Russian | English |
дружить с кем-то, чтобы помочь ему в каком-то деле и получить за это вознаграждение | case out |
хватит разговоров, малыш, давай приступим к делу, мне это нравится | enough of the conversation, baby, let's get into it, I'm into it (Alex_Odeychuk) |
это ваше дело | that's your funeral |
это другое дело! | now you are talking! |
это не моё дело | plead the fifth (a five) |
это паршиво, дурное дело | this sucks, that sucks (mdenner) |
я бы не взялся за это дело, если бы знал, что это такая нервотрёпка | the whole business is a real can of worms |