DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Программа по | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.автоматически включена в программу по страхованиюautomatically blanketed into the insurance program
gen.Агентство по квалификациям и учебным программамQualifications and Curriculum Authority (britishcouncil.org ABelonogov)
gen.Агентство по квалификациям, учебным программам и проверке знаний УэльсаQualifications, Curriculum and Assessment Authority for Wales (britishcouncil.org ABelonogov)
energ.ind.Американская ассоциация по проблемам анализа бюджетов и программAmerican Association for Budget and Program Analysis
med.President's Emergency Plan For AIDS Relief / американская президентская программа по борьбе со СПИДомPEPFAR (skai)
energ.ind.анализ опасности, выполненный по сокращённой программеbrief hazard analysis
energ.ind.анализ, проводимый по сокращённой программеabbreviated analysis
energ.ind.аналитическая группа по реализации программыprogram analysis team
gen.Ассоциация ESD стандартов по развитию программ контроля электростатического разрядаESDA (feyana)
Makarov.аудитория слушателей музыкально-развлекательных программ превзошла по количеству все другие аудитории в миреthe audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
Makarov.аудитория, слушающая музыкально-развлекательные программы по радио, по количеству слушателей превзошла все другие виды аудиторий в миреthe audience for broadcast entertainment has already far outstripped in size any other audience in the world
avia.билет, приобретённый по программе лояльностиredemption ticket (авиакомпании)
gen.Борьба с пожаром по расширенной программеAdvanced Fire-Fighting (murad1993)
nautic.буй, светящий по программеtemporary lighted buoy
gen.Бюро программы по развитию рабочей силыOffice of Manpower Development Program (США)
inf.Вводная беседа по проекту / курсу / программеKick Off Call
gen.ведомство по реализации программыimplementing agency (Lavrov)
inf.веселиться по полной программеlive it up (george serebryakov)
gen.вечеринка была потрясающей, мы оттянулись по полной программеit was a great party – we had a real blast
comp.воспроизводить программу по памятиreconstruct program from memory
med.Всемирная эпидемиологическая программа по оценке антибиотикорезистентностиAssessing Worldwide Antimicrobial Resistance Evaluation (jmilabs.com vdengin)
inf.всё по полной программеthe whole nine yards
inf.выкладываться по полной программеkeep it so hardcore (Lady Gaga ft. Bradley Cooper. Shallow Alex_Odeychuk)
gen.выкладываться по полной программеstrain every sinew (Anglophile)
gen.выложиться по полной программеgive it one's all (the female athlete gave it her all Рина Грант)
gen.выложиться по полной программеstrain every sinew (Anglophile)
gen.выполнить программу мероприятий по приватизацииexecute a privatization programme
tradem.вычисления по программе КорибандCoriband computations
tradem.вычисления по программе СарабандSaraband computations
Makarov.вычитание цветных красок из-под чёрной по программеprogrammed ink reduction (в цветоделителе-цветокорректоре)
med.Глобальная программа действий по психическому здоровьюGAP Global Action Programme = mhGAP (yurt)
ecol.Глобальная программа по инвазивным видамGlobal Invasive Species Programme (<1999> MichaelBurov)
ecol.Глобальная программа по инвазивным видамGISP (1999 MichaelBurov)
ecol.Глобальная программа по сохранению и восстановлению тиграGTRP (Global Tiger Recovery Program Ying)
med.Глобальная программа по СПИДGlobal Programme on AIDS (Helga Tarasova)
gen.Глобальная программа УНП ООН по содействию реабилитации и социальной реинтеграции заключённых в рамках Дохинской декларации: Поощрение культуры соблюдения законностиUNODC Global Programme on Fostering the Rehabilitation and Social Reintegration of prisoners under the Doha Declaration: Promoting a culture of lawfulness (Кыргызстан Divina)
ecol.Глобальная рамочная программа по химическим веществамGlobal Framework on Chemicals (chemicalsframework.org grafleonov)
energ.ind.государственная программа по договорам оплаты труда в нефтяной отраслиNOBP (national oil bargaining program amorgen)
ecol.Государственная программа по замене озоноразрушающих веществ“Substitution of Ozone Layer Depleting Substances" State Programme (Dark_Elena)
ecol.Государственная программа по замене озоноразрушающих веществSubstitution of Ozone Layer Depleting Substances State Programme
gen.Государственная программа по оказанию содействия добровольному переселению в Российскую Федерацию соотечественников, проживающих за рубежомState Programme of Support for the Resettlement in the Russian Federation of Compatriots Residing Abroad (E&Y ABelonogov)
avia.календарный график по программе напр. разработки вертолётаhelicopter timetable
ecol.Группа экспертов по международным программам и международному сотрудничеству в освоении океанаPanel on International Programs and in Ocean Affairs (США)
gen.гувернантка по программе Au-Pairau pair (Andrey Truhachev)
gen.гувернантка по программе Au-Pairau pair girl (Andrey Truhachev)
energ.ind.демонстрационные испытания по программе повышения эффективностиdemonstration program performance test
gen.диктор, объявляющий следующую программу по радиоcontinuity announcer
gen.диктор, объявляющий следующую программу по телевидениюcontinuity announcer
med.доклад программы по лечению взрослых, III-я редакцияATP III (vidordure)
gen.Дополнительные экзамены по программе средней школы на повышенном уровнеAdvanced Supplementary level (britishcouncil.org ABelonogov)
med.Европейский комитет по программам внешней оценки качества в лабораторной медицинеEQALM (European Organisation For External Quality Assurance Providers in Laboratory Medicine ale2)
gen.Единая программа по вопросам урегулирования и профилактики неплатёжеспособности банков и банковских учреждений и совершенствования режимов ликвидации дебиторской и кредиторской задолженностиGlobal Initiative on Insolvency and Creditor/Debtor Regimes (Всемирного банка 4uzhoj)
gen.жить по полной программеlive life to the full (Alex_Odeychuk)
gen.заниматься дома по школьной программеhome school (Anglophile)
Makarov.идея оценки по количеству строк в коде заключается в том, что данные о длине программы можно использовать в качестве показателя, позволяющего прогнозировать такие характеристики как трудозатраты и простота поддержкиthe idea of the Lines of Code (LOC) metric is that program length can be used as a predictor of program characteristics such as effort and ease of maintenance (J. de Sutter)
gen.изучать математику по ускоренной программеtake accelerated math
gen.изучение книг по программе учебного заведенияbookwork
pack.инструкции по программе резки рулонаdeckling instruction (даются заказчиком производителю бумаги для кройки основного рабочего рулона в соответствии с его требованиями расположения отрезов в особых сегментах основного рулона)
energ.ind.инструкция по руководству программой вывода АЭС из эксплуатацииdecommissioning program management instruction
gen.использовать по полной программеmake the most of (VLZ_58)
Makarov.испытание по сокращённой программеabbreviated tests
Makarov.испытание по сокращённой программеabbreviated testing
avia.испытания по полной программеfull-scale tests
Makarov.исследование по сокращённой программеtruncated observation
energ.ind.исходная нагрузка по программеinitial program load (напр., исследований, управления или регулирования)
