Russian | English |
больше мы не могли выносить это | we couldn't stand it any more |
больше не могу с этим мириться | I can't put up with it any longer |
вероятность того, что это не произойдёт, не больше одной сотой | it's a hundred to that it won't happen |
вопрос об этом больше не стоит | this is no longer in question |
давай больше не будем об этом говорить | let's leave the subject |
давай больше не будем это обсуждать | let's leave it at that |
давайте не будем больше говорить об этом | let us knock off here |
ей больше не нравится эта картина | she doesn't like this picture any longer |
ей не удалось с ним справиться, и она решила больше этим не заниматься | she gave him up as a bad job |
к счастью, это больше не повторялось | thankfully it never happened again |
мне больше не нужна эта коробка, оставьте её себе | you can keep the box, I don't need it any longer |
мне это нравится не больше, чем вам | I don't like in any more than you do |
мне это нравится не больше, чем вам | I don't like it any more than you do |
мне этого больше не нужно. | I want no more of it |
мы этого больше не потерпим | we'll have no more of that |
на вашем месте я бы на этом больше не настаивал | I wouldn't press the matter any further if I were you |
не беспокойтесь больше об этом | take no further care of it |
не будем больше говорить об этом | let us knock off here |
не будем больше говорить об этом! | let's leave it at that! |
не будем больше об этом говорить | we shall not dwell on it |
не занимайтесь больше этим делом | rest the matter there |
не упоминайте больше об этом деле | don't refer to the matter again |
но это больше не распространено | this is no longer very common (z484z) |
об этом мы больше вспоминать не будем | we will not refer to it again |
он не мог больше этого выдержать | he couldn't stand it any longer |
он не мог этого больше выдержать | he could not stand it any longer |
он не мог этого больше выдержать | he could not bear it any longer |
он поклялся никогда больше не возвращаться на эту землю | he forswore the land |
он принялся говорить о том, что нужно больше электростанций, хотя это не имело отношения к делу | he launched into a digression on the need for more power plants |
он уехал, я больше его не видел и не жалел об этом | he left and I never saw him again nor did I regret it |
после этого несчастного случая он больше не будет ходить | after this accident he will walk no more (он уже не встанет) |
прошу вас никогда больше не произносить этого слова | I beseech you never to utter this word again |
смотри, чтобы этого больше не было | look to it that this does not happen again (that everything is ready, etc., и т.д.) |
смотри, чтобы этого больше не было | don't let it happen again |
таким образом, они расстались, фактически не попрощавшись, и, что касается его, то он больше не встречался с ними в этом мире | thus they parted, almost precipitately, and, for all of him, might never have met again in this world |
что меня больше всего удивляет, так это то, что это его совсем не трогает | what surprises me most is that he doesn't care a bit (Taras) |
чтоб этого больше не было! | none of that! |
чтобы этого больше не было! | this must not happen again! |
чтобы я этого больше не слышал! | I never want to hear that again! |
эта машина больше не годится | this machine is no longer of any use |
это большой роли не играет | it doesn't make a big difference |
это был единичный случай, это больше не повторится | it was just a one-off it won't happen again |
это был единичный случай, это больше не повторится | it was just a one-off, it won't happen again (Taras) |
это дело и т.д. больше ждать не может | the matter your problem, the decision, etc. cannot wait any longer |
это не имеет большого значения | it doesn't make much difference |
это не имеет большого значения | it doesn't much matter |
это не имеет большого значения | it matters little |
это не свидетельствует о его большом уме | that doesn't say much for his intelligence |
это не требует большого ума | this is a no-brainer (Taras) |
это послужило ему уроком, он больше никогда не допустит такой ошибки | the lesson has sunk in, he won't make the same mistake again (Taras) |
это правило больше не соблюдается | this rule has fallen into abeyance |
это слово больше не употребляется | this word isn't used anymore |
это событие не стало большим сюрпризом | this move did not come as a major surprise |
это уже больше не секрет | cat is out of bag |
этой маленькой буханки не хватит на всю нашу большую семью | this small loaf won't go far among our large family |
этому больше не бывать | that's over now (Alex_Odeychuk) |
этот мост рассчитан не больше, чем на десять тонн | this bridge does not bear more than 10 tons |
этот приём больше не практикуется | this method is no longer used |
я больше за это не отвечаю | I got it off my hands |
я больше не в силах это выносить | I can't stand it any longer (Andrey Truhachev) |
я больше не в силах это терпеть | I can't stand it any longer (Andrey Truhachev) |
я больше не живу в этом холодном месте | I'm through with living in this cold place! |
я больше не могу это выдержать | I could not stick it any longer |
я больше не могу это терпеть | I can't stand it any longer (Andrey Truhachev) |
я больше не могу этого терпеть | I can't stand it any longer (usually in the negative) |
я больше ни одной минуты не выдержу этого человека | I can't stick this man another minute |
я больше ни одной минуты не могу терпеть этого человека | I can't stick this man another minute |
я вас очень прошу больше этого не делать | I must ask you not to do that anymore |
я не буду больше делать закупки в этом магазине | I shall withdraw my custom from this shop |
я не могу больше выносить это | I can't take this anymore (TranslationHelp) |
я не могу больше выносить это | I can't put up with it any longer |
я не могу больше выносить этот шум | I can't put up with this noise any longer |
я не могу больше терпеть это | I can't put up with it any longer |
я не могу больше терпеть этот шум | I can't put up with this noise any longer |
я не могу это больше выносить | I can't take this anymore (TranslationHelp) |
я не могу это больше выносить | I can't stand it any longer (Andrey Truhachev) |
я об этом не хочу больше слышать | I will hear no more of it |
я этого больше не выдержу | I can't stand it any longer (usually in the negative) |
я этого больше не вынесу | I can't stand it any longer (Andrey Truhachev) |