DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Firefighting and fire-control systems containing эвакуация | all forms | exact matches only
RussianEnglish
время, необходимое для эвакуацииescape time (yevsey)
время обеспечения безопасной эвакуацииavailable safe escape time (время, в течение которого возможна самостоятельная эвакуация людей или отдельного человека, отсчитываемое от зажигания (4.187) до наступления условий, когда человек становится беспомощным (теряет подвижность) и не способным к самостоятельной эвакуации (4.82) в безопасное убежище (4.280) или безопасное место (4.253): Примечание 1 к записи: Время зажигания может быть известно, например в случае моделирования (4.116) пожара или огневого испытания (4.132), или оно может быть принято, например, на основе оценки времени обнаружения пожара. Примечание 2 к записи: Наступление неподвижности (4.194) отождествляют с невозможностью самостоятельной эвакуации. Если выбирается другой критерий, то его следует узаконить (нормировать). Примечание 3 к записи: Для каждого человека значение ASET может различаться, в зависимости от его индивидуальных особенностей. iso.org Natalya Rovina)
время перед эвакуациейpre-movement time (период времени после тревоги или срабатывания пожарной (4.98) сигнализации и перед началом движения людей к выходу (4.86) iso.org Natalya Rovina)
время эвакуацииevacuation time (период времени от момента оповещения о пожаре до момента, когда все лица, находящиеся в здании, доберутся до безопасной зоны. [BS 7974] 'More)
испытание на аварийную эвакуацию пассажировpassenger evacuation test (из самолёта, потерпевшего аварию)
машина для эвакуации повреждённой техникиwrecker
нормативное время безопасной эвакуацииrequired safe escape time (время, требующееся для эвакуации, рассчитанное по времени от момента зажигания (4.187, 4.188) до достижения отдельным человеком безопасного убежища (4.280) или безопасного места (4.253) от исходного места его нахождения iso.org Natalya Rovina)
обучение экипажа методам аварийной эвакуацииcrew emergency evacuation training
общая эвакуацияtotal evacuation (yevsey)
общий путь эвакуацииcommon path of travel (IrEr)
Организованное и контролируемое движение людей в здании из помещений зон, в которых возможно воздействие на них опасных факторов пожара, в безопасные зоны. Эвакуация может происходить с этажа на этаж и не обязательно наружу зданияevacuation is the organised and controlled movement of persons in a building from a dangerous area to a safe area. Evacuation can be from floor to floor and not necessarily to outside the building (yevsey)
освещение пути эвакуацииescape route lighting (yevsey)
план аварийной эвакуацииemergency evacuation plan
план эвакуацииescape plan
план эвакуации отдельной семьиfamily escape plan
план эвакуации при пожареfire escape map (Alexander Matytsin)
планы эвакуации людей из здания должны базироваться на использовании лестницthe building evacuation plans should be based on the use of the stairs (yevsey)
поведение перед эвакуациейpre-movement behavior (поведение, наблюдающееся во время перед эвакуацией (4.261) iso.org Natalya Rovina)
поведение при эвакуацииevacuation behavior (поведение, которое позволяет обитателям строения попасть в безопасное место (4.253) iso.org Natalya Rovina)
полная эвакуацияbuilding-wide evacuation (всеобщая) ...that allows time to investigate the cause of the alarm before building-wide evacuation is initiated OLGA P.)
полная эвакуацияtotal evacuation (yevsey)
порядок аварийной эвакуацииemergency evacuation procedure
последовательная эвакуацияphased evacuation (процесс, при котором различные части здания (4.26) эвакуируют в контролируемой последовательности: ПРИМЕР:В многоэтажном здании в первую очередь эвакуируют этаж пожара (4.98), этаж непосредственно над ним, этаж непосредственно под ним и все подвальные этажи. Примечание 1 к записи: Участки, подвергающиеся наибольшему риску, эвакуируют прежде остальных. iso.org Natalya Rovina)
поэтапная эвакуацияphased evacuation ([BS 7974] процесс, при котором в первую очередь осуществляется эвакуация людей с ограниченного количества этажей (обычно этажа, где идёт пожар и этажа над ним), а с остальных этажей – по мере необходимости. 'More)
предупреждение о возможной эвакуацииevacuation warning
препятствие эвакуацииimpaired escape capability (эффекты, влияющие на готовность и эффективность эвакуации (4.82), и действия, которые могут задержать, замедлять или сорвать эвакуацию iso.org Natalya Rovina)
пропускная способность пути эвакуацииescape route capacity (yevsey)
располагаемое время эвакуации людейASET (Available Safe Egress Time sergey ivanov)
руководство эвакуациейcrowd control
Система оповещения и управления эвакуацией людей при пожареFire Warning and Evacuation Management System (FWEMS; СОЭУ Elina Semykina)
Система оповещения и управления эвакуацией людей при пожареpublic address and evacuation management system (tatiana_kiev)
система оповещения и управления эвакуацией людей при пожареpublic address and evacuation control system (lapudzi)
система оповещения и эвакуации людей при пожареfire warning and evacuation system (Elina Semykina)
система сигнализации об эвакуацииevacuation alarm system (Elina Semykina)
способы эвакуацииevacuation methods (yevsey)
средства эвакуацииmeans of escape (строительные средства, посредством которых обеспечивается возможность перемещения людей из любой точки строительного объекта (4.26) в безопасное место (4.253) iso.org Natalya Rovina)
требуемое время эвакуации людейRSET (Required Safe Egress Time sergey ivanov)
управление эвакуациейevacuation management (Moscow Cat)
управление эвакуациейevacuation control (Moscow Cat)
условия окружающей среды, опасные для пожарных или людей, ожидающих эвакуацииunsafe environment for fire fighters or people waiting to be rescued (yevsey)
устройство управления спуском для эвакуации, устройство персонального спасенияevacuation device (elenasavchenko)
Эвакуация наружу зданияEvacuation outside the building (yevsey)
эвакуация с этажа на этажevacuation from floor to floor (yevsey)