gen.Калифорнийская программа по снижению углеродных выбросовCalifornia Cap-and-Trade Program (rbc.ru twinkie)
avia.кандидат в космонавты корабля по программе "Спейс Шаттл"space shuttle candidate
med.клиническое исследование по определённой программеcontrolled clinical trial
gen.Комиссия по регистрации заявлений дипломированных преподавателей на программы послеуниверситетского образования и курсы повышения квалификацииGraduate Teacher Training Registry (britishcouncil.org ABelonogov)
gen.Комиссия по руководству программойProgram Management Board
Makarov.Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее"the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance"
gen.Комитет по международной программе по физике атмосферы и гидрологииCommittee for International Program in Atmospheric Sciences and Hydrology
ecol.Комитет по международным программам в области атмосферных наук и гидрологииCommittee on International Programs in Atmospheric Sciences
ecol.Комитет по международным программам в области атмосферных наук и гидрологииCommittee on International Programs in Atmospheric Sciences and Hydrology
avia.комитет по надзору за разработкой программы технического обслуживания производителя самолётаMaintenance Review Board (geseb)
gen.Комитет по научным программамScience Program Committee
gen.Комитет по политике и программам продовольственной помощиCommittee on Food Aid Policies and Programmes (ООН)
gen.Комитет по политике и программам продовольственной помощиCommittee on Food Aid Policies and Programmes
gen.Комитет по программе и координации политики и программCommittee for Programme and Coordination (ООН)
energ.ind.комплексная программа по разработке парогенераторов для АЭСsteam generator integrity program
gen.комплексная программа по строительству, управлению и использованиюCMU (чего-либо)(Construction, Management, Utilities eugenealper)
gen.комплексная программа по строительству, управлению и использованиюConstruction, Management, Utilities (чего-либо eugenealper)
energ.ind.Комплексная программа сбора данных по оценке интегрального рискаIntegrated Risk Assessment Data Acquisition Program (напр., повреждения, аварии на ТЭС или АЭС)
avia.конкурс по программе создания двигателяengine competition
avia.конкурс по программе истребителяfighter competition
avia.конкурс по программе производства крыльевwing production competition
energ.ind.Консультативная программа по обращению с радиоактивными отходамиWaste Management Advisory Program (МАГАТЭ)
ecol.консультативный комитет по всемирным программам применения климатологических данныхACCAD
med.Консультативный комитет по программам подготовки помощников врачейAdvisory Committee on Physicians' Assistant Programs
ecol.Консультативный комитет по программе применения знаний о климате и климатическим даннымAdvisory Committee on Climate Applications Program
ecol.Консультативный комитет по программе применения знаний о климате и климатическим даннымAdvisory Committee on Climate Applications and Data Program
energ.ind.контракт на проведение исследований по сокращённой программеshort form research contract
ecol.Кооперативная программа по воде и климатуCPWC (Co-operative Programme on Water and Climate olyva)
energ.ind.критическая сборка для проведения комплексных измерений по программе быстрых реакторовCoupled Fast Reactivity Measurement Facility (Айдахская национальная лаборатория, США)
avia.курс подготовки по утверждённой программеapproved training course
avia.ЛА, модифицированный по программе продления срока службыSLEPed aircraft
nautic.манёвр, выполняемый по заданной программеpreset program maneuver
avia.маршрут полёта по временной программеtime scheduled route
shipb.машинная программа для контроля и координации проектных работ по компоновке корабляACCP (сокр от arrangement control computer program Углов)
ecol.Межведомственный комитет по всемирным метеорологическим программамInteragency Committee for World Weather Programs
ecol.Межведомственный комитет по международным метеорологическим программамInteragency Committee for International
ecol.Межведомственный комитет по международным метеорологическим программамInteragency Committee for International Meteorology Programs
med.Международная программа по борьбе с загрязнениемInternational Pollution Eradication Program
ecol.международная программа по геологической корреляцииinternational geological correlation programme
comp.международная программа по исследованию солнечной энергииinternational Solar terrestrial program
med.Международная программа по обеспечению качества плазмыInternational Quality Plasma Program (concord)
med.Международная программа по обеспечению качества плазмыIQPP (International Quality Plasma Program Mukhatdinov)
ecol.Международная программа по океанскому бурениюInternational Program of Ocean Drilling
gen.Международная программа по оценке образовательных достижений учащихсяProgram for International Student Assessment, PISA (marina_aid)
Makarov.Международная программа по оценке ядерного топливного циклаInternational Nuclear Fuel Cycle Estimation (INFCE)
ecol.Международная программа по природоохранным аспектам промышленного развитияInternational Program in the Environmental Aspects of Industrial Development
ecol.международная программа по химической безопасностиinternational programme on chemical safety
nautic.Международный кодекс по расширенной программе проверок во время освидетельствований навалочных судов и нефтяных танкеровESP Code (Кодекс ПРО) Международной морской организации (ИМО McZeuskind1)
gen.Международный консультативный комитет по осуществлению естественнонаучной исследовательской программы ЮНЕСКОInternational Advisory Committee on Research in the Natural Sciences Program of UNESCO (Франция)
gen.Международный координационный совет по программе "Человек и биосфера"International Coordinating Council of the Program on Man and Biosphere (США)
ecol.межсекретариатский комитет по научным программам в области океанографииintersecretariat committee for scientific programmes relating to oceanography
gen.Межсекретариатский комитет по научным программам в области океанографииInter-Secretariat Committee on Scientific Programs Relating to Oceanography (Азери)
gen.мероприятия по выполнению программыimplementation program
gen.механизм обеспечения безопасности полученных по электронной почте программsandboxing
gen.механизм обеспечения безопасности полученных по электронной почте программsandbox
knit.goodsмеханизм отбора игл по заданной программеautomatic needle selection mechanism
Makarov.микропроцессор, работающий по засекреченной программеcryptomicroprocessor
inf.мне надо оттянуться по полной программеI need to cut loose (CNN Alex_Odeychuk)
gen.многочасовая телевизионная программа в поддержку кампании по сбору средств или предвыборной кампанииtelethon
gen.многочасовая телевизионная программа, являющаяся частью кампании по сбору средствtelethon
ecol.мониторинг, осуществляемый по обычной программеroutine monitoring
vulg.наверняка его надули по полной программеhe must've been totally fucked
energ.ind.налогообложение в рамках реализации программы по изменению климатаclimate change levy (налог на промышленность за использование невозобновляемых источников энергии, является одной из мер по стимулированию использования возобновляемых источников энергии)
Makarov.наносить удар по программеhit the programme
ecol.Научная программа по живым ресурсам океанаOcean Science in Relation to Living Resources
