DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing что-что, а | all forms
RussianEnglish
а мне-то что!who cares a rap?
а мне-то что!who cares?
а мне-то что!what do I care?
а мне-то что!as if I cared!
а мы и не знали, что нарушаем законwe didn't know we were breaking the law
а факт тот, что на войне, как и в бизнесе, все сводится к вопросу соотношения прибыли и затратthe hard fact is that war, like business, reduces to a question of gain versus cost
а чем ты зарабатываешь на жизнь? Работаю в газетеWhat do you do for a crust? I work on a newspaper
а что, если у леди назначено свидание?-Фу ты! А нельзя ли его отменить?and suppose the lady has a date? – Gee!, I wish you'd break it!
а я ехал себе и ехал, так что я даже и не заметил еёI didn't see her, I was blinding
а я только дивиться могу, какая у этого старикана потенция, что он сумел вытрясти из своей половины ещё одногоI cannot but extol the virile potency of the old bucko that could still knock another child out of her (Дж.Джойс, "Улисс", эп. 14)
апелляционный суд нашёл фильм Уорхола скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительнымthe Appeal Court found the Warhol film dull, dreary, and offensive in parts
апелляционный суд счёл фильм Уорхола скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительнымthe Appeal Court found the Warhol film dull, dreary, and offensive in parts
беда в том, что эти ограничения остались, а все другое изменилосьthe trouble is that these restrictions have remained while other things have changed
большинство потребителей ищут то, что стоит уплаченных ими денег, а не гонятся за последней модойmost customers are looking for value for their money rather than cutting-edge fashion
в другом варианте имеется вертикальная разделительная стенка, так что с одной стороны получается платяной шкаф в половину ширины, а с другой – шкаф с четырьмя полками, которые можно ставить как хочешьthe other version features an interior vertical divider wall with a half wardrobe pole on one side and four adjustable shelves on the opposite side
важно не то, с какими требованиями выступила эта группа, а то, что в неё вошли не заднескамеечники, что было бы неудивительно, а традиционно лояльные депутаты от партии Лейбористовthe group's significance, however, lies not in its demands but in its membership, which is made up of traditionally loyal Labour MPs, not the so-called "usual suspects" of rebel backbenchers
возьмите, что надо, а остальное выбросьтеtake what you want and throw the rest away
вы больны? – нет, а что такое?are you ill? – no, why?
вы женаты? ? нет, а что?are you married? ? no, why?
вы женаты? – нет, а что?are you married? – no, why?
вы знаете кое-что об этом, а остальное вы легко вообразите себе самиyou know some of the story: the rest can be pictured to yourselves easily enough
вы обнаружите, что на обложке книги нет надписи, а нарисованы только семь звёздyou will observe the cover has no reading on it, but only seven stars
Джим неожиданно вернулся, а мы были уже уверены, что он уехалJim bobbed up just when we were sure that he had left
его речи были речами человека, которому есть что сказать, а не того, кто вынужден говорить хоть что-тоhis speeches were those of one who had something to say, not of one who had to say something
ей нужен был не тюремный врач, а разве что питьевая сода и слабительноеthe most he needed was some bicarbonate of soda and a physic, not a croaker
если помощник магистрата в самом деле может что-то делать, а не только притворяться "важным человеком"if the chief magistrate's a man and not a dummy
Комитет по контролю за деятельностью телекомпаний заявил, что программа не нарушила классификационных ограничений, так как транслировалась поздно ночью, а о характере содержания программы "зрители были ясно предупреждены заранее"the TV watch-dog said the show did not break its programme code because it was broadcast well after the watershed and the nature of its content was "clearly signposted to viewers in advance"
людей ценят за то, какие они, а не за то, чем они обладаютpeople matter because of what they are, not what they have
мама сделала желе не с сахаром, а с солью, так что детей стошнилоmother made the jelly with salt instead of sugar, so the children coughed it out
мистер боббер, бакалейщик в Кембридже, полагал, что для университетских существовали одни законы, а для горожан – другиеMr. bobber, a Cambridge grocer, considered that there was one law for the collegian and another for the townee
мой муж так похудел, что ему приходится носить ремень, а то брюки сваливаютсяmy husband has lost so much weight that he has to wear a belt to hold his trousers up
обнаружилось, что его письма официально вскрывали, а потом снова запечатывалиhis letters were found opened and officially resealed
огонь снова вспыхнул, а мы уже думали, что потушили егоthe fire blazed up when we thought it was out
он думал, что котёнок – это кот, а оказалось – кошкаhe thought the kitten was male, but actually it was a female
он жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи, когда он был ещё ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерлаthe reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and died
он жил у своих деда с бабкой, потому что отец ушёл из семьи когда он был ещё ребёнком, а мать вскоре после этого заболела и умерлаthe reason he lived with his grandparents was that his father had bunked off and left his mother when he was a baby, and shortly afterwards his mother had got ill and died
он кое-что знает об этом, а остальное он легко вообразит себе самhe knows some of the story: the rest can be pictured to himself easily enough
он нашёл наш фильм скучным, мрачным, а кое в чём и оскорбительнымhe found our film dull, dreary, and offensive in parts
он не сказал, что Келли обвиняют только в ограблении, а не в убийствеhe did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а?he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – неплохо, а?he borrows my car and thinks he's done me a favour – can you tie that?
