртом | she looked at me with her mouth open |
Makarov. | они стояли и глазели, широко разинув рты, совершенно потрясенные | they were standing staring and yawping, all eyes and mouth |
med. | опускающая угол рта мышца | depressor anguli oris (mazurov) |
med. | Ороситель для полости рта | oral irrigator (Andy) |
Makarov. | оставить дурной вкус во рту | leave a bitter taste in the mouth |
Makarov. | оставить дурной вкус во рту | leave a nasty taste in the mouth |
gen. | оставить дурной вкус во рту | leave a bad taste in the mouth |
Makarov. | остаться с разинутым ртом | stand agape (от удивления) |
gen. | остающийся во рту вкус | aftertaste |
med. | отечность слизистой оболочки полости рта | mouth swelling (iwona) |
gen. | открывание рта | gasping (чтобы вздохнуть) |
med. | открывание рта | opening of mouth |
gen. | открывание рта | gasp (чтобы вздохнуть) |
med. | относящийся ко рту и носу | oronasal |
gen. | ощущение во рту | mouthfeel (dzimmu) |
gen. | пар изо рта | breath pluming (her breath was pluming in the cold air Рина Грант) |
gen. | пар изо рта | breath misting (it was so cold my breath was misting Рина Грант) |
gen. | пар изо рта | vapour (также: во время холодной погоды TaylorZodi) |
med. | парестезия полости рта | orodynia (Игорь_2006) |
med. | парестезия полости рта | scalded mouth syndrome (Игорь_2006) |
med. | парестезия полости рта | burning lips syndrome (Игорь_2006) |
med. | парестезия полости рта | burning tongue syndrome (Игорь_2006) |
med. | парестезия полости рта | burning tongue (Игорь_2006) |
med. | парестезия полости рта | stomatodynia (Игорь_2006) |
med. | парестезия полости рта | glossodynia (Игорь_2006) |
med. | парестезия полости рта | burning mouth syndrome (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка | scalded mouth syndrome (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка | stomatodynia (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка | glossodynia (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка | burning lips syndrome (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка | burning tongue syndrome (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка | burning tongue (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка | orodynia (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки полости рта и языка | burning mouth syndrome (Игорь_2006) |
med. | парестезия слизистой оболочки рта | oral paresthesia (Katherine Schepilova) |
gen. | пена у рта | froth at the mouth (Procto) |
gen. | пена у рта | frothing at the mouth (Procto) |
gen. | пение с закрытым ртом | humming voices |
med. | переходная складка преддверия полости рта | mucogingival fold |
med. | переходная складка преддверия полости рта | mucogingival line |
med. | переходная складка преддверия рта | muco-gingival fold |
gen. | петь с закрытым ртом | hum |
gen. | печенье рассыпается во рту | pastry eats short |
gen. | печенье рассыпается во рту | the biscuit eats short |
med. | печёночный запах изо рта | fetor hepaticus (при печёночной недостаточности) |
med. | пластика губ и рта | cheilostomatoplasty |
med. | пластика полости рта | stomatoplasty |
med. | пластика рта | stomatoplasty |
med. | пластика свода полости рта | vestibuloplasty |
med. | пластика угла рта | chalinoplasty |
Makarov. | плохо пахнуть изо рта | have a bad breath |
med. | плохой запах изо рта | fetid breath (MichaelBurov) |
med. | плохой запах изо рта | offensive breath (MichaelBurov) |
med. | плохой запах изо рта | foul breath (MichaelBurov) |
med. | плохой запах изо рта | bad breath (MichaelBurov) |
med. | плохой запах изо рта | halitosis (MichaelBurov) |
med. | плохой запах изо рта | stomatodysodia (MichaelBurov) |
med. | плохой запах изо рта | ozostomia |
med. | по направлению к полости рта | in an orad direction (MichaelBurov) |
med. | по направлению ко рту | in an orad direction (MichaelBurov) |
biol. | по направлению ко рту | orad |
gen. | повесить замок на рот | button up mouth |