ecol.научная программа по неживым ресурсам океанаocean science in relation to nonliving resources
ecol.Научная программа по неживым ресурсам океанаOcean Science in Relation to Non-living Resources
energ.ind.Научно-исследовательская программа по парниковым газам Международного энергетического агентстваInternational Energy Agency Greenhouse Gas R&D Programme
med.Национальная ассоциация по программе "Голубой щит"National Association of Blue Shield Plans (медицинское страховое общество)
med.Национальная образовательная и превентивная программа по бронхиальной астмеNational Asthma Education and Prevention Program (inspirado)
med.Национальная образовательная программа по холестеринуNational Cholesterol Education Program Expert Panel (США Korney)
med.Национальная образовательная программа по холестеринуNational Cholesterol Education Programme (США ННатальЯ)
med.Национальная образовательная программа по холестеринуNCEP National Cholesterol Educational Program (Aroow)
med.Национальная организация по составлению государственных программ лечения нефрологических больныхNational Organization for State Kidney Programs
med.Национальная партнёрская программа по материнской безопасностиNational Partnership for Maternal Safety (exomen)
gen.Национальная программа имени Джавахарлала Неру по обновлению городских территорийJawaharlal Nehru National Urban Renewal Mission (olga garkovik)
avia.национальная программа инструктажа по безопасностиNPST (Natinal Programme of Security Training DaSavi)
ecol.Национальная программа исследований по использованию воздушного пространстваNational Airspace Utilization Study
med.Национальная программа по кариесу научно-исследовательского стоматологического институтаNational Caries Program of the National Institute of Dental Research
med.Национальная программа по кожным заболеваниямNational Program for Dermatology (США)
gen.Национальная программа по просвещению в области высокого артериального давленияNational High Blood Pressure Education Program (Мастер)
med.Национальная программа по раку предстательной железыNational Prostatic Cancer Project (США)
med.Национальная программа по СПИДуNational AIDS program (bigmaxus)
med.Национальная программа по улучшению качества хирургической помощиNSQIP (Andy)
Makarov.Национальная программа по эстуариямNational estuary program (США)
ecol., AustraliaНациональная рамочная программа по управлению и мониторингу состояния растительности АвстралииNational Framework for Management and Monitoring of Australia's Native Vegetation (cyberleninka.ru dimock)
med.Национальная санитарно-просветительная программа по сосудистой гипертензииNational High Blood Pressure Education Program
ecol.Национальные программы приоритетных мероприятий по сохранению тиграNTRP (National Tiger Recovery Priorities Ying)
ecol.Национальный комитет США по Программе исследований глобальных атмосферных процессовUnited States Committee for Global Atmospheric Research Program (Всемирная метеорологическая организация)
gen.Национальный центр по образовательным и исследовательским программам в строительной отраслиNational Center for Construction Education and Research (Pani)
gen.Независимая европейская группа по программам разработки систем оружияIndependent European Programme Group
gen.образование по полной программеfull-time education
med.Образовательная программа по клиническим исследованиямClinical Research Training (Andy)
med.образовательная программа по профилактике ВИЧ / СПИДаHIV/AIDS awareness program
med.образовательная программа по профилактике ВИЧ / СПИДаHIV/AIDS awareness programme (Br.E.)
gen.обучение по сокращённой программеpart-time study (Irina Verbitskaya)
gen.Общеевропейская программа по транспорту, окружающей среде и охране здоровьяTransport, Health and Environment Pan-European Programme (Yerkwantai)
ecol.общесистемная среднесрочная программа по окружающей средеsystem-wide medium-term environment programme
inf.огрести по полной программеget it hot and strong (VLZ_58)
inf.одновременная передача одной программы по нескольким станциямhook-up
inf.оконфузиться по полной программеmake a complete fool of oneself (Andrey Truhachev)
inf.оконфузиться по полной программеmake a proper Charlie of oneself (Andrey Truhachev)
ecol.опытная программа исследований по мониторингу океанаPilot Ocean Monitoring Study
ecol.Опытная программа по изучению прибрежного переноса загрязняющих веществPilot Project on Problems of Coastal Transport of Pollutants (Межправительственная океанографическая комиссия)
inf.осрамиться по полной программеmake a complete fool of oneself (Andrey Truhachev)
inf.осрамиться по полной программеmake a proper Charlie of oneself (Andrey Truhachev)
inf.отделать по полной программеbeat the hell out of (someone Andrey Truhachev)
inf.отделать по полной программеbeat the living daylights out of (someone Andrey Truhachev)
inf.отделать по полной программеmake a stretcher case out of (someone Andrey Truhachev)
inf.отделать по полной программеbeat to a pulp (Andrey Truhachev)
comp.отладка с возможностью двигаться по ходу работы программы в обратном направленииTime Travel Debugging (habrahabr.ru dron1)
Makarov."оторваться" по полной программеcut fully loose
avia.Отсутствие ресурсов для внедрения программы подготовки аудиторов, проводящих проверки и оценки по стандартам IOSAno resources for realization of auditor training program making inspection and review according IOSA standards
inf.оттянуться по полной программеgo big (-I'm so stressed out, thank God, it's Friday. -Dude, let's just go big tonight at that party. VLZ_58)
inf.оттянуться по полной программеcut loose (Alex_Odeychuk)
ecol.отчёт о наблюдениях и пробах, полученных по океанографическим программамReport on Observations and Samples Collected by Oceanographic Programs
energ.ind.пакет программ для моделирования ситуаций по оценке риска для здоровьяsimulation package for assessing health risks (персонала АЭС)
energ.ind.пакет программ для ЭВМ, включающий свыше 100 алгоритмов на основе базы данных по результатам полномасштабных испытаний для оценки качества углей и его влияния на эксплуатационные затраты и характеристики энергоблокаCoal Quality Expert
Makarov.переводы по программам военной помощиtransfers under military grants (статья в платёжном балансе)
comp.перенос текста по границе окна программыword wrap (4uzhoj)
energ.ind.персонал по управлению программой обеспечения качестваquality assurance management staff
Makarov.перфорированная лента с программой по сборке щитовых домиковhouse tape
ecol.Пилотная Программа по адаптации к изменению климатаPilot Program for Climate Resilience (Пилотная программа по адаптации к изменению климата Измаил)
gen.План действий по страновым программамcountry programme action plan (ПРООН; CPAP un.org, Vladimir71)
Makarov.план или программа проверки по продуктивностиproduction-testing program
avia.планы и программы по выполнению корректирующих и предупреждающих действийcorrective and preventive actions plans and programs (tina.uchevatkina)
inf.по полной программеthe whole nine yards (shergilov)
inf.по полной программеwell and truly (igisheva)
inf.по полной программеbig time (naturalblue)
gen.по полной программеto a high standard (Баян)
gen.по полной программеfull service (Vadim Rouminsky)
gen.по полной программеto the full (Alex Lilo)
gen.по полной программеwide open (Kobra)
gen.по полной программеthe whole shooting match (We're having a big church wedding with bridesmaids, a pageboy – the whole shooting match. Anglophile)
