DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing Окраина | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
UN, geol.аккреционная конвергентная материковая окраинаaccretionary convergent continental margin
geol.активная континентальная окраинаactive continental margin (lxu5)
geol.активная окраинаactive margin (Apostol)
gen.быть расположенным на окраинеskirt
gen.в направлении от центра города к окраинеuptown
geol.в режиме пассивной континентальной окраиныin a passive continental margin setting (They were formed in a typical passive continental margin setting. ArcticFox)
fish.farm.внешняя граница континентальной окраиныouter edge of the continental margin
geol.волочащаяся окраина плитыtrailing plate margin
oilгеология континентальных окраинgeology of continental margins
Makarov.город продолжает разрастаться, и его окраины проникают уже в прилегающие сельские районыthe suburbs of the city continue to seep into the surrounding rural areas
archit.городская окраинаthe extreme edge of the city
construct.городская окраинаcity outskirts
construct.городская окраинаurban fringe
fin.городские окраиныurban fringe
gen.городские окраиныurban fringes
Makarov.дальние окраины городаoutlying suburbs
auto.движение из центра к окраинамdown traffic
road.wrk.движение от центра к окраинамdown traffic
gen.движение транспорта от центра к окраинамdown traffic
geol.дивергентные окраиныdivergent margins (расходящихся тектонических плит Alexander Dolgopolsky)
gen.дом на окраине города с небольшим садомvilla
gen.домик на окраинеan out-of-the-world cottage
gen.домик на окраинеan out-of-the-way cottage
Makarov.его офис располагался на самой бедной окраине городаhis office are in the seedier end of town
econ.жилая окраинаdormitory suburb
busin.жилая окраинаresidential neighbourhood
gen.жить на городской окраинеlive on the fringes of the city (Andrey Truhachev)
gen.жить на городской окраинеlive on the fringe of the city (Andrey Truhachev)
Makarov.жить на окраинеlive in the suburbs
gen.жить на окраине городаlive on the fringes of the city (Andrey Truhachev)
Makarov.жить на окраине городаbe on the outskirts of a town
Makarov.жить на окраине городаlive on the outskirts of a town
Makarov.жить на окраине городаlive in the suburbs of the town
gen.жить на окраине городаlive on the fringe of the city (Andrey Truhachev)
Makarov.завод, построенный на окраине городаfactory built on the periphery of the town
Makarov.завод, построенный на окраине городаa factory built on the periphery of the town
gen.западная окраинаwest (города)
austral., inf.западных окраин Сиднеяwestie (как правило считающийся простым и бесхитростным, тж. westy)
gen.застраивать окраиныbuild in the suburbs (in the country, on the river-bank, etc., и т.д.)
gen.идти вдоль окраиныskirt
Makarov.искать на окраинахskirt
Makarov.квартира на окраине городаan uptown residence
humor.Кельтская окраинаCeltic Fringe (части Соединённого Королевства, населённые шотландцами, северными ирландцами, валлийцами, корнуэльцами и жителями о-ва Мэн)
auto.кольцевая дорога, проходящая по окраинам городаouter circular road
road.wrk.кольцевая улица, проходящая по окраинамouter circular road
auto.кольцевая улица, проходящая по окраинам городаouter circular road
road.wrk.кольцевые улицы, проходящие по окраинамouter circular roads
UN, geol.конвергентная материковая окраинаconvergent continental margin
geol.конвергентные окраиныconvergent margins (сходящихся тектонических плит Alexander Dolgopolsky)
goldmin.конец (окраинаedge of the area (Leonid Dzhepko)
fish.farm.континентальная окраинаcontinental margin
fish.farm.континентальная окраинаcontinental borderland
econ.магазин розничной торговли на окраине городаoff-center store
Makarov.мальчишка с окраиныboy from the fringes of the town
gen.мальчишка с окраиныa boy from the fringes of the town
tech.материковая окраинаcontinental margin
UN, geol.материковая окраина подводная окраина материкаcontinental margin
geogr.на восточных окраинахin the eastern outskirts of (такого-то населенного пункта Alex_Odeychuk)
gen.на западной окраине Лондонаon the western fringes of London (Taras)
construct.на окраинах городаaround the city's perimeter (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
Makarov.на окраинах города быстро вырастают новые домаnew houses are starting up in the suburbs
gen.на окраинах города быстро вырастают новые домаnew houses are starting up in the suburbs of the city
gen.на окраинеon the outskirts (bookworm)
geogr.на окраинеon the outskirts of (Alex_Odeychuk)
busin.на окраинеon outer fringes of (smth, чего-л.)
