Russian | English |
более чётко формулировать | restate |
будучи в США, необходимо чётко представлять себе, что словом "restroom" или "bathroom" там называют туалет, я и сам сперва очень удивился, когда мне сказали, что в школе с коротким днём ванная на каждом этаже | it is necessary in USA to realize just what a restroom or bathroom is, I did find it odd when told that a small day school had a bathroom on every floor |
быть не совсем чётко выраженным | be not abundantly clear (CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
быть чётко понятым | be firmly understood (англ. термин взят из кн.: Ottinger J.B., Minter D., Linwood J. Beginning Hibernate. – Apress, 2014. – 223 р. Alex_Odeychuk) |
быть чётко сказанным | be explicitly stated |
в большинстве стран отказ от лечения больного без чётко полученных от него инструкций расценивается как убийство | removing or denying treatment without clear instructions of the patient is usually seen as murder, in most countries (bigmaxus) |
в словаре различные значения слова должны чётко разграничиваться | the various meanings of a word must be kept clearly apart in a dictionary |
выражать свои мысли чётко и убедительно | write clearly and forcibly |
границы чётко проведены на карте | the boundaries are clearly marked off on the map |
декламировать, чётко произнося каждое слово | mouth one's words |
декламировать, чётко произнося каждое слово | mouth words |
детали и т.д. были чётко и т.д. изложены | the details the principles, his ideas, etc. were clearly well, poorly, etc. set out |
детали и т.д. были чётко и т.д. сформулированы | the details the principles, his ideas, etc. were clearly well, poorly, etc. set out |
её фигура чётко выделялась на свету | her figure was sharp against the light |
за исключением случаев, когда в настоящем Договоре чётко предусмотрено иное | except as otherwise stated herein (feyana) |
задачи полевых опытов по фотосинтезу следует чётко сформулировать | clear cut objectives for field work on photosynthesis have to be formulated |
контора, в которой работа хорошо, чётко и т. п. налажена | a streamlined office |
красиво и чётко переписывать, облекая его в юридическую форму | engross (о документе и т.п.) |
лектор подошёл к доске и чётко выписал формулу | the lecturer went across to the blackboard and wrote up a formula |
мембрана с чётко-очерченными контурами | well-defined membrane |
нужно чётко понимать | let's be clear |
он чётко представляет себе законодательные нормы | he well knew the law |
писать чётко и убедительно | write clearly and forcibly |
подробности и т.д. были чётко и т.д. изложены | the details the principles, his ideas, etc. were clearly well, poorly, etc. set out |
подробности и т.д. были чётко и т.д. сформулированы | the details the principles, his ideas, etc. were clearly well, poorly, etc. set out |
позвольте мне чётко сказать, что | I want to be clear that (Johnny Bravo) |
позвольте мне чётко сказать, что | let me make it clear that (Johnny Bravo) |
позвольте чётко заявить, что | I want to be clear that (Johnny Bravo) |
позвольте чётко заявить, что | let me make it clear that (Johnny Bravo) |
при таком освещении отдельные детали резьбы очень чётко видны | the detail of the carving comes out very sharply in this light |
при таком освещении отдельные детали резьбы очень чётко проступают | the detail of the carving comes out very sharply in this light |
рисунок чётко проступает | the pattern shows plainly |
с чётко установленными сроками | time-bound (Telecaster) |
с чётко установленными сроками | clock-bound (JIZM) |
следует чётко понимать, что | it is expressly understood that (Although the invention has been described in detail above, it is expressly understood that the invention may be modified without departing from the spirit of the invention. I. Havkin) |
снежная лавина, которая движется по ровному склону, лишённому чётко выраженного в рельефе русла | snow avalanche gliding along an open even slope and having no defined bed |
чётко артикулировать | enunciate (VLZ_58) |
чётко видимый | clearly visible (Volha13) |
чётко вписываться в | dovetail with |
чётко вспомнить | remember clearly (Alex_Odeychuk) |
чётко и т.д. выделяться | show up clearly (distinctly, vividly, etc.) |