inf.по полной программеto its full extent (Alex_Odeychuk)
inf.по полной программеall out
inf.по полной программеto the max
inf.по полной программеto the utmost
inf.по полной программеto the maximum
inf.по полной программеto the hilt
inf.по полной программеthe whole works (When we went to New York, we visited the museums, did some shopping, saw some shows – the whole works. VLZ_58)
inf.по полной программеfull-on (igisheva)
gen.по полной программеfor all it is worth (Anglophile)
gen.по программеunder the scheme (Anglophile)
Makarov.по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-выводаthe access method routine moves data between main storage and input/output devices
Makarov.по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-выводаaccess method routine moves data between main storage and input/output devices)
Makarov.по программе метода обращения осуществляется передача информации между главной памятью и устройствами ввода-выводаaccess method routine moves data between main storage and input/output devices
Makarov.по программе сегодня поездка за городvisit to the country is laid on for today
Makarov.по программе сегодня поездка за городa visit to the country is laid on for today
Игорь Мигпо программе трёхмесячного пребыванияon a three-month rotation plan
avia.подготовка по утверждённой программеapproved training
Makarov.поездка прошла по программеthe journey passed according to the program
gen.получить по полной программеget it where the chicken got the axe (Taras)
Makarov.получить по полной программеface the music
inf.получить по полной программеget the works (Юрий Гомон)
gen.получить по полной программеface the music (Last night I drove my Dad's car. In the morning I had to face the music from my Dad. – Прошлой ночью я гонял на папином авто. А утром получил от от него "по первое число". Taras)
gen.получить по полной программе за свои прегрешенияface the music (Taras)
avia.полёт по программе переучиванияtransition flight (на другой ЛА)
gen.помощь в рамках программы по ленд-лизуlend-lease aid
Makarov.посмотреть, что идёт по другой программеtry another side
avia.пособие, выплачиваемое в соответствии с программами государственного страхования по болезниmedicare benefit (США)
Makarov.поэтапно сокращать работы по какой-либо программеphase out a programme
avia.техническое предложение по программе разработки РЛСradar proposal
gen.прекратить работу по этим направлениям программыcease the components of the programme
Makarov.прекращать работы по какой-либо программеterminate a programme
Makarov.претворять в жизнь программу по борьбе с преступностьюlaunch a programme to reduce crime
Игорь Мигпроводить обыск по полной программеconduct a full-blown search
med.Программa по предупреждению беременностиPPP (wolferine)
med.Программa по предупреждению беременностиpregnancy prevention programme (wolferine)
gen.Программа автоматической отчётности по экспортуAutomatic Export Reporting Program (Lavrov)
Makarov.программа будет транслироваться по всей Британииthe programme will be going out all over Britain
med.программа взаимодействия с врачами, уполномоченными выписывать рецепты, по оптимизации затрат, связанных с применением антибиотиковprospective audit and feedback (Millie)
med.Программа ВОЗ по международному мониторингу лекарственных средств.WHO Drug Monitoring Programme (Сайт ВОЗ Wakeful dormouse)
med.программа ВОЗ по мониторингу чувствительности к антибиотикамWHONET
med.антикоррупционная программа ВОЗ по надлежащему управлению в области лекарственных средствGood Governance for Medicines (Millie)
med.программа ВОЗ по улучшению обслуживания больных, страдающих психическими и неврологическими расстройствами, а также с расстройствами, вызванными употреблением психоактивных веществmental health gap action program (Ishmael)
avia.программа воспитания у сотрудников стремления к продвижению по службеcareer aspirations program
gen.программа воспитательных мероприятий по проблеме взаимоотношений негров и белыхRace-Relations Education
med.Программа "Все включено" по уходу за пожилыми людьмиProgram of All-Inclusive Care for the Elderly (PelinAybey)
med.Программа действий ВОЗ по ликвидации пробелов в области охраны психического здоровьяmental health gap action program (mhGAP wordsbase)
gen.программа действий по дерегулированиюderegulatory agenda (Seldon)
ecol.Программа действий по охране окружающей средыEnvironmental Action Programme (ПДООС uznature.uz Mixer)
ecol.программа действий по охране тропических лесовtropical forestry action programme
Игорь Мигпрограмма деятельности по наращиванию потенциалаcapacity-building agenda
comp.программа для навигации по ресурсам Интернетаnavigation software (Амбарцумян)
med.программа для определения людей по расамhuMANid (путем анализа челюстных костей Aiganym_K)
comp.программа для перемещения по страницам Интернетаnavigation software (Амбарцумян)
gen.Программа USAID и IDLO по укреплению судебной системы в Кыргызстанеthe USAID-IDLO Judicial Strengthening Program in Kyrgyzstan (JSP)
med.Программа и стандарты по качеству и безопасностиQuality and Safety Agenda and Standards (Linera)
avia.программа изменения по числу МахаMach number dependent schedule
avia.программа изменения стреловидности по числу Махаsweep versus Mach number program
avia., corp.gov.программа ИКАО по безопасности полетов и человеческому факторуICAO Flight Safety and Human Factors Programme
avia., corp.gov.Программа ИКАО по упрощению формальностейICAO Facilitation Programme
energ.ind.программа исследований для определения запаса по сейсмостойкости площадкиseismic safety margins research program (при строительстве ТЭС, АЭС)
energ.ind.Программа исследований по применимости биосферных моделейBiosphere Model Validation Study (для изучения переноса радионуклидов на большие расстояния)
energ.ind.Программа исследований по снижению риска тяжёлых аварий ядерного реактораSevere Accident Reduction Program (Комиссии по ядерному регулированию США)
energ.ind.Программа исследований по снижению тяжёлых аварий ядерного реактораSevere Accident Reduction Program (Коммисии по ядерному регулированию США)
avia.программа исследований по улучшению аэродинамики воздушного суднаaerodynamic research improvement program (ВС)
energ.ind.программа исследований с целью определения запаса по сейсмостойкостиseismic safety margins research program (напр., при строительстве энергетического объекта)
Makarov.программа исследования верхней атмосферы UARS по мониторингу стратосферыUARS data in the NOAA stratospheric monitoring program
gen.программа мер по выполнению решенийimplementation program
gen.программа мер по исполнению решенийfollow-up program
gen.программа мер по оказанию социальной помощиsocial action program (SAP Vladimir71)
avia.программа мероприятий по предотвращению авиационных происшествийaccident program
avia.программа мероприятий по предупреждению авиационных происшествийaccident program
avia.программа мероприятий по предупреждению предотвращению происшествийaccident program
gen.Программа министерства энергетики США по повышению эффективности электромоторов и электроприводов "Motor Challenge"Motor Challenge (Millie)
gen.программа НАСА по исследованию энергетических ресурсов и стоимостиNASA Energy-Cost Analysis Program
energ.ind.программа научно-исследовательских работ по оценке надёжностиreliability assessment research program
