DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing чьему | all forms | exact matches only
RussianEnglish
а ты чьих будешь?who would you be? (Taras)
адрес, где согласились принимать чью-либо корреспонденциюaccommodation address (магазин, банк)
бдительно следить за чьими-либо действиямиkeep a jealous eye on movements
Брайан, чей контракт истекает через две недели, скорее всего, вернется в ШтатыBrian, whose contract expires in two weeks, is likely to move back to the States (Alex_Odeychuk)
брать чью-то сторонуtake a side
бросать камень в чей-нибудь огородmake a slighting remark about
бросать камень в чей-нибудь огородmake a disparaging remark about
бросать камешек в чей-нибудь огородmake a slighting remark about
бросать камешек в чей-нибудь огородmake a disparaging remark about
бросать камешки в чей-нибудь огородmake snide remarks about someone
броситься в чьи-либо объятияfly to someone's arms
быть в чьей-нибудь шкуреbe in someone’s shoes
быть в чьей-то шкуреbe in someone's skin
быть в чьих-то силахbe in one's power (deep in thought)
быть в чьём-либо веденииbe in charge
быть виновником чьей смертиbe the death of one
быть выше чьего-либо пониманияbe one too many for (someone)
быть выше чьего-либо пониманияbe beyond someone's grasp (Anglophile)
быть игрушкой в чьих-то умелых рукахbe a putty in one's capable hands (X was a putty in Y's capable hands – Y веревки вил из Х Alyssa Makusheva)
быть на чей-либо сторонеsympathise (Mikhail11)
быть на чьей-либо сторонеside
быть на чьей сторонеstand for
быть на чьей сторонеbe in any one's interest
быть на чьём-либо местеbe in someone's shoes (TarasZ)
быть необычным для чьего-либо времениbe avant-garde for one's time (angryberry)
быть под чьим-либо надзоромbe under watchful eye of (Totoshka)
быть под чьим-то влияниемin the palm of one's hand
быть под чьим-то влияниемbe in the palm of one's hand
быть предметом чьей-либо гордостиbe a feather in one's cap (elly_k)
быть сбитым с толку чьими-либо показаниямиbe confounded by evidence
быть смыслом чей-то жизниbe one's life (Ольга Матвеева)
быть упрёком в чью-либо сторонуbring reproach upon sb (lulic)
быть человеком, чьи слова полностью отвечают поступкамbe in character with one's actions (z484z)
быть чьего-либо возрастаbe around one's age (из учебника dimock)
быть чьей-либо марионеткойstooge for (someone)
быть чьей-либо содержанкойlive under the protection of (someone)
быть чьей-то совместной заслугойshare success (Sergey_Korsakov)
быть чьим врагомcountermand
быть чьим-либо гостемeat someone's salt
быть чьим-либо подопытным кроликомbe someone's guinea pig (Irish_GZ)
быть чьим-либо представителемbe proxy for
быть чьим-либо приживальщикомeat someone's toads
быть чьим-либо ученикомsit at someone's feet
быть чьим-то мучениемthe end of (sb.)
быть чьим-то мучениемbe the end of (sb.)
быть чьим-то наказаниемthe end of (sb.)
быть чьим-то наказаниемbe the end of (sb.)
быть чьим-то рабомslave (OstrichReal1979)
в чьей-то шкуреbe in one's shoes
в чьих-то интересахdo well to do (sth., сделать что-л.)
в чьих-то интересахdo well to (сделать что-л.)