gen.на окраинеon the skirts of
gen.на окраинеon the fringe (Andrey Truhachev)
gen.на окраине городаon the outskirts of the city
gen.на окраине городаon the edge of the city (bix)
gen.на окраине городаat the city limit (Tesoro23)
gen.на окраине городаon the outskirts of a town (the discovery of a Knights Templar cave hidden in a remote area on the outskirts of a small Brazilian town ART Vancouver)
gen.на окраине городаuptown (далеко не окраина ART Vancouver)
gen.на окраине городаon the edge of (London (BBC) bix)
gen.на окраине городаon the skirts of the town
gen.на окраине деревниon the outskirts of the village (Andrey Truhachev)
gen.на окраине деревниon the village edge (Andrey Truhachev)
gen.на окраине деревниat the outskirts of the village (Andrey Truhachev)
gen.на окраине деревниon village edge (WiseSnake)
geogr.на окраине Москвыon the outskirts of Moscow (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.на окраине селаon the village edge (Andrey Truhachev)
gen.на окраине селаon village edge (Andrey Truhachev)
geogr.на южной окраине городаat the southern edge of the city (Alex_Odeychuk)
Makarov.на южной окраине городаat the southern end of the town
geol.наносная окраинаdebris apron (shergilov)
geol.наращение континентальной окраиныembankment (за счёт призмы осадков шельфа, склона и континентального подножия)
idiom.неблагополучный район города, рабочая окраинаthe wrong side of the tracks (goorun)
austral., inf.обитатель окраиныfringe dweller (абориген или житель Австралии, живущий на окраине города или посёлка, как правило, в нелёгких условиях)
geol.окраина атлантического типаpassive margin
ecol.окраина болотаmoor edge
gen.окраина вспаханного поляwindrow
gen.окраина вспаханного поляhead-land
gen.окраина вспаханного поляheadland
Gruzovikокраина геосинклиналиgeosynclinal margin
Makarov.окраина городаthe farther side of town
Makarov.окраина городаthe outskirts of a town
gen.окраина городаedge of town (Johnny Bravo)
gen.окраина городаtown end
archit.окраина городаtown approaches
archit.окраина городаtown outskirts
archit.окраина городаoutskirts
archit.окраина городаthe extreme edge of the city
sociol.окраина городаurban fringe
sociol.окраина городаcity outskirts
construct., amer.окраина городаuptown
gen.окраина городаoutskirts of town
gen.окраина деревниoutskirts of the village (Andrey Truhachev)
gen.окраина деревниvillage edge (Andrey Truhachev)
gen.окраина деревниvillage outskirts (Andrey Truhachev)
Makarov.окраина деревниthe outskirts of a village
gen.окраина деревниedge of the village (Andrey Truhachev)
tech.окраина континентаcontinental margin
forestr.окраина лесаedge of the woods (Andrey Truhachev)
forestr.окраина лесаedge of the forest (Andrey Truhachev)
forestr.окраина лесаedge of a wood (Andrey Truhachev)
ecol.окраина лесаforest margin
ecol.окраина лесаforest fringe
forestr.окраина лесаforest edge (Andrey Truhachev)
ecol.окраина лесаforest skirt
ecol.окраина лесаforest border
tech.окраина материкаcontinental margin
geophys.подводная окраина материкаcontinental margin
tech.окраина материкаcontinental edge
mil.окраина населённого пунктаleading edge of a built-up area
geol.окраина плитыplate margin
goldmin.окраина площадиedge of the area (MichaelBurov)
road.wrk.окраина поляhead land
gen.окраина селаvillage edge (Andrey Truhachev)
gen.окраина селаoutskirts of the village (Andrey Truhachev)
gen.окраина селаvillage outskirts (Andrey Truhachev)
gen.окраина селаedge of the village (Andrey Truhachev)
amer.окраина центраmidtown (Anglophile)
fish.farm.окраины активного типаactive margins
fish.farm.окраины активного типаPacific margins
fish.farm.окраины атлантического типаpassive margins