чётко выражать | articulate (MichaelBurov) |
чётко выражать словами | articulate (articulate one's thoughts Stas-Soleil) |
чётко выражающий свои мысли | articulate (манера общения Multitran1234567890) |
чётко выраженное заявление | clear-cut statement |
чётко выраженное намерение | express intent |
чётко выраженное согласие | express assent |
чётко выраженное согласие | express consent |
чётко выраженное согласие | clear-cut consent |
чётко выраженный | blunt |
чётко выраженный | clearly expressed |
чётко выраженный | discernable (I. Havkin) |
чётко выраженный | direct |
чётко выраженный | concrete |
чётко выраженный | striking |
чётко выраженный | well defined |
чётко выраженный | articulate (MichaelBurov) |
чётко выраженный | explicit |
чётко выраженный | clear-cut |
чётко выраженный | outspoken |
чётко выраженный | definite |
чётко выраженный сезонный характер | extremely seasonal (напр., прибыли, показателей vlad-and-slav) |
чётко выразить | articulate (MichaelBurov) |
чётко высказаться по поводу | be clear about something (чего-либо; I think I've been pretty clear about that. ART Vancouver) |
чётко дать понять | make clear (cognachennessy) |
чётко дать понять | give a clear stand (Lemuel Gulliver) |
чётко дать понять | send a clear message (The union has sent the government a very clear message that it would not rule out further negotiations. ART Vancouver) |
чётко доводить до сведения | get across (Alex_Odeychuk) |
чётко заточенный под | squarely focused on (Ремедиос_П) |
чётко знать | be acutely aware (that ... – ..., что ... Alex_Odeychuk) |
чётко и недвусмысленно | in stark terms |
чётко и определённо изложенный | definite |
чётко и определённо изложенный | definitively stated |
чётко и определённо изложенный | clearly stated |
чётко и убедительно донести свою точку зрения до слушателей | make point (klarisse) |
чётко и ясно | clearly and intelligibly (Alexander Demidov) |
чётко и ясно | loud and clear (Gilbert) |
чётко и ясно изложить факты | state the facts precisely |
чётко излагать | get across (мысль; to get across an idea – четко изложить мысль) |
уметь чётко и т.д. излагать | have a neat brilliant, graceful, logical, clear, etc. way of putting things (что-л.) |
чётко излагать | articulate (Stas-Soleil) |
чётко изложенный | articulate (MichaelBurov) |
чётко изложить | get across (мысль; to get across an idea – четко изложить мысль) |
чётко изложить мысль | get across an idea |
чётко изложить мысль | get an idea across |
чётко изложить мысль | get over idea (ZolVas) |
чётко концентрировать внимание | keep laser focus (bigmaxus) |
чётко обозначенный | explicitly denoted (Alex_Odeychuk) |
чётко обозначенный | explicitly stated (bookworm) |
чётко обозначенный | well marked |
чётко обозначенный | explicit (Stas-Soleil) |
чётко обозначенный | clear-cut (Alexander Matytsin) |
чётко обозначенный | clearly marked (SirReal) |
чётко обозначенный | very specific (vlad-and-slav) |
чётко обозначенный | well-marked |
чётко обозначенный как таковой | clearly marked (The Publishers will deliver to the Proprietor any proposal to abridge, expand or alter the Work or its title clearly marked in English. 4uzhoj) |
чётко обозначить | bring into clear view (The current pandemic situation has brought into clear view the need for clear leadership and action to address complex societal challenges ... – by Gareth Gransaull Tamerlane) |
чётко обозначить | underline (scherfas) |
чётко оговорённые полномочия | express powers |
чётко оговорённый | explicitly defined (BelleOlea) |
чётко опознаваемый | clearly identifiable (4uzhoj) |
чётко определяться | be specific about (с чем-либо natea22) |
чётко определённые | clear set (Andy) |
чётко определённый | detailed (Alexander Demidov) |
чётко определённый | well-defined |
чётко определённый | well defined |
чётко определённый | clear-cut (Alexander Demidov) |
чётко определённый курс | express policy |
чётко определённый курс | clear-cut policy |
чётко определённый политика | express policy |
чётко определённый политика | clear-cut policy |
чётко осознавать | be fully aware (Alexander Demidov) |
чётко осознавать | totally understand (Milissa) |
чётко очерченный | sharply defined (e.g., sharply defined muscles Stas-Soleil) |