energ.ind.программа научно-исследовательских работ по оценке надёжностиreliability assessment research program (напр., оборудования ТЭС, АЭС)
avia.программа обучения по авиационной физиологииaviation physiological training program
med.Программа объединённого центра по борьбе с алкоголизмомCorporate Headquarters Alcoholism Program
gen.Программа ООН по населённым пунктамUN-HABITAT (ООН-ХАБИТАТ bookworm)
ecol.Программа ООН по окружающей средеUnited Nations Environment Program
gen.Программа ООН по окружающей средеthe United Nations Environment Programme (The United Nations Environment Programme (UNEP) is an international organization that coordinates United Nations environmental activities, assisting developing countries in implementing environmentally sound policies and practices. wiki Alexander Demidov)
Makarov.Программа ООН по окружающей средеUnited Nations Environment Programme
gen.Программа ООН по окружающей средеUnited Nations Environmental Programme
Makarov.Программа Организации Объединённых Наций по окружающей средеUnited Nations Environment Program (UNEP; ЮНЕП)
med.Программа Организации Объединённых Наций по охране окружающей средыUnited Nations Environmental Programme
gen.Программа Организации Объединённых Наций по охране окружающей средыUnited Nations Environment Programme
gen.программа основной подготовки по электроникеbasic electronics training
med.программа отбора личного состава по способностям к адаптацииadaptability screening program
gen.Программа Партнёрства по Горным Регионам Средней АзииCentral Asian Mountain Partnership (CAMP Vladimir71)
energ.ind.Программа партнёрства по устойчивому развитию электроэнергетикиSustainable Electric Partnership Program (разработка Министерства энергетики и Элекроэнергетического института США)
avia.программа первоначальной подготовки сотрудников по обеспечению полётовInitial training programme for Flight Operations Officer (tina.uchevatkina)
gen.программа передач, передаваемая по радио или телевидению несколько раз в неделю в одно и то же времяscript show
sew.программа планирования раскроя изделий по заказамCut-Order-Planning Program (COP)
ecol.программа по авиационной метеорологииaeronautical meteorology programme
med.программа по авиационной психологииAviation Psychology Program
ecol.программа по агрометеорологииagricultural meteorology programme
gen.программа по аккредитацииaccreditation program (Alex Lilo)
gen.программа по внедрению новой техникиTechnology Utilization Program (НАСА)
ecol.программа по вопросам устойчивого питания растенийsustainable plant nutrition programme
ecol.программа по защите окружающей средыgreen initiative (Vitaly777)
biol.Программа по защите пациентов, участвующих в исследованияхHuman Research Protection Program (twinkie)
gen.Программа по изучению критических проблем окружающей средыStudy of Critical Environmental Problems
comp.программа по изучению распространения волн в космической плазмеwaves in space plasma
ecol.Программа по координации информации об окружающей среде в ЕвропеCo-ordination of Information on the Environment in Europe
ecol.Программа по координации информации об окружающей среде в ЕвропеCORINE
ecol.Программа, по лесонасаждению в КанадеForestry Canada (In/Sane)
med.программа по набору жираfat-gain program (bigmaxus)
med.программа по набору лишнего весаfat-gain program (bigmaxus)
gen.Программа по наращиванию использования возобновляемых источников энергииSREP (Scaling-up Renewable Energy Program scherfas)
HRПрограмма по наращиванию потенциалаCDP (Capacity Development Program OlCher)
med.программа по облегчению страданий безнадёжно больныхhospice care (во внебольничных условиях ksyusha123)
gen.программа по обмену технологиямиtecnology transfer programme (Irene5)
avia.программа по обновлению парка двигателейRe-Engine Program (Orangeptizza)
gen.программа США по обустройству бездомныхHousing First (Millie)
ecol.Программа по окружающей среде для сельских районовRural Environmental Program (США)
ecol.Программа по определению экотоксичности заменителей фторуглеродовPAFT (Karabas)
gen.программа по отловуlive-capture program (животных МДА)
gen.Программа по охране здоровья и обеспечению безопасности на городском муниципальном транспортеMunicipal Health and Safety Project (Andy)
ecol.программа по охране окружающей средыenvironmental protection program
gen.Программа по подготовке к вступлениюInstrument for Pre-Accession (Millie)
gen.Программа по подготовке к вступлениюIPA (Millie)
gen.программа по поощрению сбереженияHelp to save (Брит. Анастасия Беляева)
avia., corp.gov.Программа по преобразованию и внедрениюconvergence and implementation programme
ecol.программа по прикладной метеорологииapplications of meteorology programme
gen.Программа по присуждению грантов иностранным студентам, занимающимся исследовательской деятельностьюOverseas Research Students Awards Scheme (britishcouncil.org ABelonogov)
gen.программа по профилактике правонарушенийpretrial diversion program (twinkie)
comp.программа Google по распространению видеоGoogle Video Syndication (Kiprich K.)
Makarov.программа по реабилитации была прекращена местными властямиthe rehabilitation program was dropped by the local authority
gen.программа по реализации стратегии рационального использования антибактериальных препаратовAntimicrobial Stewardship Program (Millie)
ecol.Программа по санитарии окружающей средыEnvironmental Health Programme
gen.программа по сертификацииaccreditation program (Alex Lilo)
gen.программа по смягчению негативных последствий снижения жизненного уровня малоимущих слоёв населенияmitigation program for the poor (Hinter_Face)
med.программа по снижению жираfat-loss program (bigmaxus)
med.программа по снижению жировой тканиfat-loss program (bigmaxus)
gen.программа по соблюдению антимонопольного законодательстваantitrust compliance programme (Alexander Demidov)
med.программа по созданию искусственного сердцаArtificial Heart Program
ecol.Программа по сокращению выбросов ЛОС в атмосферуAERP (Air Emissions Reduction Program Mia_Wallace)
gen.Программа по сохранению культуры и самобытности коренных народовAboriginal Culture and Identity Program (tania_mouse)
gen.программа по социальным вопросамsocial-issue agenda
gen.Программа по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 миллионов фунтовMore than 100 million pounds will be lopped off the prison building programme (Taras)
Makarov.Программа по строительству тюрем будет урезана больше чем на 100 млн. ФунтовMore than 100 million pounds will be lopped off the prison building programme
med.программа по судебной экспертизе используемая для создания биологического профиляFordisc (Aiganym_K)
ecol.Программа по тропическим циклонамTropical Cyclone Program (Всемирная метеорологическая организация)
gen.программа по увековечиванию памятиmemorial program (flos)
avia.программа по углу атакиangle-of-attack schedule
ecol.программа по удалению и обезвреживанию твёрдых отходовSWMP (Solid Waste Management Plan)
ecol.программа по удалению и обезвреживанию твёрдых отходов >SWMP (Solid Waste Management Plan)
med.программа по укреплению здоровьяhealth promotion program (перевод предложен М. Берди (Michele Berdy) в статье "Communications: Saying What We Mean" Alexander Matytsin)
comp.программа по умолчаниюdefault program (ZoyaB)
gen.Программа по управлению рисками стихийных бедствийDisaster Risk Management Programme (UNDP MAMOHT)
avia.программа повышения квалификации сотрудников по обеспечению полётовprofessional development programme for flight operations officer (tina.uchevatkina)