Makarov. | подносить ложку ко рту | lift the spoon to one's lips |
med. | положение лёжа на боку с расположением полости рта ниже уровня воздухоносных путей и выдвинутой вперёд нижней челюстью | recovery position (положение конечностей при этом выбирается таким образом, чтобы стабилизировать указанную позицию Dimpassy) |
med. | положение лёжа на боку с расположением полости рта ниже уровня воздухоносных путей и выдвинутой вперёд нижней челюстью | coma position (положение конечностей при этом выбирается таким образом, чтобы стабилизировать указанную позицию Dimpassy) |
med. | полоскание для рта | collutory (MichaelBurov) |
gen. | полоскание для рта | mouthwash |
Makarov. | полоскание полости рта | oral rinsing |
med. | полоскание полости рта | mouth rinsing |
Makarov. | полоскание полости рта | mouth wash |
med. | полоскание полости рта щелочным раствором | alkaline mouthwash |
med. | полоскание рта | gargarism |
med. | полоскание рта | mouthwash |
med. | полоскание рта или горла | gargarism |
gen. | Полоскание рта маслом | oil swishing (a recent health trend where you place liquids in the mouth for health benefits, also known as "kavala" or "gundusha," – goo.gl Artjaazz) |
med. | полоскание рта щелочным раствором | alkaline mouthwash |
med. | полосканье для рта | collutorium |
med. | полость рта | oral cavity |
med. | полость рта | mouth cavity |
med. | полость рта | mouth |
gen. | полость рта | buccal cavity |
med. | полулунная зона дна полости рта | sublingual crescent |
med. | полулунная зона дна полости рта | sublingual Plasmodium |
med. | помещение зубного протеза в полости рта | denture insertion (MichaelBurov) |
med. | постановка зубного протеза в полости рта | denture insertion (MichaelBurov) |
gen. | поцелуй с открытым ртом | soul kiss |
Makarov. | почувствовать во рту привкус крови | feel the taste ofblood in one's mouth |
gen. | практика прикладывания носа или рта к внутренней части локтевого сгиба во время чихания или кашля | dabbing (для минимизации возможности заражения окружающих. термин возник весной 2020 на фоне пандемии коронавируса: the World Health Organization has endorsed dabbing as "good practice" for when people cough or sneeze to prevent the spread of the coronavirus akrivobo) |
med. | преддверие рта | entrance to the mouth (MichaelBurov) |
med. | преддверие рта | vestibulum oris (Игорь_2006) |
med. | преддверие рта | oral vestibule (Игорь_2006) |
med. | преддверие рта | vestibule of mouth |
med. | преддверие рта | vestibule of the mouth (MichaelBurov) |
med. | преддверие рта | buccal cavity |
Makarov. | привкус, остающийся во рту после еды | aftertaste |
gen. | проблемы полости рта | oral problems (Alexander Demidov) |
Makarov. | пролететь мимо рта | pass someone by |
med. | промывание полости рта | mouth wash |
med. | протезное ложе полости рта | denture-bearing area (Игорь_2006) |
med. | протезное ложе полости рта | basal seat area (Игорь_2006) |
gen. | разевание рта | gaping |
gen. | разинув рот | open-mouthed (Schneider was ... amusing a crowd of ragged children with conjuring tricks. Children watched open-mouthed. 4uzhoj) |
gen. | разинув рот | slack-jawed (Anglophile) |
gen. | разинув рот | with mouth agape |
Makarov. | разинув рот в ожидании | agape with expectation |
Makarov. | разинув рот от любопытства | agape with curiosity |
gen. | разинув рот от удивления | agape with wonder |
gen. | размер которого позволяет положить его в рот | bite-size также single mouthful size (ГОСТ Р 53041-2008. Изделия кондитерские и полуфабрикаты кондитерского производства. Термины и определения Gabriel2014) |
med. | рак полости рта | oral cavity cancer (Dimpassy) |
Makarov. | рак полости рта | intraoral cancer |
med. | рак полости рта | oral cancer (Dimpassy) |
gen. | рак полости рта | intraoral cancer |
biol. | расположенный вокруг рта | circumoral (MichaelBurov) |
biol. | расположенный вокруг рта | circum-buccal (MichaelBurov) |