власть действовать по чьему-либо указуvicarious power
власть действовать по чьему-либо указуvicarious authority
власть или право действовать по чьему-либо указуvicarious power
власть или право действовать по чьему-либо указуvicarious authority
вне чьей-либо компетенцииout of depth (I asked Alex to consult on this project because it's a bit out of my depth. Bullfinch)
вне чьей-н. компетенцииbeyond someone's competence
вне чьей-то специализацииout of one's line
возвыситься в чьём-н. мненииrise in someone's esteem
войти в чью-то жизньcome into someone's life
встретить дурной приём с чьей стороныmeet with ill quarter from
встретить чей-то взглядmeet someone's gaze (Maria_Sen)
втираться в чьё-либо довериеwind into someone's favour
вторгнуться в чей домinvade the privacies of
вторгнуться в чью квартируinvade the privacies of
входить в чьи-либо планыfigure in someone's plans (Anglophile)
выдвигать чью-нибудь кандидатуруnominate someone
вызвать чей-либо восторгcarry somebody off his feet
выразить чью-то благодарность за...express one's gratitude for
вырасти в чьих-то глазахscore points off (someone Windystone)
высказать критическое замечание в чей-либо адресside swipe at (someone); мимоходом, говоря о чем-то другом Андреева)
высказывать угрозы в чей-либо адресmake threats against (someone Anglophile)
выступать на чьей-либо сторонеside (Irina Verbitskaya)
гипертензия встречается в два раза чаще у людей с избыточным весом тела, чем у людей, чей вес не превышает нормыhypertension occurs at almost twice the rate in obese individuals compared with normal weight men and women (bigmaxus)
грубое нарушение чьих-либо правoutrage
держать чью-либо судьбу в своих рукахhold someone's fate in one's hands (SirReal)
для чьего-либо собственного благаfor someone's own good (maystay)
для чьего-то собственного благаfor one's own good
для чьего-то собственного благаfor oneself
для чьей-то собственной пользыfor one's own good
для чьей-то собственной пользыfor oneself
до предела чьих-то возможностейto the best of one's ability
до чьего-либо приезда, появления и т.п.before one's time (Aly19)
до чьего-либо рожденияbefore one's time
добиваться чьего-либо расположенияwoo (someone 13.05)
добиться чьего-либо прощенияbeg somebody off
доводить до чьего-н. сведенияbring to someone's attention
довольствоваться чьими-либо обещаниямиtake the will for the deed
довольствоваться чьими-либо посуламиtake the will for the deed
достигать совершеннолетия по законодательству чьей-либо страныreach the age of majority in one's jurisdiction of residence (Julchonok)
если коносамент ордерный, указать, чьему приказу он составленif to order so indicate (вариант рабочий, комментарии приветствуются 4uzhoj)
жить на чьём-либо содержанииlive on one's allowance (lulic)
за чей-либо счётat one's expense (jouris-t)
за чей-либо счётon someone's dime (Jefferson's guests made good use of the credit card to party on their pal's dime. Leshek)
за чей счёт?at whose expense? (Andrey Truhachev)
за чей-то счётon someone's account
за чей-то счётon (someone tiolian)
забивать чью-нибудь головуstuff someone’s head (+ instr., with)
забивать чью-нибудь головуfill someone’s head (+ instr., with)
завладевать чьим-н. вниманиемcapture someone's attention
завладеть чьим-либо вниманиемget attention (AKarp)
завоевать чью-либо поддержкуget support for (Franka_LV)
завоевать чью-либо поддержкуwin support for (Franka_LV)
завоевать чью-либо поддержкуgain support for (Franka_LV)
загубить чью-н. жизньmake someone's life a misery
загубить чью-н. жизньruin someone's life
задеть чьи-либо чувстваwound someone's feelings
замазывание чьих-либо недостатковwhitewash
занятие чьего-либо местаsupplantation (хитростью, силой)
записать что-либо на чей-либо счётput down something on one's account
записывать на чей-либо счётscore up
запятнать чью-либо репутациюcast an imputation on someone's reputation
затмить чью-либо славуobscure someone's fame
затронуть чью-либо больную стрункуtouch a string
затянуть петлю на чьей-то шееyank one's cord
захватывать чьё-либо воображениеcapture sb's imagination (Obraztsova K)
захлопнуть дверь перед чьим-либо носомshut the door on (someone Anglophile)
злоупотребить чьим-либо гостеприимствомoverstay one's welcome
злоупотребить чьим-либо гостеприимствомwear out one's welcome (triumfov)
злоупотребить чьим-либо терпениемovertax someone's patience
злоупотреблять чьим-либо гостеприимствомwear out someone's welcome
злоупотреблять чьим-либо гостеприимствомoverstay one's welcome
злоупотреблять чьим-либо гостеприимствомtrespass upon someone's hospitality
злоупотреблять чьим-либо терпениемovertax someone's patience
играть на чьей-то слабостиpounce on (andreon)
играть на чьих-либо чувствахplay upon someone's heart-strings
играть чьими-либо волосамиfondle with hair
играть чьими-либо чувствамиtrifle with affections
игрушка в чьих-либо рукахtennis-ball
избавиться от чьего-либо присутствияsee the back of
исполнить чью-либо просьбуgrant someone's suit
испытать чьё-либо мужествоput somebody on his mettle
испытывать чьё-либо терпениеstrain a person's patience
испытывать чьё-либо терпениеtry someone's patience (If someone tries your patience or tests your patience, they annoy you so much that it is very difficult for you to stay calm.: The children were beginning to try my patience.)