med.Программа подготовки и санитарного просвещения восточного региона по профилактике алкоголизмаThe Eastern Area Alcohol Education and Training Program
med.Программа подготовки кадров по авиационно-космической медицинеAerospace Medicine Residency Training Program (США)
avia.программа подготовки персонала, не относящегося к экипажу и сотрудникам по обеспечению полётовTraining program for personnel unrelated to crew and employees of flight support (tina.uchevatkina)
avia.программа подготовки персонала, не относящегося к экипажу и сотрудникам по обеспечению полётовTraining program for non-flight crew and non-flight support personnel (tina.uchevatkina)
avia.программа подготовки по авиационной физиологииaviation physiological training program
avia.программа подготовки сотрудников по обеспечению полётовflight support personnel training program (tina.uchevatkina)
avia.программа полёта по потолкамcruise-climb program
gen.программа пособий по безработицеunemployment benefit program (Johnny Bravo)
gen.Программа Правительства Кыргызской Республики по охране здоровья населения и развитию системы здравоохранения на 2019-2030 годы "Здоровый человек – процветающая страна"the Program of the Kyrgyz Republic Government on Public Health Protection and Health Care System Development for 2019-2030 "Healthy Person- Prosperous Country"
gen.программа предоставления пособий по безработице работникам бюджетных учрежденийstate-financed unemployment benefit program (Johnny Bravo)
gen.Программа премирования по завершении контрактаEnd of Contract Bonus Programme (proz.com ABelonogov)
med.программа Принстонского университета по изучению рождаемостиPrinceton Fertility Study
gen.программа приобретения сотрудниками акций по льготной ценеshare option plan (Alexander Demidov)
Makarov.программа проверки производителя по качеству потомстваsire proving program
avia.программа продвижения по службеcareer progression program
gen.программа работ по межгосударственной стандартизацииinterstate standards programme (ABelonogov)
ecol.Программа работ по снижению ущерба от наводненийFlood Damage Reduction Program
gen.программа работ по стандартизацииstandards programme (ABelonogov)
energ.ind.Программа разработки стандартов по защите окружающей среды от воздействия радиации при аварии на АЭСEnvironmental Radiation Standards Program (США)
Makarov.программа распределения памяти по элементам данныхdata/memory allocator
avia.программа расчёта по предельному состояниюlimit state code
gen.Программа расширения доступа и обучения в Интернет – проект Бюро по вопросам образования и культуры ECA Госдепартамента США, финансируемый в рамках Акта в поддержку свободы FSA.IATP (IATP администрируется Советом по международным научным исследованиям и обменам (IREX). serz)
energ.ind.программа с "доступом по особому разрешению"special access program
comp.программа с запуском по загрузкеload-and-go program
avia.программа сертификации по шумуnoise certification scheme
comp.Программа сертификации специалистов по Google AdWordsGoogle AdWords Certification Program (Kiprich K.)
gen.программа, состоящая из различных по жанру номеровvariety dances
ecol.Программа сотрудничества по мониторингу и оценке переноса на большие расстояния загрязняющих веществ в ЕвропеCooperation Program for the Monitoring and Evaluation of the Long-Range Transmission of Air Pollutants in Europe
Makarov.Программа сотрудничества по мониторингу и оценке переноса на большие расстояния загрязняющих веществ над европейской территориейCooperation Program for the Monitoring and Evaluation of the Long-Range Transmission of Air Pollutants in Europe (EMEP)
med.программа страхования по программе Medicare частными страховыми планамиMedicare Advantage (Частный план покрывает помощь на деньги государственной программы Медикэр. Ну и себе отщипывает.: Medicare Advantage (sometimes called Medicare Part C or MA) is a type of health insurance plan in the United States that provides Medicare benefits through a private-sector health insurer. xx007)
Makarov.программа субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствиеfood stamp program
Makarov.программа субсидирования дополнительного потребления продовольствия по купонам министерства сельского хозяйства США, направленная на расширение спроса на продовольствие и оказания помощи семьям с низким уровнем доходаfood stamp plan
med.программа таможенной службы Канады "Партнёры по защите"Canadian Partners in Protection (PIP antoxi)
gen.программа "терапевтической замены" предписанного по рецепту препарата на одинаковый по классу, но более дешёвый препаратtherapeutic substitution (антибиотик Millie)
avia.программа тренировки по авиационной физиологииaviation physiological training program
avia.программа управления работой по двигателюengine management program
gen.Программа ФАО ООН по обеспечению доступа к материалам научно-исследовательских работ в области сельского хозяйстваAccess to Global Online Research in Agriculture (4uzhoj)
Makarov.программа-гид по ремонту ёмкостейvessel repair guideline program
gen.программы по борьбе с наркоманиейDrug Abuse Programs of America (США)
gen.программы по математикеmathematics syllabuses
gen.Программы по нераспространению оружия, борьбе с терроризмом, разминированию и смежные программы и мероприятияNon-proliferation, Anti-terrorism, Demining, and Related programs (4uzhoj)
med.Программы по обеспечению средствами к существованиюAssisted Living Programs (PelinAybey)
Makarov.программы по охране памятников не могут действовать без поддержки местных властейconservation programs cannot function without local support
gen.программы по развитию лидерских качествleadership programs (sankozh)
gen.проект Плато по использованию логической программы для автоматизированного обученияProgramed Logic for Automated Teaching Operations
Игорь Мигпройти по полной программеgo the whole nine yards (We went the whole nine yards: veil, car with a kewpie doll tied to it, and the Registry Hall (Michele Berdy))
energ.ind.Промежуточная программа по оценке надёжности АЭСInterim Reliability Evaluation Program (Комиссии по ядерному регулированию США)
energ.ind.промежуточная программа по оценке надёжности АЭСInterim Reliability Evaluation Program (Комиссии по ядерному регулированию США)
energ.ind.профессиональное совещание разработчиков программы по устранению допущенных недостатковpost mortem
gen.прошедший обучение по программеis recognized by (в сертификате Johnny Bravo)
Makarov.путешествие прошло по программеthe journey passed according to the program
nautic.работа по программеprogram administration (вк)
Makarov.работа станка с ЧПУ по программе на перфолентеpunched tape operation
Makarov.разработана широкая программа мероприятий по охране окружающей средыbroad programme for environmental control has been set up
med.разъяснение пояснение выплат по программе "Медикэр"Explanation Of Benefits (США harser)
energ.ind.Рамочная программа Европейского сообщества по атомной энергииEuratom Framework Programme
gen.Рамочная программа ЕС по содействию научно-исследовательской, опытно-конструкторской и технологической деятельностиFramework Programme for Research and Technological Development (4uzhoj)
gen.Рамочная программа по инвестированиюinvestment framework (4uzhoj)
gen.Расширенная программа по иммунизацииExpanded Program Immunization (Expanded Program on Immunization; это программа ВОЗ tiranuz)