biol. | расположенный вокруг рта | circum-oral (MichaelBurov) |
biol. | расположенный вокруг рта | circumbuccal (MichaelBurov) |
biol. | расположенный около рта | perioral |
gen. | рассыпаться во рту | eat short (о печенье) |
med., obs. | раствор для полоскания рта | collutory |
med., obs. | раствор для полоскания рта | collutorium |
Makarov. | раствор для полоскания рта или горла | gargle |
Makarov. | раствор для полоскания рта или горла | gargarism |
med. | раствор или жидкость для полоскания рта или горла | gargle |
med. | раствор или жидкость для полоскания рта или горла | gargarism |
gen. | рыба, выкинутая на берег, ловила ртом воздух | the fish was gasping on the bank |
gen. | с большим ртом | splay mouthed |
gen. | с заклеенным ртом | with duct tape over one's mouth (также on one's mouth: The young man with duct tape over his mouth. 4uzhoj) |
gen. | с кляпом во рту | gagged (о жертве, заложнике и т.д. Taras) |
gen. | с открытым ртом | open-mouthed (AD) |
gen. | с открытым ртом | open mouthed |
gen. | с открытым ртом | open-mouthed |
gen. | с пеной у рта | passionately |
gen. | с пеной у рта | with fervor |
gen. | с пеной у рта | adamantly (inna203) |
gen. | с пеной у рта | foaming-at-the-mouth |
gen. | с пеной у рта | foam at the mouth |
gen. | с пеной у рта | vehemently (Anglophile) |
gen. | с пеной у рта доказывать что-либо | foam at the mouth (Anglophile) |
gen. | с помощью рта | orally |
gen. | с разинутым ртом | splay mouthed |
gen. | с разинутым ртом | wide mouthed |
gen. | с разинутым ртом | with one's face hanging out (Friedberg recalls facing off against Frank in a trial involving a shootout with police at an Ely drugstore. The defendant claimed in court that his partner was the shooter and that he didn't know he had the gun. Frank waited until the final days of the trial before disclosing that the man had made a similar claim in a robbery case a decade earlier. "Needless to say, that left us with our faces hanging out," Friedberg said. "It killed our case." 4uzhoj) |
gen. | с разинутым ртом | open-mouthed (4uzhoj) |
gen. | с разинутым ртом | agape |
gen. | с раскрытым ртом | openmouthed (Technical) |
biol. | с трубчатым ртом | aulostomatous |
gen. | с чёрным ртом | black mouthed |
gen. | с широко разинутым ртом | wide mouthed |
gen. | с широко разинутым ртом | wide-mouthed |
med. | санация полости рта | oral cavity sanation |
med. | симптом "конфеты во рту" | bon-bon sing (характерное движение языка по внутренней поверхности ротовой полости, признак поздней дискинезии Liolichka) |
med. | синдром жжения полости рта | burning mouth syndrome (см., напр., dissercat.com Min$draV) |
med. | синдром жжения полости рта | orodynia (Игорь_2006) |
med. | синдром жжения полости рта | stomatodynia (Игорь_2006) |
med. | синдром жжения полости рта | glossodynia (Игорь_2006) |
med. | синдром жжения полости рта | burning tongue (Игорь_2006) |
med. | синдром жжения полости рта | scalded mouth syndrome (Игорь_2006) |
med. | синдром жжения полости рта | burning lips syndrome (Игорь_2006) |
med. | синдром жжения полости рта | burning tongue syndrome (Игорь_2006) |
med. | синдром жжения полости рта | burning mouth (kat_j) |
med. | синдром жжения рта | glossodynia (жжение, покалывание, пощипывание во рту вследствие стоматологических и некоторых других заболеваний Игорь_2006) |
med. | синдром жжения рта | burning tongue (жжение, покалывание, пощипывание во рту вследствие стоматологических и некоторых других заболеваний Игорь_2006) |
med. | синдром жжения рта | burning tongue syndrome (Игорь_2006) |
med. | синдром жжения рта | scalded mouth syndrome (жжение, покалывание, пощипывание во рту вследствие стоматологических и некоторых других заболеваний Игорь_2006) |
med. | синдром жжения рта | burning lips syndrome (жжение, покалывание, пощипывание во рту вследствие стоматологических и некоторых других заболеваний Игорь_2006) |
