Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
for subject
Informal
containing
это ему не
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
для него это не характерно
it's not like him
(
Andrey Truhachev
)
его это совершенно не касается
that's none of his business.
как он ни бился над этим вопросом, решить его он не мог
he turned the question every way but could find no answer
кто-кто, а он не мог сделать этого
others might have done it, but he couldn't
на него это не похоже
it's not like him
(
Andrey Truhachev
)
не вмешивай его в это дело
leave him out of this
(
Technical
)
не поздоровится ему от этого
he will have to pay for it
не поздоровится ему от этого
he will get no good from it
не поздоровится ему от этого
he'll be none the better for it
(
Liv Bliss
)
он не может взять эту ноту
he can't get up to that note
он уже его не раз за это пробирал
he is already scolded him more than once about it
это ему не
указ
that carries no weight with him
это задание ему не по плечу
he is inferior to this task
это на него не похоже
it's not like him
(
Andrey Truhachev
)
это не в его духе
it's not like him
(
Andrey Truhachev
)
это не в его стиле
it's not like him
(
Andrey Truhachev
)
это не в его характере
it's not like him
(
Andrey Truhachev
)
это не его дело
that's none of his business.
(
Andrey Truhachev
)
это не его ума дело
it's way over his head
это ничуть на него не повлияло
it did not influence him
Get short URL