испытывать чьё-либо терпениеtax someone's patience
к чьей-либо досадеto the chagrin of (someone); To her chagrin, neither of her sons became doctors Bullfinch)
к чьему-либо удовлетворениюthe satisfaction of (someone)
как воск в чьих-то рукахwax in someone's hands (Anglophile)
канадцы, чьим родным языком является английскийAnglophone Canadians
компания, чьи акции выросли в цене в пандемиюpandemic darling (Ремедиос_П)
компания, чьи ценные бумаги допущены к организованным торгамlisted company (Ремедиос_П)
Кронос или Крон, в английском называется также Kronos или Cronus, предводитель и младший представитель первого поколения титанов в древнегреческой мифологии, чьим символом является серпCronos (не путать с Хронос (Chronos), божество в древнегреческой мифологии (от греч. "время") , персонификация времени klarisse)
лить воду на чью-либо мельницуplay into one's hands (Сomandor)
лить воду на чью-н. мельницуplay into someone's hands
лить воду на чью-нибудь мельницуbring grist to someone’s mill
лить воду на чью-нибудь мельницуbe grist for someone’s mill
лить воду на чью-то мельницуbring grist to someone's mill
лица, чьи контактные данные сохраненыcontacts (кем-либо sankozh)
лицо, говорящее от чьего-либо имениspokesman
лицо, чья подпись находится вверху или в начальной части документаoversigned
марионетка в чьих-либо рукахstooge
мило с чьей-то стороныnice of (sb.)
на чей-то взглядfor someone's liking (КГА)
на чей-то вкусfor someone's liking (The music was far too loud for my liking КГА)
на чьей вы стороне?which side do you favour?
на чьей-либо совестиon one's head (= on one's own head Bullfinch)
на чьей-либо сторонеon one's side (4uzhoj)
на чьей стороне ты находишься?whose side are you on?
на чьей-то совестиbe one's guilt (Moscowtran)
на чьей ты стороне?whose side are you on?
на чьих-либо глазахin front of someone's eyes
на чьих-то часахby one's clock
на чью-то ответственностьon one's responsibility
на чьём попечении останется магазин на время нашего отсутствия?who will look after the shop while we are away?
на чьём-то счёте в банкеon someone's account
надеяться занять место после чьей-либо смертиwait for dead man's shoes
надеяться получить наследство после чьей-либо смертиwait for dead man's shoes
наживаться на чьей-то бедеcapitalize on the misfortune (Olga Okuneva)
наносить ущерб чьим-либо правамprejudice
написанный с чьих-либо словas-told-to (о книге)
написать чью-либо биографиюbiography
нарушить чьи-либо планыoverset one's plans
находиться в чьих-то рукахlive in someone's pocket (Expert™)
находиться на чьём-либо путиintervene (Nrml Kss)
находиться под чьим-то контролемin the palm of one's hand
находиться под чьим-то контролемbe in the palm of one's hand
некто, в чьи обязанности входит что-либо носитьtoter (как сущ. употребляется крайне редко) The Bolstr Bag Is A Gadget Toter's Best Friend unfa-a-air)
нести раздор в чьи-либо отношенияmake trouble between sb (lulic)
неувядаемые классики, чьи имена не умрутthe abiding classics of literature
ни с чьей стороныfrom no quarter
ниже чьего-либо достоинстваinfra dig
обеспечивать чьи-либо нуждыsuit one's needs (sankozh)
обнаружить чьи-нибудь хитростиfrustrate one's wiles
обращение чьих доводов против него же самогоretortion
обрушиться на чью головуlie upon the head
обрушиться на чью головуlie on the head
одно очко в чью-либо пользуone up to (someone); гол и т. п.)