med. | синдром жжения рта | stomatodynia (жжение, покалывание, пощипывание во рту вследствие стоматологических и некоторых других заболеваний Игорь_2006) |
med. | синдром жжения рта | orodynia (жжение, покалывание, пощипывание во рту вследствие стоматологических и некоторых других заболеваний Игорь_2006) |
med. | синдром жжения рта | burning mouth syndrome (жжение, покалывание, пощипывание во рту вследствие стоматологических и некоторых других заболеваний Игорь_2006) |
gen. | слушать с открытым ртом | listen wide-eyed (Anglophile) |
gen. | слушать с открытым ртом | listen open-mouthed (Anglophile) |
gen. | слушать с разинутым ртом | listen in wide-mouthed astonishment |
gen. | слушать сенсационную историю с открытым ртом | gulp down a sensational story |
vulg. | смотрение с открытым ртом | catching flies |
vulg. | смотреть с открытым ртом | catch flies |
med. | собственно полость рта | oral cavity proper |
gen. | совать в рот | pop into one's mouth (Svetlana D) |
Makarov., humor. | совать в рот одну ложку за другой | stoke up |
gen. | совать в рот одну ложку за другой | stoke (щутл.) |
med. | содовое полоскание рта | alkaline mouthwash |
Makarov. | состояние полости рта | oral health status |
med. | сочетанное воспаление слизистой оболочки полости рта и кожи | dermatostomatitis |
gen. | спасибо не пудинг – в рот не положишь | praise is not pudding |
gen. | средство для полоскания рта | mouth wash (Alex_Odeychuk) |
gen. | средство для полоскания рта | mouthrinse (Adrax) |
Makarov. | стоять с открытым ртом | stand gaping |
gen. | стоять с открытым ртом | stand gaping (For a moment, he just stood there gaping. – стоял, разинув рот / с открытым ртом ART Vancouver) |
Makarov. | суровое очертание рта | the savage lines of the mouth |
Makarov. | суровое очертание рта | savage lines of the mouth |
med. | сухость во рту | xerostomia |
med. | сухость во рту | dry mouth (abnormal dryness of the mouth resulting from decreased secretion of saliva. WN3) |
med. | сухость во рту | dryness of the mouth |
med. | сухость во рту | dry mouth |
med. | сухость слизистой оболочки рта | xerostomia |
med. | таблетка, растворяющаяся во рту | orally dissolving tablet (intern) |
med. | таблетки, диспергируемые в полости рта | orally disintegrating tablets (pharmacopoeia.ru amatsyuk) |
med. | таблетки, диспергируемые в полости рта | orally dispersible tablets (pharmacopoeia.ru amatsyuk) |
med. | таблетки для использования в полости рта | oral tablets/drugs (Alex_UmABC) |
gen. | таблетки для использования в полости рта | orodispersible (так написано в русской лицензии fruit_jellies) |
gen. | тающий во рту | melting |
gen. | таять во рту | eat short (о печенье) |
gen. | таять во рту | melt in one's mouth |
Makarov. | таять во рту | melt in the mouth |
gen. | таять во рту | melt in one's mouth (напр, the cake is wonderful – it just melts in one's mouth Olga Okuneva) |
med. | температура в полости рта | oral temperature (Andy) |
med. | технология, использующаяся при производстве таблеток, растворяющихся во рту | Zydis (orally disintegrated tablets, ODT mulierum) |
med. | тёплое полоскание рта | warm mouthwash |
Makarov. | у бешеной собаки пена идёт изо рта | a mad dog froths at the mouth |
Makarov. | у бешеной собаки пена идёт изо рта | mad dog froths at the mouth |
gen. | у меня во рту горько | I have a bitter taste in my mouth (Верещагин) |
gen. | у меня во рту маковой росинки с утра не было | no food has passed my lips since the morning |
gen. | у меня во рту неприятный привкус | I have a foul mouth (I have a foul taste in my mouth. в приведенном виде фраза означает "я любитель сквернословить" SirReal) |
gen. | у меня маковой росинки во рту не было | I have not had a morsel of food (Anglophile) |
gen. | у меня ни маковой росинки во рту не было | I haven't eaten or drank anything |
gen. | у него во рту солоно | he has a salty taste in his mouth |
Makarov. | у него горько во рту | he has a bitter taste in his mouth |
Makarov. | у него дурно пахнет изо рта | his breath smells |
