Russian | English |
быть обманутым и поверить в эту ахинею | have been deceived into believing this nonsense (Alex_Odeychuk) |
видеть всё это лично и с близкого расстояния | see it up close and personal (Alex_Odeychuk) |
говорю это без иронии и шуток | I say that without any irony or joke (Alex_Odeychuk) |
если здесь и есть чему удивляться, так это, пожалуй, тому, что | if there's anything surprising in that, it's perhaps that (merriam-webster.com Alex_Odeychuk) |
если история чему-то и учит, так это тому, что | if history tells us anything (Alex_Odeychuk) |
и в этом весь ты | and you show your whole soul in that (Alex_Odeychuk) |
и исходя из этого | and as a result (Alex_Odeychuk) |
... и ... – это две большие разницы | there is a big distance between and (как говорят в Одессе Alex_Odeychuk) |
и это ещё не самое худшее | and that's not the worst news (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
и это ещё не самое худшее из того, что произошло | and that's not the worst news (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
и это только начало | and it is only the beginning (Alex_Odeychuk) |
и это только начало | it's only the beginning of a journey (Alex_Odeychuk) |
и это только начало | and this is just the beginning (CNN Alex_Odeychuk) |
некоторые могут посмотреть на всё это и сказать | some of you may look at this and say (Alex_Odeychuk) |
эта тема больше не является информационным наркотиком, без которого нельзя прожить и дня | it's no longer the kind of information narcotic that you can't go a day without (Alex_Odeychuk) |
эта тема больше не является информационным наркотиком, без которого нельзя прожить и дня | it's no longer the kind of information narcotic that you can't go a day without (Time; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
это было в первый и последний раз | it was the first and last time (Alex_Odeychuk) |
это и близко не смешно | it's not remotely funny (New York Times Alex_Odeychuk) |