DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing это уж слишком | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.кажется это уж слишкомseems to be over the top (readerplus)
slangМожет, это слишком по-канадски, но мне не кажется, что на улице так уж холодноColour me Canadian, but I don't think it's very cold out (yahoo.com plushkina)
gen.ну, это уж слишкомit beats the band
gen.ну, это уж слишкомit beats all
gen.ну, это уж слишкомit beats creation
gen.ну, это уж слишкомit beats my grandmother
gen.ну, это уж слишкомit beats the world
gen.ну, это уж слишкомthat's going too far
gen.ну, это уж слишкомit beats the devil
gen.ну, это уж слишкомit beats hell
gen.ну, это уж слишкомit beats anything
gen.ну, это уж слишком!now, that's going a bit too far!
gen.ну, это уж слишкомit beats everything I ever heard
gen.однако это уж слишком!now, that's going a bit too far!
Makarov.она слишком уж увлеклась этим парнемshe has been brooding over that boy for too long
gen.уж слишком она носится с этим мальчикомshe makes too much of the boy
gen.это было для меня уж слишкомit was too much for me
gen.это уж слишком!this caps it all!
gen.это уж слишкомthat is a bit thick
gen.это уж слишкомthat is too
gen.это уж слишкомthat's stretching it a bit too far (VLZ_58)
gen.это уж слишком!that's so over the top! (Taras)
Игорь Мигэто уж слишком!that's asking too much!
gen.это уж слишкомthat's expecting too much
amer.это уж слишкомnuclear option ("ядерный выбор", если не рассматривать значение этого слова в политическом контексте, то так называют крайне резкий ответ на определенную ситуацию, крайнюю меру или средство. Иногда может доходить до абсурда, например, заблокировать в соц. сетях парня из-за лайка другой девушке или вызывать дезинсектора при обнаружении в квартире одного таракана: Burning her ex's car, that's a nuclear option cnlweb)
rhetor.это уж слишкомis a bit over the top (Alex_Odeychuk)
slangэто уж слишком!that tears it! (Interex)
idiom.это уж слишком!that really takes the biscuit! (Andrey Truhachev)
inf.это уж слишком!that's just too much! (george serebryakov)
gen.это уж слишкомanything is a stretch (- You might just be a genius – "Genius" is a stretch Taras)
gen.это уж слишком!I say, this is a bit much! (Taras)
gen.это уж слишком!it's so over the top! (Taras)
gen.это уж слишкомthat's a bit of a stretch (VLZ_58)
gen.это уж слишкомthat is a too thick
gen.это уж слишкомthat is a bit
gen.это уж слишком!this is just the end! (Anglophile)
gen.это уж слишкомa little too thick
gen.это уж слишкомit is too much of a good thing
gen.это уж слишком!that is coming it a little too strong
gen.это уж слишком!that's a bit stiff
gen.это уж слишком!that's the limit!
gen.это уж слишком!that is too much! (Anglophile)
gen.это уж слишком!that's the giddy limit!
gen.это уж слишкомit seems a bit steep
gen.это уж слишкомthat is the limit
gen.это уж слишкомtoo much of a good thing
gen.это уж слишкомthat is a bit too thick
gen.это уж слишком даже для негоthat's rather rich coming from him (Дмитрий_Р)
amer.это уж слишком для меняtoo rich for my blood (Bobrovska)
gen.это уж слишком, приятельthat was a bit much, buddy
gen.я согласен, что это нормально, если она сделает брату подарок на день рождения. Но покупать ему яхту-это уж слишкомI agree that it would be normal for her to give her brother a present on his birthday. But buying him a yacht is a bit over the top (Taras)