чётко очерченный | sharply circumscribed |
чётко очерченный контур | sharp contour |
чётко очерченный круг обязанностей | clear responsibility |
чётко по расписанию | with unfailing regularity (конт.) |
чётко показать | starkly reveal |
чётко понимать | be clear (on something: There is no half-way house; either AAA were entitled to act on behalf of B in the extradition proceedings or they were not. It is obviously important that B is clear on this point. 4uzhoj) |
чётко понимать | acutely understand (He is a man who acutely understands what risks mean. He is dealing with risk every day at sea, whether it's life or death or injury from shots, projectiles, splinters. He can as a naval man make a risk assessment better than non-combatants could at the time. Alex_Odeychuk) |
чётко понять | clearly understand (Alexander Demidov) |
чётко представлять | have а clear idea (источник – goo.gl dimock) |
чётко представлять себе | have a good sense of (having a very good sense of where you stand financially – очень чётко представлять себе ... ART Vancouver) |
чётко представлять себе трудности | discern difficulties (raf) |
чётко придерживаться чего-то | hold on tight to (denismurs) |
чётко проведённое различие | well-rehashed difference (Alex_Odeychuk) |
чётко продемонстрированный | clearly shown (Alex_Odeychuk) |
чётко продемонстрировать | starkly illustrate |
чётко произносить каждую согласную | sound every consonant distinctly |
чётко прописанное условие | express term (Alexander Demidov) |
чётко прописанный | well-defined |
чётко прослеживающаяся закономерность | consistent pattern (Ремедиос_П) |
чётко разбираться | be clear on (в чём-л. Alex_Odeychuk) |
чётко разграничивать | clearly differentiate (in today's world it's impossible to clearly differentiate between "comment" and "opinion". capricolya) |
чётко разграничить | provide a clear demarcation (напр., функций Alexander Demidov) |
чётко разделять | clearly differentiate (capricolya) |
чётко различимый | clearly visible (sankozh) |
чётко различимый | clearly distinguishable |
чётко регулировать уличное движение | handle the traffic very efficiently |
чётко себе представлять | have a pretty clear sense of |
чётко себе уяснить | clearly conclude |
чётко скоординированный | well-orchestrated |
чётко сознающий | awake (ssn) |
чётко спланированный | well-orchestrated (Alexander Demidov) |
чётко сработано | way to be! (Virgelle) |
чётко стратифицированные осадки озёр, состоящие из большого числа параллельных лент | stratified lacustrine sediments, consisting of a great number of parallel laminae |
чётко сформулированная позиция | clearly articulated position (triumfov) |
чётко сформулированный | clearly stated (VLZ_58) |
чётко сформулированный | clearly defined (ptraci) |
чётко сформулированный | explicit |
чётко сформулированный | clearly worded |
чётко сформулированный политический курс | clear-cut policy |
чётко сформулировать задачи и цели политики в отношении России | articulate a clear policy on Russia |
чётко сформулировать свои взгляды | set forth views clearly |
чётко сформулировать свои претензии | set forth grievances clearly |
чётко сформулировать свою позицию | set forth his stand his grievances, his theory, his reasons, etc. quite clearly (и т.д.) |
чётко сформулировать свою позицию | set forth his position his grievances, his theory, his reasons, etc. quite clearly (и т.д.) |
чётко указывать на | starkly illustrate |
чётко уяснить | get a good idea of (It’s difficult to get a good idea of the extent of the damage. ART Vancouver) |
чётко фокусироваться | keep laser focus (bigmaxus) |
чётко формулировать | articulate |
чётко шагать | step smartly |
чётко ясное заявление | clear-cut statement |
эти две мысли необходимо чётко разграничивать | one must dissociate these two ideas |
эту формулу можно также вывести более прямым путём с помощью статистического метода, который выявляет значительно более чётко физический смысл выражения | this formula may also be derived in a more direct manner by a statistical method which brings out much more clearly the physical meaning of the the expression |
ясно и чётко и т.д. предлагать | suggest smth. clearly (openly, promptly, slyly, tactfully, respectfully, contemptuously, cautiously, etc., что-л.) |