gen.Расширенный комитет по программе и координацииEnlarged Committee on Programme and Coordination
Makarov.реагируя на возмущение по поводу программ предоставления преимущественных прав, Хакер отметилaddressing the resentment toward affirmative action programs, Hacker notes
med.Региональная программа по трансплантации органовRegional Transplantat Program (Европа)
energ.ind.региональное управление по реализации программregional program office
gen.Российский комитет содействия Программе ООН по окружающей средеRussian National Committee for UNEP (ABelonogov)
energ.ind.Руководитель Агентства по защите окружающей среды США по реализации программы выдачи разрешений на эксплуатацию энергетических установокpermitting authority
gen.руководитель программ по изучениюLanguage Program Manager (Yeldar Azanbayev)
energ.ind.руководитель программы по обеспечению качестваquality program manager
avia.Руководство по программам аудитаIATA Reference Manual for Audit Programs (Tatyana78)
energ.ind.Руководство по программам обучения персоналаTraining Program Handbook (ТЭС, АЭС)
gen.руководство по работе с программой обеспечения качества лабораторных работLaboratory Quality Assurance Program Manual (Johnny Bravo)
nautic.руководство работами по программеprogram management
ecol.Руководящий комитет Службы атмосферной среды Канады по разработке программ сбора метеорологических данныхAES Steering Committee for the Development of Atmospheric Data Acquisition Programs
ecol.Руководящий совет Программы ООН по окружающей средеUnited Nations Environment Program Governing Council
avia.с управлением по временной программеtime-controlled
avia.себестоимость единицы продукции с учётом всех расходов по программеprogram unit cost
avia.Секция расчётов по регулярной программеRegular Programme Accounts section (ИКАО)
Makarov.синтез по заданной программеprogrammed synthesis
energ.ind.система поддержки программ по оказанию технической помощиtechnical assistance programs support system
energ.ind.собеседование по полной программеcomprehensive briefing (напр., для получения доступа к работе на АЭС)
gen.Совет по учебным программам, экзаменам и проверке знаний Северной ИрландииNorthern Ireland Council for the Curriculum, Examinations and Assessment (britishcouncil.org ABelonogov)
ecol.Совет управляющих Программы ООН по окружающей средеGoverning Council of the United Nations Environment Program
ecol.Совместная программа сбора данных по Северному морюJoint North Sea Data Acquisition Program
avia.совместная программа экспериментов по БЛАJUEP (Joint UAV Experimentation Programme – " ZNIXM)
med.Специальная программа ВОЗ по научным исследованиям и подготовке специалистов в области тропических болезнейTDR (WHO Special Programme for Research and Training in Tropical Diseases LEkt)
energ.ind.Специальная дополнительная программа по вопросам защиты окружающей средыSupplemental Environmental Program
energ.ind.Специальная дополнительная программа по вопросам защиты окружающей средыSupplemental Environmental Program (Министерства энергетики США)
med.Специальная программа по изучению вируса ракаSpecial Virus Cancer Program
ecol.Специальная рабочая группа по реализации Программы действий по охране окружающей средыEAP Task Force (СРГ ПДООС Mixer)
gen.Специальный комитет по Международной биологической программеSpecial Committee for the International Biological Programme
Makarov.Специальный комитет экспертов по программам в области демографических аспектов экономического развитияAd Hoc Committee of Experts on Programmes in Demographic Aspects of Economic Development
gen.специальный ознакомительный курс по программеspecial induction course on the programme
ecol.станция наблюдения за ледником по программе Международного гидрологического десятилетияdecade glacier station
avia.стоимость единицы продукции с учётом всех расходов по программеprogram unit cost
gen.судебная программа по исправлению наркомановdrug diversion court (Yeldar Azanbayev)
inf.тебя разводят по полной программеyou are being completely turned out| (Serge Arkhipov)
gen.телевизионные программы по подпискеtoll television (за дополнительную плату)
gen.Техасская Интенсивная Программа по изучению английского языкаTexas Intensive English Program (Johnny Bravo)
gen.Техасская Интенсивная Программа по изучению английского языкаTIEP (Johnny Bravo)
energ.ind.Типовая программа по выводу из эксплуатации ядерных реакторовStandard Commissioning Program (США)
med.травление планеты методом систематического распыления аэрозолей с военных самолётов, метод сокращения населения в США, Австралии по программам правительства в части геоинжиниринга и евгеники в интересах нео-феодализма и под эгидой борьбы с глобальным потеплениемfixing the planet (В состав распыляемых с неба смесей биологических и химических наночастиц (нано – т.е. в 70 раз меньше диаметра человеческого волоса), по данным на 2015 год, входят радиоактивный изотоп стронций-90 (вызывает рак и лейкемию), алюминий (нейротоксин, вызывающий дегенерацию мозга, доказана связь с последующим аутизмом, системным склерозом, болезнями Паркинсона, Хантингтона, Альцгеймера, диабетом 2 типа), радиоактивный химический элемент торий-90 (рак лёгких и лейкемия), хром (рак лёгких), ртуть (нейротоксин, в 1000 раз более токсичный, чем свинец, вызывает помимо дегенеративных заболеваний оба типа диабета; это элемент, по смертельности сравнимый только с ураном)) , барий (сердечные приступы), неизвестный биологический агент, вызывающий болезнь Моргеллона, характеризующeйся зудом, разрушением иммунитета, кислотностью, разрастанием на теле человека язв с цветными полиэтиленовыми волокнами 12-20 микрон в диаметре, грибковыми и бактериальными агентами, созданными при помощи нанотехнологии).Легенда – борьба с глобальным потеплением)
med.травление планеты методом систематического распыления аэрозолей с военных самолётов, метод сокращения населения в США, Австралии по программам правительства в части геоинжиниринга и евгеники в интересах не-феодализма и под эгидой борьбы с глобальным потеплениемfixing the planet
ecol.травление планеты методом систематического распыления аэрозолей с военных самолётов, метод сокращения населения в США по программам правительства в части геоинжинирингаfixing the planet (В состав распыляемых с неба смесей биологических и химических наночастиц (нано – т.е. в 70 раз меньше диаметра человеческого волоса), по данным на 2015 год, входят радиоактивный изотоп стронций-90 (вызывает рак и лейкемию), алюминий (нейротоксин, вызывающий дегенерацию мозга, доказана связи с последующим аутизмом, системным склерозом, болезнями Паркинсона, Хантингтона, Альцгеймера, диабета 2 типа), радиоактивный химический элемент торий-90 (рак лёгких и лейкемия), хром (рак лёгких), ртуть (нейротоксин, в 1000 раз более токсичный, чем свинец, вызывает помимо дегенеративных заболеваний оба типа диабета; это элемент, по смертельности сравнимый только с ураном)) , барий (сердечные приступы), неизвестный биологический агент, вызывающий болезнь Моргеллона, характеризующийся зудом, разрушением иммунитета, кислотностью, разрастанием на теле человека язв с цветными полиэтиленовыми волокнами 12-20 микрон в диаметре, грибковыми и бактериальными агентами, созданными при помощи нанотехнологии). Цели травления планеты при помощи указанных нано-смесей – евгеника, нагревание атмосферы для затруднения проникновения солнечного света на землю для якобы уменьшения парникового эффекта. В результата распыления наносмесей зафиксирована массовая гибель стай птиц, выброс китов и дельфинов на сушу, разорение частных фермеров в Австралии и сгон населения для компактного проживания в мегаполисах под предлогом природных катастроф и инжиниринг общества в интересах нео-феодализма, эпидемический порог смертельных заболеваний человечества. Leana)
