Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
чувство
|
all forms
|
exact matches only
Russian
English
воздерживаться от выражений сильных
чувств
по поводу
keep bottled up
(чего-либо
Yeldar Azanbayev
)
вызывать смешанные
чувства
be a mixed bag
(
The BlackBerry Priv is a bit of a mixed bag when it comes to design. I love the slider action and the dual-curved display, but it's let down by a weighty construction and creaky plastic.
4uzhoj
)
вызывать
чувство
восхищения
take breath away
(She was strolling along the street, and just seeing her took his breath away.
Val_Ships
)
довериться своим
чувствам
go with
one's
gut
(инстинктам
VLZ_58
)
ещё раз и с
чувством
second verse, same as the first
(о том, что повторяет своего предшественника без видимых изменений
Bartek2001
)
задеть
чьи-либо
чувства
rub the wrong way
(
Баян
)
задеть
чьи-либо
чувства
tread on
someone's
corns
избыток
чувств
excess of feeling
(
Abysslooker
)
изливать
чувства
pour heart out
(
VLZ_58
)
когда вы испытываете
чувство
ревности, старайтесь сохранять спокойствие. Не начинайте ссору и не устраивайте сцену
when you feel that you are jealous, try to remain calm. Do not start a fight and create a scene
(
Alexey Lebedev
)
лицемерно уверять
кого-либо
в своих
чувствах
pay lip service to
меня накрывает волной
чувств
I dive in
(Lady Gaga ft. Bradley Cooper. Shallow
Alex_Odeychuk
)
накрывать волной
чувств
dive in
(Lady Gaga ft. Bradley Cooper. Shallow
Alex_Odeychuk
)
начать испытывать негативные
чувства
take against
(к кому-либо; She thought he was arrogant and took against him.
Krouglov
)
не выдавать своих
чувств
keep a stiff upper lip
(
Lana Falcon
)
необъяснимое
чувство
тревоги
purple rain
(
kadzeno
)
обладать инстинктивным
чувством
выбора или находки
have a nose for something
(что-либо
Yeldar Azanbayev
)
отдать свои
чувства
fix
one's
affection
s
on
(someone – кому-либо
Bobrovska
)
питать нежные
чувства
к
have a soft spot for
(кому-либо
В.И.Макаров
)
постепенное возрастание
чувства
гнева
do a slow burn
(a gradually increasing feeling of anger or frustration.
Interex
)
постепенное возрастание
чувства
разочарования
do a slow burn
(
Interex
)
пощадить
чьи-то
чувства
cut a break
(
sea holly
)
руководствоваться шестым
чувством
play a hunch
(
VLZ_58
)
смешанные
чувства
mixed bag
(
VLZ_58
)
сокровенные
чувства
carry a torch for
(secret feelings
Interex
)
способность не выдавать своих
чувств
stiff upper lip
(
Баян
)
стараться не задевать
чувства
let up on
(кого-либо
VLZ_58
)
чувство
вины
albatross around
one's
neck
(
anadyakov
)
чувство
вины
bad taste in mouth
(
Interex
)
чувство
восторга
do someone proud
(
Interex
)
чувство
восхищения
do someone proud
(
Interex
)
чувство
вражды
bad blood
(Police say the arson attack may have been the result of bad blood between the two families.
Val_Ships
)
чувство
гордости
do someone proud
(To cause someone to feel pride, admiration, or satisfaction.
Interex
)
чувство
изумления
do someone proud
(
Interex
)
чувство
локтя
camaraderie
(
Alexander Demidov
)
чувство
локтя
esprit de corps
чувство
ответственности
bad taste in mouth
(
Interex
)
чувство
разочарования и безысходности
bad taste in
one's
mouth
(A feeling of disappointment and frustration.
Interex
)
чувство
смущения
bad taste in mouth
(
Interex
)
чувство
уверенности
do someone proud
(
Interex
)
чувство
удовлетворения
do someone proud
(
Interex
)
я не плакал, когда мой отец умер. я держал в себе сильные
чувства
и эмоции от других людей
I didn't cry when my father died. I kept everything bottled up.
(
Yeldar Azanbayev
)
Get short URL