DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Rhetoric containing что это | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть уверенным в этом, исходя из того, что вижу своими глазамиbe confident in that from what I am witnessing (Alex_Odeychuk)
всё, что я могу сказать, так это то, чтоall I can say is (CNN Alex_Odeychuk)
говорить всё что угодно в оправдание этой ошибкиsay anything to justify the mistake (Alex_Odeychuk)
для этого достаточно убедиться, чтоjust make sure that
единственное, что здесь интересно, так это то, чтоthe only really fun stuff here is that (Alex_Odeychuk)
единственное, что шокирует во всём этом, так это то, чтоthe only thing that's shocking about all this is that (CNN Alex_Odeychuk)
если здесь и есть чему удивляться, так это, пожалуй, тому, чтоif there's anything surprising in that, it's perhaps that (merriam-webster.com Alex_Odeychuk)
если история чему-то и учит, так это тому, чтоif history tells us anything (Alex_Odeychuk)
если это правда, то это означает, чтоif that's true, that means (CNN Alex_Odeychuk)
если это так, то это означает, чтоif that's true, that means (CNN Alex_Odeychuk)
знать, что это неприятноknow this is a pain (but ... – ..., но ... | e.g., we know this is a pain, but due to regulation we need to confirm your identity Alex_Odeychuk)
и это ещё не самое худшее из того, что произошлоand that's not the worst news (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
к чему этоwhat's up with (Alex_Odeychuk)
к чему это может привестиwhat is this going to lead to (MIT Technology Review; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
лучше других понимать, что это означаетunderstand better than anybody else what it means (what it means when – ..., что означает ... Alex_Odeychuk)
нельзя сказать, что это невозможноit's not to say it's impossible (Alex_Odeychuk)
но надо понимать, что этоbut it is important to bear in mind that this is (e.g., what is paying for ... Alex_Odeychuk)
означает ли это, чтоdoes that mean (Alex_Odeychuk)
первое, на что следует обратить внимание, – это то, чтоthe first thing that should be noted is that (Alex_Odeychuk)
по сути это означает, чтоthis basically means that (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
прекрасно знать, что это правдаknow perfectly well that to be true (Alex_Odeychuk)
самое важное из того, что вы получите от прочтения этой книги,-этоthe most important thing you will take home from reading this book is (Alex_Odeychuk)
трудно предположить, что это было что-то другоеit's very difficult to imagine that it's anything else besides this (CNN, 2019 Alex_Odeychuk)
что важно, так это то, чтоand here's the thing (New York Times; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
что ещё хуже, так это то, чтоwhat is worse is that (Alex_Odeychuk)
что не очевидно, так это то, чтоwhat is not apparent is that (Alex_Odeychuk)
что хорошо, так это то, чтоthe beauty of this is that (Alex_Odeychuk)
что хорошо, так это то, чтоthe good thing about this is that (Alex_Odeychuk)
что я могу к этому добавить?what more can I say? (Alex_Odeychuk)
что является самым главным во всей этой историиwhich is the most important thing (Alex_Odeychuk)
это было что-то совсем новоеit was such a new experience (Atlantic Alex_Odeychuk)
это вряд ли говорит о том, чтоit is hardly an indication that (Alex_Odeychuk)
это вряд ли говорит о том, чтоit hardly suggest that (Alex_Odeychuk)
это вряд ли свидетельствует о том, чтоit is hardly an indication that (Alex_Odeychuk)
– это всё равно, что ходить по минному полюbe like walking in a minefield (when it is only a matter of time and luck when disaster strikes Alex_Odeychuk)
это всё, что нужно для того, чтобыthis is all we need for (+ gerund Alex_Odeychuk)
это всё, что нужно сделать для того, чтобыthat is all that needs to be done to (+ inf. Alex_Odeychuk)
это всё, что требуетсяthat's all what is required (Alex_Odeychuk)
это другой вопрос, чем это закончится покажет времяthat's a different question that we'll have to wait and see what the results are (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
это легче сказать, чем сделатьthis is easier said than done (Alex_Odeychuk)
это не отменяет того, чтоthis doesn't change the fact that
это объясняется тем, чтоthis is explained by the fact that (CNN Alex_Odeychuk)
это один из редких случаев, когда можно сказать, чтоthis is one of the rare cases in which it may be said that (Alex_Odeychuk)
это означает, чтоthis means that (IBM, 2021 Alex_Odeychuk)
это подтверждает то, чтоit's a testament to the fact that (CNN Alex_Odeychuk)
это подтверждение того, чтоit's a testament to the fact that (CNN Alex_Odeychuk)
это показывает, чтоit shows that (Alex_Odeychuk)
это примерно так же, как говорят, чтоit's like when they say that (theguardian.com Alex_Odeychuk)
это проще сказать, чем сделатьthis is simpler said than done (Alex_Odeychuk)
это скорее исключение, чем правилоit's more of an edge case than a common occurrence (Alex_Odeychuk)
это то главное, что я пытался донестиthat was the point I was trying to make (Alex_Odeychuk)
этого более, чем достаточноthis is more than enough (to + inf. ... – ... для того, чтобы ... Alex_Odeychuk)