gen.транслировать концерт по первой программе радиоbroadcast a concert on the first channel
avia.требования к кандидатам на обучение по программе первоначальной подготовки сотрудников по обеспечению полётовCandidate specification of training for initial training programme of Flight Operations Officer (tina.uchevatkina)
avia.требования по программе замены крыльевrewing requirements
gen.уже существующие меры, такие как программа зашифровки электронных данных, которая зашифровывает такие передающиеся по компьютерной сети данные как, например, номера кредитных картprotection measures already in place, such as encryption software that scrambles electronically transmitted data like credit card numbers (bigmaxus)
energ.ind.Управление по международным программам напр. Министерство торговли, Министерство энергетики США и др..International Program Office
ecol.Управление по программам изучения эстуариевEstuarine Programs Office (США)
energ.ind.Управление по программам оборонного комплекса СШАOffice of Defense Programs
energ.ind.Управление по программе вывода из эксплуатации установок ядерного оружейного комплексаDefence Facilities Decommissioning Program Office (Министерства энергетики США)
energ.ind.Управление по реализации программы определения источников радиоактивного выброса при аварииAccident Source Term Program Office (Министерства энергетики США)
energ.ind.Управление по реализации программы определения источников радиоактивного выброса при аварии на АЭСAccident Source Term Program Office
energ.ind.управление по реализации региональных программregional program office
avia.управление разомкнутым контуром по заданной программеopen-loop scheduling
energ.ind.Управляющий совет в рамках Программы ООН по окружающей средеUnited Nations Environment Program Governing Council
ecol.Управляющий совет Программы ООН по окружающей средеUnited Nations Environment Program Governing Council
Makarov.усилитель с временным регулированием усиления по заданной программеtime-control amplifier
gen.ускоренная программа по повышению квалификацииaccelerated capability development (ACD Bauirjan)
energ.ind.установка для проведения комплексных измерений по программе быстрых реакторовcoupled fast reactor measurement facility
gen.участвовать в программе по защите и перемещению свидетелейjoin a witness relocation program (My babysitter joined the witness relocation program. – Desperate Housewives happyhope)
gen.Учебная программа по борьбе со стихийными бедствиямиDisaster Management Training Programme (ООН, DMTP Vladimir71)
avia.учебный полёт по программе "captive-carry", при котором испытуемый летательный аппарат закреплён на фюзеляже самолёта-носителяcaptive-carry flight (ZNIXM)
gen.учиться по специальной программе в школеbe in a special programme at school (источник – англо-русский перевод книги Replay: The History of Video Games. Tristan Donovan dimock)
gen.учиться по специальной школьной программеbe in a special programme at school (dimock)
gen.учреждение по реализации программыimplementing agency (Lavrov)
energ.ind.федеральная межведомственная программа Канады инвестирования новых технологий по снижению загрязнения окружающей среды, преимущественно ориентированная на сокращение выбросов парниковых газовTechnology Early Action Measures (разработана в 1998 г. под руководством компаний Natural Resources Canada, Environment Canada и Industry Canada и при участии различных государственных ведомств; в течение десяти лет реализовано около 140 демонстрационных проектов в Канаде и других странах мира, включает Исполнительный комитет, Комитет по экспертизе межведомственной деятельности и др., в настоящее время в рамках инициатив ecoEnergy, программа Technology Initiatives преобразуется в программу ecoAction program)
energ.ind.Федеральная целевая программа по энергоэффективностиFederal Target Energy Efficiency Programme (MichaelBurov)
energ.ind.Федеральная целевая программа по энергоэффективностиFederal Target EE Programme (MichaelBurov)
gen.Финансовая инициатива Программы ООН по окружающей средеUN Environmental Program Finance Initiative (studme.org elena.sklyarova1985)
ecol.Фонд Программы ООН по окружающей средеUnited Nations Environment Fund
ecol.Фонд Программы ООН по охране окружающей средыUnited Nations Environment Fund
med.Центр программы по изучения СПИДа в ЮАРCAPRISA (Centre for the AIDS Program of Research in South Africa ffynnon.garw)
med.Центры обеспечения услуг по программам "Медикэр" и "Медикэйд"Centers for Medicare & Medicaid Services (федеральная организация, которая руководит работой программ "Медикэр", "Медикэйд" и программами детского медицинского страхования), medicare.gov kathleenru)
Makarov.цикл обработки детали по программеprogrammed cycle
avia.чартерный рейс по объявленной турфирмой программеprogrammed charter
gen.читать совсем не по программеstray far afield in reading (об учащихся, студентах и т. п.)
ecol.чрезвычайная программа по борьбе с голодомfamine emergency
gen.Экзамен по программе средней школы второго уровня сложностиAdvanced level (britishcouncil.org ABelonogov)
gen.экзамен по программе средней школы на обычном уровнеOrdinary Level (сдаётся по окончании пятого класса)
gen.экзамен по программе средней школы на обычном уровнеO Level (сдаётся по окончании пятого класса)
gen.экзамен по программе средней школы на повышенном уровнеAdvanced Level (сдаётся по окончании шестого класса в Великобритании)
gen.экзамен по программе средней школы на продвинутом уровнеAdvanced (Великобритания)
energ.ind.эксперимент, проводимый по заранее составленной программеdesigned experiment
comp.экспериментальная программа по исследованию космических лучейcosmic ray experiment program
gen.это класс из способных учащихся, я могу перевести их на работу по программе второго года обученияit's a bright class, I can start them off on the second-year programme
med.эхокардиография/перфузионная сцинтиграфия миокарда, по программе QGSQGS (ядерная медицина olga don)
med.Acute Stroke Imaging Standardization – японская программа по стандартизации изображений острого ишемического инсультаASIST (Совместная академическая группа Acute Stroke Imaging Standardization Group, Japan (ASIST-Japan) проводит медицинские исследования, направленные на стандартизацию нейровизуализационных изображений головного мозга (КТ и МРТ) при остром ишемическом инсульте. Программное обеспечение для обработки изображений в формате DICOM также называется ASIST. Группа разработала и утвердила шкалу соответствия цветов Lookup Table (ASIST-LUT) для аппаратного анализа функциональных перфузионных изображений. В Германии создана альтернативная академическая группа Stroketool, Digital Image Solutions; Germany, независимо решающая те же задачи. VasDoc)
med.Acute Stroke Imaging Standardization – японская программа по стандартизации изображений острого ишемического инсультаASIST
energ.ind.Японская программа поддержки деятельности МАГАТЭ по безопасностиJapan Support Program for Agency Safeguard
energ.ind.Японско-американская программа экспериментальных исследований по защите от излученияJapanese-American Shielding Program of Experimental Research
Showing first 500 phrases