Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
German
Terms
containing
это совершенно не так
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
как вы, вероятно, знаете,
это совершенно не так
as you must know, it is quite untrue
gen.
он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привести
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
Makarov.
он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
gen.
он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведёт
he is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
gen.
это совершенно не так
that's absolutely not the case
(
Vladimir Shevchuk
)
gen.
это совершенно не так
nothing can be further from the truth
(
Kostya Lopunov
)
gen.
это совершенно не так
there's no truth to it at all
(There's no truth to it at all, they're not engaged.)
Get short URL