Russian | English |
будь самим собой и везде будешь чувствовать себя как дома | be yourself and you'll feel at home anywhere |
ну как вы себя чувствуете дома? | how does it feel like to be at home? |
он в любой компании чувствовал себя как дома | he was at ease in any company |
он в любом обществе чувствовал себя как дома | he was at ease in any company |
он вернётся примерно через час, а пока чувствуйте себя как дома | he'll be back in an hour or so, meantime, just make yourself at home |
там я чувствую себя как дома | I always consider myself at home when I'm there |
у вас я чувствую себя, как дома | I feel at home in your house (indicates possession) |
хозяин должен стараться, чтобы его гости чувствовали себя как дома | a host should try and set his guests at ease |
чувствовать себя как дома | feel homy |
чувствовать себя как дома | make feel at home (o-english.com) |
чувствовать себя как дома | be on home ground (Anglophile) |
чувствовать себя как дома | be on home ground (Anglophile) |
чувствовать себя как дома | make oneself at home |
чувствовать себя как дома | feel homish |
чувствовать себя как дома | make oneselfat home (Наглый пёс расположился на моей скамейке, как у себя дома – That cheeky dog made himself at home on my bench (Michele Berdy)21) |
чувствовать себя как дома | feel completely comfortable (Достаточно посидеть с моей соседкой две-три минуты, чтобы почувствовал себя как дома, как будто вы давно знакомы – It's enough to spend two or three minutes with my neighbor to feel completely comfortable, like you've known her forever (Michele Berdy)21) |
чувствовать себя как дома | feel homey |
чувствовать себя как дома | know one's way around (Моей дочке десятый год пошёл, а она в лесу как дома – My little girl isn't even 10 years old and yet she knows her way around the forest (Michele Berdy)21) |
чувствуйте себя как дома | consider yourself at home |