Subject | Russian | English |
gen. | куда, чёрт возьми, я подевал письмо? | where in thunder did I get the letter? |
Makarov. | что ты, чёрт возьми, делаешь? | what the Hades do you think you are doing? |
Makarov. | чёрт возьми, лучше бы вы этого не делали! | I wish the deuce you hadn't! |
slang | Чёрт возьми,нет! | Heck, no! (Cooleshova) |
gen. | чёрт возьми! он ей в сыновья годится | he is a damn sight younger than her |
gen. | чёрт возьми, что ты тут делаешь? | what the hell are you doing here? |
Makarov. | чёрт возьми, это правда! | egad, that's true! |
Makarov. | чёрт возьми, это правда! | egads, that's true! |