DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing юность | all forms | exact matches only
RussianEnglish
беззаботная юностьsalad years (A carefree time of youthful innocence, ingenuousness, and inexperience. A variant of the more common "salad days." SirReal)
беззаботная юностьsalad days (SirReal)
беспечная юностьthoughtless youth
в блеске юностиradiant with youth
в годы моей юностиin the season of my youth
в дни юностиknee high to a grasshopper (rucarut)
в расцвете юностиin the blossom of one's youth
в юностиin the days of, one's youth
в юностиin the days of one's youth
в юностиin the early days
в юностиyouthful (напр., to achieve youthful success Игорь Primo)
вновь посетить места, где прошла юностьrevisit the scenes of youth
возврат юности, свежестиgreening
времена юностиsalad days
грехи юностиwild oats
детство и юностьearly life (Юрий Гомон)
детство, отрочество, юностьchildhood, boyhood and youth (bookworm)
друг со времён юностиboyhood friend
друг юностиfriend from the old days (VLZ_58)
друг юностиboyhood friend (Alex_Odeychuk)
ей было жаль юности, растраченной на общение с уголовникамиshe was sorry that she had wasted her youth running around with criminal types
когда я был молод, в дни моей юностиin my young days
место, где прошла юностьcalf-country
место юностиcalf ground
место юностиcalf country
мысленно перенестись в дни своей юностиimage youth
начиная с его ранней юностиfrom his early youth upwards
начиная с его ранней юностиfrom his early youth upward
отдаваться увлечениям юностиsow one's wilds
отдать дань увлечениям юностиhave fling
Париж моей юностиthe Paris of my youth
переход от отрочества к юностиjuvenescence
пока юность волнует вашу кровьwhile youth ferments your blood
"Портрет художника в юности"A Portrait of the Artist as a Young Man (роман Джеймса Джойса)
расовая юностьyouthful stage in race history
рассмотрите вашу юностьknow of your youth
расцвет юностиHebe bloom
расцвет юностиbloom of youth
романтика юностиthe romance of youth
романтические грезы юностиromantic visions of youth
романтические грёзы юностиthe romantic visions of youth
романтические мечты юностиromantic visions of youth
с возрастом он перестал быть столь ярым идеалистом, каким был в юностиhe had outgrown the radical idealism of his younger days
с времён юностиsince I was knee-high to a grasshopper
с нетерпеливостью юностиwith the petulancy of youth
с ранней юностиfrom my early youth upwards
свойственный юностиyoungling
сетования по поводу ушедшей юностиan elegiacal lament for departed youth
сетования по поводу ушедшей юностиan elegiac lament for departed youth
силы юностиthe sap of youth
сладкие сны юностиthe balmy slumbers of youth
энергия юностиyoung blood
эта картина пробуждает во мне воспоминания юностиthe scene awakens reminiscences of my youth
это возвращает меня мысленно в дни моей юностиthat carries me back to my youth
это заблуждение загубило её юностьthis delusion had blighted her young years
это напомнило мне мою юностьthis put me in mind of my youth (of his promise, of her sister, etc., и т.д.)
это омрачило её юностьit cast a blight on her youth
юность городаthe infanthood of a city
юность городаthe infancy of a city
юность мираthe youth of the world