одно очко не в чью-либо пользуone down to (someone)
озвучить чьи-то слова или мыслиmouth one's words (Incha Incha)
он не считался ни с чьими чувствамиhe trampled on everyone's feelings
он ни к чьему совету не прислушиваетсяhe doesn't listen to anybody's advice
он организовал группу взаимопомощи для родителей, чьи дети страдают избыточным весомhe founded a self-help group for parents with overweight children
он помогал тем семьям, чьи кормильцы пребывали в тюрьмеhe was with the families whose breadwinners were now in the lock-up
опозорить чьё-либо имяdegrade one's name (Irina Verbitskaya)
опорочить чьё-либо имяdegrade one's name (Irina Verbitskaya)
оправдывать чьи-либо ожиданияlive up to someone's expectations (Victor Parno)
определять чей-либо характерtake someone's measure
опровержение чьих доводов его же собственными доводамиretortion
оскорбление чьей-либо памятиan insult to the memory of (someone Franka_LV)
оставить чью сторонуturn over
оставить чью сторонуfall from
осушать чьи-н. слёзыconsole (someone)
осушить чьи-либо слёзыwipe tears
от чьего имени?on whose behalf ? (Andrey Truhachev)
от чьего имени?in whose name ? (Andrey Truhachev)
от чьего-то имениon behalf of someone else (behalf of someone/en/ru/ academic.ru Ralana)
отдаваться в чью властьyield one's self to the mercy of another
отказаться в чью-либо пользуsign away
отказываться в чью-либо пользуsign away
открыть чьи-нибудь хитростиfrustrate one's wiles
отнимать чьё-либо времяtrench upon someone's time
относить за чей-либо счётexpense (покупателя)
отравлять чьё-н. существованиеmake someone's life a misery
охладить чей-то пылdampen someone's enthusiasm (Olga Okuneva)
очко в чью-либо пользуbull point
партнёр, чья ответственность за текущие долги заранее не оговариваетсяgeneral partner
пачкать чьё-н. доброе имяsully someone's good name
переводчик, чья квалификация подтверждена профессиональным объединениемsworn translator (MichaelBurov)
переводчик, чья квалификация подтверждена профессиональным объединениемcertified translator (ассоциацией, союзом и т.п. 4uzhoj)
перехватить чью-нибудь славуsteal one's thunder (Interex)
переходить на чью-либо сторонуflip (Early voting has begun in Iowa, a state that voted twice for President Obama but looks likely to flip to Donald Trump. VLZ_58)
песня, заучиваемая с чьего-либо голосаrote song (а не по нотам)
плясать под чью-либо дудкуeat out of someone's hand (Азери)
плясать под чью-либо дудкуbe led by the nose by (someone Anglophile)
плясать под чью-либо дудкуjump through a hoop (Anglophile)
плясать под чью-нибудь дудкуdance to someone’s tune
по чьей-либо винеon the part of (в некоторых контекстах, например: MUSA shall not be liable for any error or delay on the part of a third party. I. Havkin)
по чьей оценке?in whose estimation? (m_rakova)
по чьей просьбеat whose request (Alex_Odeychuk)
по чьей просьбеat whose behest (Alex_Odeychuk)
по чьему адресуat whom (я сразу понял, по чьему адресу это было сказано – I knew immediately whom your remark was aimed at)
по чьему-либо предчувствиюaccording to one's crystal ball (Inchionette)
по чьему-либо расчётуby one's reckoning (моему/его и т.д. george serebryakov)
по чьему-либо советуon the advice of (someone Игорь Primo)
по чьему наущению это было сделано?at whose prompting was it done?
по чьему приказанию вы это делаете?by whose orders do you do that?