он сказал, что поможет нам, а потом стал отнекиватьсяhe said he would help us and then he copped out
он утверждает, что дело артистов и писателей – изображать внешнюю жизнь человека, а не их внутренний мирhe maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within
он утверждает, что дело артистов и писателей – изображать внешнюю сторону жизни человека, а не его внутренний мирhe maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within
он часто что-либо скажет, а потом забудет, что сказалhe often says something and then forgets what he said
она не то что глупа, а застенчиваshe is not so much stupid, as just shy
она спросила: "А тот, что висит в твоей комнате, это подлинный Дега?" "один из его учеников," – ответил яshe said: "Is that a real Degas you have in your room?" "School of," I said
они полагают, что линия, которую проводят либералы, а именно неконтролируемая иммиграция, может продержаться ещё несколько лет, но не бесконечноthey think that the liberal line-uncontrolled immigration-can be held for a few more years, but not indefinitely
подача электроэнергии скоро восстановится, а пока что придётся обходиться свечкамиthe power supply should be back soon – for the meantime we'll have to use candles
подача энергии скоро восстановится, а пока что придётся обходиться свечкамиthe power supply should be back soon – for the meantime we'll have to use candles
помните, что за этим стоят лишь частные случаи, а не наукаkeep in mind this is anecdotal rather than science
порок не может быть стабильным, а добродетель изменчивой, потому что порок всегда должен быть разнообразенvice cannot fix, and virtue cannot change, for vice must have variety
посадка на рейс будет скоро объявлена, а пока что оставайтесь на своих местахthe flight will be announced soon, meanwhile, please remain seated
про одного историка говорили, что у него совсем нет носа, а только так, какое-то подобиеone historian was said to have had no nose at all, only an apology for one
про шахту, в которой иногда активно идёт добыча, а иногда нет, говорят, что в ней пласты залегают неравномерноa mine that is sometimes rich and at other times poor, is said to be bunchy
разница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски готовятся на основе масла и скипидара, а в последнем смешиваются с клеем или водойthe difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or water
разница между живописью масляными красками и живописью темперой состоит в том, что в первом случае краски делаются на основе масла и скипидара, а в последнем – они смешиваются с клеем или водойthe difference between painting in oils and distempering is just this, that in the former the colouring matter is ground with oil and turpentine while in the latter it is mixed with size or water
руководство общества поняло, что заём был не выходом, а лишь полумеройthe society's board realized that the loan was a palliative palliative, not a cure
руководство общества поняло, что заём был не выходом, а лишь полумеройthe society's board realized that the loan was a palliative, not a cure
совет директоров общества понял, что заём был не панацеей, а полумеройthe society's board realised that the loan was a palliative, not a cure
сообщение о том, что случилось, могло быть сфабриковано, а о причинах этой лжи можно догадатьсяwhat is said to have happened might have been invented, and the motives for the fabrication may be conceived
специалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другиеknowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone else
"стены подаются" означает, что они не разрушились, а отсырелиthe walls are giving does not mean that they are collapsing, but that they are moist
страницы дневника пожелтели и разорвались так сильно, что я мог только разобрать инициалы А.M.the old diary was yellowed and tattered, I could just make out only the initials AM
теория, утверждающая, что Земля движется, а Солнце остаётся неподвижнымthe doctrine of the motion of the earth and the stability of the sun
фенильная группа сама по себе является E-заместителем и интересно, что постепенное введение положительных групп напр. нитро вначале уменьшает, а затем увеличивает скорость реакцииthe phenyl group itself as a E-substituent, and it is interesting that progressive introduction of positive groups nitro first decreases and then increases the rate of reaction
чистые краски обычно хорошо держатся, а то немногое, что отходит, незаметноthe clear colours do not crock easily, and the little that does come off is hardly noticeable
что за шум, а драки нет?be all about
эти недели пролетели, а мне едва ли удалось что-нибудь сделатьall these weeks have slipped by, and I've hardly done anything
эти случаи совершенно аналогичны, за исключением того, что А. моложе Б.the cases are quite parallel, except that A. is a younger man than B
это захватило моё воображение, это казалось таким романтичным, а потом я увидела, что там замешана взяткаit took my fancy, it was so romantic, and then I saw there was boodle in the thing
я должен вам сообщить кое-что тет-а-тетI have a matter for your ear
я знал, что её присутствие было для меня ясным днём, а её отсутствие означало холодную тоскливую ночьI knew her presence made my day and her absence meant chill night
я понял, что заперт, поскольку везде лежал глубокий снег, а кое-где были ещё большие наносыand I sensed I was a prisoner, for the snow was everywhere deep, and drifted in places
я послал ей письмо, а в ответ пришло сообщение, что она уехалаI sent her a letter and a message came back that she was away
я похожу с ним и покажу ему всё, что надо, а потом приведу назадI'll take him around and then bring him back
я сказал, что глупо было так поступать, а в ответ они назвали меня лодыремI said it was a silly thing to do, and they retorted that I was a slacker