Makarov., inf. | у него каша во рту | he mumbles |
Makarov. | у него маковой росинки во рту не было | he has not had a morsel of food |
gen. | у него пахнет изо рта | his breath smells |
gen. | у него пересохло во рту | his mouth was dry |
gen. | у него пересохло во рту и упало настроение | his mouth and his spirit were ash-dry |
Makarov. | у него три дня не было ничего во рту | he had not tasted food for 3 days |
med. | увеличение объёма слюны во рту | hyper salivation (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | ptyalism (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | excessive production of saliva (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | increased amount of saliva in the mouth (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | intense salivation (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | ptyalismus (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | sialorrhea (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | hypersalivation (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | hyper-salivation (MichaelBurov) |
med. | увеличение объёма слюны во рту | excessive salivation (MichaelBurov) |
med. | угол рта | angle of mouth |
gen. | уголки его рта опустились | the corners of his mouth began to turn down |
gen. | уголки её рта трогательно опустились | her lips drooped pathetically |
Makarov. | уголки рта | the corners of the mouth |
gen. | удалённый от рта | aboral |
gen. | удалённый ото рта | aboral |
Makarov. | уловить идущий у кого-либо изо рта запах лука | smell onions on someone's breath |
Makarov. | уловить идущий у кого-либо изо рта запах спиртного | smell liquor on someone's breath |
Makarov. | уловить идущий у кого-либо изо рта запах табака | smell tobacco on someone's breath |
gen. | уход за полостью рта | OHC (oral hygiene care Oksanut) |
med. | фруктовый запах изо рта | fruity-scented breath (Andy) |
gen. | хватать ртом | mouth |
gen. | хватать ртом воздух | gasp (Pickman) |
Makarov. | целью данного исследования являлась оценка возможностей мультиспиральной компьютерной томографии в выявлении и стадировании злокачественных опухолей полости рта и ротоглотки | the purpose of this study was to evaluate the capabilities of multislice computed tomography in the detection and staging of malignant tumors of the oral cavity and oropharynx |
Makarov. | цитологический соскоб при пузырчатке полости рта | scrape cytology of oral pemphigus: report of a case with immunocytochemistry and light, scanning electron and transmission electron microscopy |
gen. | частицы, не проникающие дальше полости носа или рта | inhalable particles (фракционный анализ пыли shergilov) |
med. | эктодермальная впадина преддверия полости рта | oral sinus (в эмбриологии) |
med., embryol. | эктодермальная впадина преддверия полости рта | oral sinus |
med. | эпителий полости рта | oral epithelium |
Makarov. | эрозия в полости рта | oral erosion |
gen. | этим пациентам можно рекомендовать лечение средствами для полоскания рта | these patients can advisably be treated with mouth rinses |
Makarov. | этим пациентам можно рекомендовать лечение средствами для полоскания рта, содержащими хлоргексидин | these patients can advisably be treated with mouthrinses containing chlorhexidine |
gen. | я за весь день и рта не раскрыл | I have not opened my mouth all day |
med. | язва в полости рта | mouth sore (Andy) |
med. | язва в полости рта | oral sore (Andy) |
med. | язва во рту | mouth sore (Andy) |
med. | язва рта | mouth ulcer (A_Olshanskaya) |
med. | язва слизистой оболочки рта | canker (MichaelBurov) |
med. | язва слизистой полости рта | canker (MichaelBurov) |
med. | язва слизистой рта | canker (MichaelBurov) |
med. | язвы во рту | mouth ulcers (grafleonov) |
gen. | язвы во рту | aphthas |
med. | язвы полости рта | mouth ulcers (grafleonov) |
med. | язык, сросшийся с дном полости рта или с дёснами | adherent tongue |