по чьему-то мнениюin one's view
по чьему-то мнениюin one's opinion
по чьему-то мнениюin one's sight (КГА)
по чьему требованиюat whose request (Alex_Odeychuk)
по чьим-либо горячим следамhot on the traces of (someone)
по чьим-то часамby one's clock
повержение себя к чьим стопамprostration
повредить чьей-либо репутацииundermine someone's reputation
повредить чьей-либо репутацииstab someone's reputation
под чьей-либо защитойtake
под чьей-либо опекойtake
под чьим-либо надзоромunder the supervision of (someone)
под чьим-то влияниемin the palm of one's hand
под чьим-то контролемin the palm of one's hand
под чьим-то крылышкомunder one's wing
под чьим-то крылышкомtake
под чью-либо диктовкуsomeone's dictation (Anglophile)
под чью-либо диктовкуat someone's bidding (Anglophile)
под чью-либо диктовкуsomeone's dictation (Anglophile)
под чью-либо ответственностьon one's head (= on one's own head Bullfinch)
под чью-то ответственностьon one's responsibility
подвергать сомнению чьи-либо намеренияimpeach someone's motives
поддержать чью-либо инициативуreturn someone's lead
поднимать чьё-либо настроениеkeep up someone's spirits
поднять чьё-либо настроениеlift one's mood (Bullfinch)
подпадать под чьё-либо влияниеsurrender oneself over to someone's influence
подпадать под чьё-то господство, доминирование, властьfall under the rule of (pivoine)
подпевала, человек ни на чьей стороне в споре, драке или готовый поддержать любую сторону во избежание конфликтаfence rider (Rapunzel)
подражать чьему примеруstep after
подстрекать чьё-н. воображениеexcite someone's imagination
подхватить чей-либо починtake up someone's initiative (mariakn)
подходить для чьей-либо целиsuit someone's purpose
позаимствовать чью-либо идеюtake a page out of someone's book (КГА)
поколебать чью-либо веруdisturb one's trust (lulic)
покрывать чьи издержкиdefray
покушаться на чью-либо жизньseek someone's life
покушаться на чью-либо независимостьinterfere with someone's independence
покушаться на чью-н. жизньmake an attempt on someone's life
полагаться на чей-либо советlean on someone's advice (Franka_LV)
получить представление о чьём-либо мастерствеget a taste of skill
пользоваться чьей-либо доверчивостьюhoax
пользоваться чьим-либо благосклонным вниманиемhave someone's ear
понять ход чьих-либо мыслейget inside one's head (Viacheslav Volkov)
попадать под чью-либо властьfall under the wing (of felog)
попросить о чьей-либо услугеask a favor of (someone Nibiru)
поразить чьё-либо воображениеhit someone's fancy
порочить чью репутациюderogate from the reputation of
посадить кого-нибудь на чью-нибудь шеюdump upon
посадить кого-нибудь на чью-нибудь шеюthrust upon
последовать чьему-либо примеруtake a page out of someone's book (To adopt an idea or practice of another person КГА)
последовать чьему-либо примеруtake a leaf out of someone's book
последовать чьему-н. советуtake someone's advice
последовать чьему-то примеруwalk in one's footsteps (КГА)
послушное орудие в чьих-то рукахa cat's paw
постичь чью-либо душуgain an insight into someone's character
посягательство на чьи-либо праваinvasion
потребовать чьего-либо вниманияrattle someone's cage (to demand attention; to nag, nudge, or remind КГА)
потревожить чей-то сонdisturb someone's sleep (q3mi4)
пощадить чьё-либо самолюбиеlet somebody down gently
пощадить чьё-либо самолюбиеlet somebody down easily
право действовать по чьему-либо указуvicarious power
право действовать по чьему-либо указуvicarious authority
превратить чью-то жизнь в сущий адmake someone's life hell (SirReal)
превратить чью-то жизнь в сущий адturn someone's life into living hell (SirReal)
предвосхитить чьи-либо словаtake the words out of someone's mouth
пренебрегать чьими-н. советамиignore someone's advice
препятствовать чьим намерениямkeep in check
препятствовать чьим намерениямserve as a check
препятствовать чьим намерениямkeep upon one check
препятствовать чьим намерениямkeep a check
прервать чью речьcut short
