Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
French
Italian
Terms
for subject
Informal
containing
что не так
|
all forms
Russian
English
здесь что-то не так
you have a point there
(
Andrey Truhachev
)
мне кажется, тут что-то не так
something about this feels off to me
(
Technical
)
она так всего наплела, что мы не поверили ни одному её слову
she put it on so thick that we didn't believe a word
Половой акт с
подразумевается
мужчиной, который носит женское белье и красится, но так искусно, что отличить невозможно ... пока не начнётся действие :)
transaction
(
mazurov
)
получить так, что мало не покажется
get more than
one
bargained for
(
Баян
)
скажи, что это не так
Say it ain't so!
(
Andrey Truhachev
)
у вас что-то не так?
what's wrong with you?
(
Andrey Truhachev
)
у вас что-то не так?
what's up with you?
(
Andrey Truhachev
)
что с тобой не так?
what's your damage?
(стала расхожей после фильма "Heathers" (1988)
xmoffx
)
что-нибудь да не так
it's always something
(
Technical
)
что-то здесь не так
something seems off
(
Scooper
)
что-то здесь не так
you have a point there
(
Andrey Truhachev
)
с кем-либо
что-то не так
there is
something
wrong about
(someone
igisheva
)
что-то не так
there's a screw loose somewhere
что-то пойдет не так
go sideways
(
chronik
)
что-то тут не так
it doesn't add up
(
Abysslooker
)
что-то тут не так
you have a point there
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL