Russian | English |
быть слишком ярким для школы | be too bright for school |
в Бристоле было несколько приютов и две начальных школы для бедняков, в которых работал только один учитель | Bristol had a few charity-schools, and two hedge-schools with only one master |
выделить дополнительные суммы денег для школ | divert extra money to schools |
государственная исправительная школа для малолетних нарушителей | community school (в Великобритании) |
государственная исправительная школа для малолетних нарушителей | community home (в Великобритании) |
для большого количества учащихся как школ, так и университетов, латынь и греческий – скучнейшие занятия | a large proportion of students, both at our public schools and at the Universities, Latin and Greek are a mere grind |
для общегородского концерта детей отбирали из всех школ города | the children chosen to perform in the city concert have been drawn from schools all over the city |
им были нужны деньги, чтобы открыть специальную школу для одарённых детей | they needed the money to set up a special school for gifted children |
мы должны подготовить мальчику всё необходимое для школы | we must fit the boy out for school |
общественные школы открыты для всех, независимо от расовой принадлежности, цвета кожи или убеждений | public schools open to all irrespective of race, color, or creed |
он должен подготовить мальчику всё необходимое для школы | he must fit the boy out for school |
он привлёк учеников младшей школы для участия в представлениях | he had impressed a small school to assist in the performances |
они привлекли учеников младшей школы для участия в представлениях | they had impressed a small school to assist in the performances |
подходящее место для новой школы | suitable location for a new school |
подходящее место для новой школы | a suitable location for a new school |
преподавание в школе для сельской молодёжи | teaching in the village institute |
провести беседу для всей школы | give a talk to the school |
провести беседу для всех учащихся школы | give a talk to the school |
прочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты | an abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid |
прочная память о школе для многих – это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты | abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid |
прочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты | an abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid |
прочная память о школе для многих-это белое облако хлорида аммония в химической лаборатории, возникающее при реакции между парами над концентрированными растворами аммиака и соляной кислоты | abiding memory of school for many is the white cloud of ammonium chloride in the chemistry laboratory, arising from reaction between the vapours from concentrated ammonia and hydrochloric acid |
составить координированную программу для всех классов школы | articulate a programme for all school grades |
учебник для начальной школы | reader |
чёрный континент открывал свои двери для школ, церквей, а также торговых поселений | the dark continent invited schools and churches as well as trading posts |
школа для детей от 5 до 11 лет | primary school (в Англии) |
этот стиль характерен для той школы живописи | the style is specific to that school of painters |