при чьей-либо властиon one's watch (During the period of time when one is in a position of authority or responsibility. КГА)
прибегать к чьему покровительствуhave recourse to one's protection
привлекать чьё-либо вниманиеoccupy someone's attention (Maria_Sen)
приводить чьи-либо словаquote
придерживаться чьего-либо мненияbe entirely in agreement with (Helene2008)
придерживаться чьего-либо мненияhold opinion with . (thefreedictionary.com rainbow_chaser)
признать чью-либо правотуyield the point to (Despite all my arguments she was unwilling to yield the point to me. [=she was unwilling to admit that I was right] VLZ_58)
признать чью-либо удачуconsider fortunate (oneself (Consider yourself fortunate... – считай, тебе повезло...) hora)
признать чьё-либо превосходствоhand it to (someone)
приковать чьё-н. вниманиеarrest someone's attention
приковывать чьё-н. вниманиеarrest someone's attention
принять чью сторонуtake in with
принять чью сторонуstrike in with
принять чьё-либо предложениеtake sb up on his offer (Zhongguotong)
припадать губами к чьей-н. рукеkiss someone's hand
присматривать за чьим-то домомcheck on one's place (в отсутствие хозяина ART Vancouver)
притупить чьё-н. восприятиеblunt someone's intelligence
пройтись на чей-то счётtake digs at (someone bu_booh)
пройтись по чьему адресуhave a dig at
просить руки чьей-либо дочериask for sb's daughter's hand in marriage (e.g. netplaces.com Aiduza)
противоречащий чьей-либо культуреcounter-cultural (обычаям, представлениям hieronymus)
спутать чьи-нибудь картыupset someone’s plans
ради чьих-нибудь прекрасных глазfor love
радиокомментаторы, чья обязанность поднимать общий духradio pepper-uppers
разбивать чьи-н. доводыshatter someone's arguments
разбивать чью-н. надеждуshatter someone's hope
разделять с кем-то чьи-то воззренияaccept one's beliefs (Ольга Матвеева)
разделять чьи-либо чувстваfeel
разделять чью-либо точку зренияshare one's point of view (WiseSnake)
разрешать чьи-либо сомненияsettle someone's doubts
разрешить чьи-либо сомненияsettle someone's doubts
располагать кого-либо в чью-либо пользуprepossess
рассеивать чью-н. тревогуrelieve someone's. anxiety
рассеять чьи-то сомненияovercome one's doubts (Ksenia20)
рассеять чью-н. тревогуrelieve someone's. anxiety
расстроить чьи-либо планыqueer the pitch for
расстроить чьи-то планыthrow someone off plan (wandervoegel)
рассудить чей-то спорset an argument for sb (Granadilla)
расширять чей-либо кругозорwiden sb's horizons (channel_i)
рациональная причина чьего-либо странного поведенияa method in one's madness (xmoffx)
рекомендовать воспользоваться чьими-либо услугамиrefer (to sankozh)
руководить чьими-либо занятиямиguide in his studies
рыться в чьих-то вещахgo through one's belongings (A 32-year-old man sitting on a park bench at Lost Lagoon Saturday around 8:30 p.m. was robbed at gunpoint. The suspect ran off and the victim followed until he found the man on Robson Street, going through his belongings. ART Vancouver)
с чьей-либо стороныon the part of (kee46)
с чьей-либо точки зрения, на чей-либо взглядfrom one's perspective (Ромбос)
с чьей подачиat whose behest (Alex_Odeychuk)
с чьей-то точки зренияin one's sight (according to one's point of view, or opinion КГА)
с чьей-то точки зрения, по чьему-то мнениюby one's lights (Brian_Molko)
Санкция США, которая является списком компаний и физических лиц с кем запрещена торговля и чьи активы должны быть заблокированы. The List of Specially Designated Nationals and Blocked Persons.SND List (knms09)
светлый день в чьей-то жизниa white day in someone's life
сделанный с чьей-либо помощьюassisted
сделать всё, что в чьих-либо силахdo everything in one's power (diyaroschuk)
сделать что-либо с чьего-либо согласияdo something on someone's say-so (Anglophile)
склониться перед чьей-н. волейbend before someone's will
склоняться в чью-либо пользуlean towards (So, who are you leaning towards? george serebryakov)
склоняться перед чьей-н. волейbend before someone's will
следить за чьей-то мысльюfollow (sb.)
