DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing это не считая | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
если кто-нибудь считает, что этот вопрос не урегулирован, пусть выскажетсяif anybody thinks this question is not settled, let him speak up
не считая этогоaside from that (anna molly)
нельзя не по считаться с этим фактомthere is no getting around this fact
нельзя не по считаться с этим фактомthere is no getting round this fact
он не считает себя способным выполнить эту задачуhe doesn't feel adequate tp the task
он не считает это затруднительнымhe doesn't think it any trouble at all
он не считает этот дом своим, для него это всё ещё дом его родителейit's still mom and dad's house
он не считает этот дом своим, для него это всё ещё дом его родителейhe doesn't deem it to be his personal space
он считал, что не может поступить иначе, чем уехать из этого городаhe thought he could not do other than leave the town
покупатели потратят в среднем 1, 088 долларов только на подарки, и это не считая стоимости обёрточной бумаги, этикеток для подарков, открыток и почтовых расходовconsumers will spend an average of 1,088$ alone on gifts, and this is before the wrapping paper, gift tags, cards and postage are included
пусть эта игра не считаетсяlet's not count that game
с этим человеком нельзя не считатьсяhe is a man to be considered
считается, что это не даст вам заснутьthis is supposed to keep you awake (to preserve your teeth, to help keep your spirits up, to make you laugh, etc., и т.д.)
это не легко, а? как вы считаете?this isn't easy what?
это не считаетсяthat does not count
это не считаетсяit does not count
это не считаетсяthis does not count
это не считаетсяthat doesn't count
это не такой человек, с которым можно не считатьсяhe is not the sort of man you can afford to reckon without (которого можно сбрасывать со счетов)
это нужно сделать не считаясь с жертвамиit must be done at any sacrifice
я не считаю себя вправе рассказать вам об этомI don't feel at liberty to tell you about it (to mention his name, to disclose his whereabouts, etc., и т.д.)
я не считаю эту книгу интереснойthis is not my idea of a good book
я считаю, что мы не обязаны принимать это во вниманиеI don't think that need be considered