Makarov.окраины городаthe outskirts of the city
Makarov.окраины городаoutskirts of the city
Makarov.окраины менее перенаселеныuptown is less crowded
fish.farm.окраины пассивного типаpassive margins
fish.farm.окраины пассивного типаAtlantic margins
tecton.окраины плит, ограниченные трансформными разломами плитtransform margins
geol.окраины расходящихся плитdivergent plate margins
geol.окраины сходящихся плитconvergent plates margins
fish.farm.окраины тихоокеанского типаactive margins
fish.farm.окраины тихоокеанского типаPacific margins
mar.lawотносящийся к подводной окраине материкаmarginal
amer.отсталый сельскохозяйственный район на окраине штатаback-country
econ.отсталый сельскохозяйственный район, расположенный на окраине штатаbackcountry
oilпассивная континентальная окраинаpassive margin (dimock)
geol.пассивная окраинаpassive margin (Ksylena)
geol.пассивная окраина континентаpassive margin
geol.поглощаемая окраина плитыconsuming plate margin
UN, geol.подводная окраина континентаsubmarine continental margin
nautic.подводная окраина континентаcontinental margin
O&G. tech.подводная окраина континента-материкаcontinental margin
navig.подводная окраина материкаsubmerged margin
lawподводная окраина материкаcontinental margin
gen.поехать из центра на окраинуride uptown
Makarov.пойти на городскую окраинуwalk to the outskirts of town
econ.покупки на городских окраинахout of town shopping
cinemaпредоставление услуг кабельного телевидения зажиточному населению городских окраинcherry picking
Makarov.приезжать из центра на окраинуcome down
Makarov.приезжать с окраины в городcome up
UN, agric.Программа по вопросам пустынных окраинDesert Margins Programme
gen.проживать на городской окраинеlive on the fringes of the city (Andrey Truhachev)
gen.проживать на городской окраинеlive on the fringe of the city (Andrey Truhachev)
gen.проживать на окраине городаlive on the fringes of the city (Andrey Truhachev)
gen.проживать на окраине городаlive on the fringe of the city (Andrey Truhachev)
auto.проходящая по окраинам городаouter ring road
geol.размытый клин мелководных осадочных пород на континентальной окраинеmiogeocline (миогеоклин? Yan)
UN, geol.рифтовая континентальная окраинаrifted continental margin
geol.рифтовая окраинаrifted margin, rift margin (Rifted margins mark a transition from continents to oceans; Geological Evolution of the southeastern Red Sea Rift margin: Republic of Yemen. Bulletin Geological Society of America, ArcticFox)
Makarov.рыскать на окраинахskirt
Makarov.самая окраина городаthe extreme edge of the city
gen.северные окраиныnorthern border districts
energ.ind.система централизованного теплоснабжения, расположенная на окраине городаlocal DH-system
gen.строить на окраинеbuild in the suburbs (in the country, on the river-bank, etc., и т.д.)
econ.торговый район на окраине городаoutlying business district
gen.транспорт, идущий от окраин к центруinward traffic
geol.трансформная окраинаtransform margin (Позднемиоцен-плиоценовая трансформная окраина Камчатки. Late Miocene-Pliocene transform margin of Kamchatka. ArcticFox)
geol.трансформная сдвиговая окраинаstrike-slip margin (тектонической плиты Alexander Dolgopolsky)
gen.удалённые окраиныfar flung reaches (harser)
auto.улица на окраине городаoutstreet
Makarov.школа расположена на южной окраине городаthe school is at the south end of town
gen.южная окраинаsouth border (Andrey Truhachev)
geogr.южная окраинаsouthern rim (Andrey Truhachev)
gen.южная окраинаsouthern edge (Andrey Truhachev)
Makarov."Ягуар" мчался по окраинам Лондона, преследуемый красным "ровером"the Jaguar sped through outer London, trailed by the red Rover