следовать по чьим стопамfollow one's steps
следовать чьему-либо примеруtake the cue from (someone Anglophile)
следовать чьему-либо примеруtake a leaf out of someone's book
следовать чьему-либо учениюpractise someone's teachings
следовать чьему-либо учениюpractice someone's teachings
следовать чьему-н. советуtake someone's advice
снискать чью-н. благосклонностьfind favor in someone's eyes
снискать чью-н. милостьingratiate oneself with (someone)
снискать чью-то благосклонностьget on the right side of (someone)
совпадать с чьими-либо планамиsuit books
согреть чью то постельkeep the bed warm (bumble_bee)
сообразоваться с чьим взглядомfall into one's mind
сообразоваться с чьими силамиconsult one's strength
сообщения о приговоре в непредумышленном убийстве, вынесенном другой американке, чья усыновлённая в России дочь погиблаnews of manslaughter conviction for another American mother whose six-year-old Russian child had died (bigmaxus)
сорвать чьи-то планыspike someone's guns (Anglophile)
составляющий чью-либо собственностьproprietary
способствовать чьей-либо выгодеredound to someone's advantage
спрашивать чьего-либо мненияget feedback (по определенному вопросу SirReal)
спрашивать чьего-либо советаpick someone's brains (Inchionette)
срывать чьи-либо планыspike someone's guns (Anglophile)
стоять за / заступаться за к-либо / быть на чьей-либо сторонеstick up (for someone МарияКрас)
стоять над чьей-н. душойbreathe down someone's neck
стоять над чьей-н. душойstand over someone's neck
стоять над чьей-нибудь душойbreathe down someone’s neck
стоять над чьей-нибудь душойstand over
тебе нужно решить, на чьей ты сторонеyou've got to pick a side
темы, связанные с чьей-либо профессиейshop
теряться в чьём-либо присутствии терять дар речи ... crumble in someone's presence (fruit_jellies)
ткать чью-то жизньbe the fabric of someone's life (LaraLarka)
тот, в чью пользу даётся обязательствоrecognizee
тот, в чью пользу совершено отчуждение имуществаalienee
тот, кто не склоняется ни на чью сторонуneutral
тот, на чьей ответственности лежит вооружение судовoutfitter
тот, чьим именем названо что-либоeponymous (о человеке collinsdictionary.com A.Rezvov)
тот, чью привязанность удалось завоеватьconquest
трясти чью-н. рукуshake someone's hand
трёхстишие, чья пятисложная первая строчка начинается с названия цветкаstornello
тут послышался чей-то тоненький голосокhere a little voice piped up
ты на чьей стороне?whose side are you on?
убеждён, мы должны ставить интересы пациентов, которым можно спасти жизнь, выше интересов тех, чьи дни сочтеныonce again, we have to put the needs of the living ahead of the needs of the dying (bigmaxus)
угождать чьим-то прихотямcater to one's whims (ZolVas)
удар по чьей-либо гордостиa blow to one's pride (Losing his job was a real blow to his pride. Bullfinch)
удовлетворять чьей надобностиserve one's turn
уж если с чьим мнением я считаюсь, то это с вашимif there's anyone's opinion I respect it's yours
узнать чью-либо слабостьhave the length of someone's foot
узнать чью-либо слабостьtake the length of someone's foot
узнать чью-либо слабостьknow the length of someone's foot
узнать чью-либо слабостьget the length of someone's foot
узнать чью-либо слабостьfind the length of someone's foot
упасть в чьих-то глазахcome down in one's opinion (Svetlana Sfarzo)
упиваться чьим-то присутствиемdrink up someone's presence (Linch)
уронить кого-л. в чьих глазахlose a person with
усилить чьи-нибудь позицииstrengthen someone’s hand
ускользнуть от чьего-либо вниманияslip someone's attention
ускользнуть от чьего-нибудь вниманияescape one's notice
усыплять чью-либо бдительностьlull somebody into a false sense of security (Anglophile)
усыплять чью-либо бдительностьput somebody off his guard
хлопотать по чьим деламundertake for
чей бы ниwhosesoever
чей бы то ни былwhosesoever
чей-либоanybody’s
чей-либоanyone’s
чей-либоsomebody’s
чей-нибудьsomebody’s
чей-нибудьanyone’s
чей-нибудьanybody’s
чей-нибудьanyone's
чей-тоsomebody's
чей-тоsomebody else's (чужой, кого-то другого)
чей-тоsomeone's
чей-то сынокuseless nephew (In some other cases, the state oil firm is simply incompetent–many are expected to provide sinecures for politicians' useless nephews. 4uzhoj)
чей-то час пробилone's time has come
чей-то чужойof another man (чья-то чужая жизнь – a life of another man 4uzhoj)
чей-то чужойsomebody else's (4uzhoj)
чей ход?whose go is it?
чей ход?whose move is it?
чей это билет?whose ticket is this?
человек, публично критикующий чью-либо внешностьshamer (A person who publicly mocks or criticizes someone for a particular aspect of their appearance or behaviour in order to make them feel humiliated or ashamed.‘we should not ever feel disheartened by shamers'‘she has been the target of body shamers' Bullfinch)
человек, чья звезда закатиласьspent rocket
человек, чья молодость пришлась на 2000-е годыmillennial (Smartie)
человек, чья одежда /дешёвая или поношенная/ соответствует тяжёлой экономической ситуацииrecessionista (a person whose clothes, whether cheap, second-hand, or suitably subdued, are considered appropriate to an economic downturn)
человек, чья работа не связана с физическим трудомwhite collar
читать чьи-либо мыслиread someone's thoughts
чьего-либо времениof sb's day (Игорь Primo)
чьи акции не находятся в свободном обращении на рынкеclosely held (напр., о компании. (Throughout this book, we will follow the usual practice of using the term 'closely held' to refer to corporations whose shares–unlike those of 'publicly held' corporations–do not trade freely in impersonal markets, either because the shares are held by a small number of persons or because they are subject to restrictions that limit their transferability.) - Hansmann, H. and Kraakman, R. H., What is Corporate Law?. THE ANATOMY OF CORPORATE LAW: A COMPARATIVE AND FUNCTIONAL APPROACH. Available at SSRN: http:ssrn.com/abstract=568623 Stas-Soleil)
чьи произведения и речи полны сарказмаsarcast
чьи это перчатки?whose are these gloves?
чьими-либо стараниямиthrough the efforts of (someone)
Чьих будешь?who would you be? (Taras)
чьих рук это дело?who is the culprit? (denghu)
чью книгу вы взяли?whose book did you take?
чью сторону вы держите?whom do you side with?
чья бы корова мычалаpeople in glass houses (сокращённое от people who live in glass houses shouldn't throw stones ad_notam)
чья бы корова мычала!you should talk! (seecow)
чья бы корова мычалаpot, kettle (ad_notam)
чья бы корова мычалаyou can talk (Anglophile)
чья бы корова мычала!look who is talking! (Anglophile)
чья бы корова мычалаpot call the kettle black (Сomandor)
чья бы корова мычалаthe devil rebuking sin (Taras)
чья бы корова мычалаthose who live in glass houses should not throw stones (Taras)
чья бы корова мычалаyou're a fine one to talk (Anglophile)
чья бы корова мычалаlook who's talking!
чья бы корова мычала, а твоя бы молчалаthose who live in glass houses should not throw stones (Taras)
чья была сдача?who dealt this hand?
чья взяла?who won?
чья взяла?whose side won? (Anglophile)
чья власть, того и вераcujus regio, ejus religio (лат. MichaelBurov)
чья вы дочь?whose daughter are you?
чья задача-лить грязь на оппозициюhatchet men
чья-либо теньumbra
чья-нибудь игра сыгранаshoot one's wad (Don't you tell me anything anymore-you gave shot your wad. Ты мне ничего не говори-твоя игра сыграна. Interex)
чья очередь платить?whose turn is it to treat?
чья очередь сдавать?who deals next?
чья очередь сдавать?whose turn is it to make?
чья очередь угощать в следующий раз?whose turn is it to treat next?
чья подпись присутствует в колонке/строке/графеwithinsigned (aka "signed in this box" Johnny Bravo)
чья-то девушкаmoll
чья-то девушкаmoke (Скорее в значении глупая девушка, см https://en.wiktionary.org/wiki/moke NL1995)
чья-то заботливая рукаsomebody's solicitous hand (raf)
чья-то задачаone's business
чья-то меньшая сестраsomeone's little sister
чья-то обязанностьone's business
чья-то рука шарила по двери в поисках ручкиa hand pawing about the door for the handle
чья это книга?whose book is this?
чья это машина?whose car is this? (Alex_Odeychuk)
чья это шляпа?whose hat is this?
чьё авторство принадлежитpenned by
чьё имя не разглашаетсяwhose name has been withheld (Tina Green)
чьё имя указывать?who should I make it out to?
чьё-либо высказывание в разговореone's part in a conversation
чьё-либо изделиеhandiwork
чьё-либо подобиеlike
чьё-либо произведениеhandiwork
я сразу понял, по чьему адресу это было сказаноknew immediately who your remark was aimed at.'
я услышал чей-то крикI heard someone cry out
язык, ущемляющий чьи-то праваnoninclusive language (GeorgeK)
Showing first 500 phrases